我要投稿 投訴建議

晏子贈言文言文翻譯

時間:2024-10-12 12:19:40 煒玲 贈言 我要投稿
  • 相關推薦

晏子贈言文言文翻譯

  學習文言文,就要會用現代漢語翻譯文言文。對于考試,文言文的翻譯既是重要的語言綜合訓練,又是考查學生是否真正掌握了文言文知識的重要標志。接下來小編為你帶來晏子贈言文言文翻譯,希望對你有幫助。

晏子贈言文言文翻譯

  晏子贈言文言文翻譯

  曾參將行,晏子送之曰:“君子贈人以軒,不若以言,晏子贈言文言文。吾請以言之,以軒乎?”曾參曰:“請以言。”晏子曰:“今夫車輪,山之直木也,良匠揉之,其圓中規,雖有槁暴,不復嬴矣,故君子慎隱揉。和氏之璧,井里之困也,良工修之,則為存國之寶,故君子慎所修。今夫蘭本,三年而成,湛之苦酒,則君子不近,庶人不佩;湛之縻醢,而賈匹馬矣.非蘭本美也,所湛然也。愿子之必求所湛。嬰聞之,君子居必擇鄰,游必就士,擇居所以求士,求士所以辟患也。嬰聞汩常移質,習俗移性,不可不慎也。”(《晏子春秋·曾參將行晏子送之而贈以善言》)

  【譯文】

  曾參離開齊國要走,晏子去送他,說:“君子贈給人車子,不如贈給人言語。我是贈給您言語呢,還是贈給您車子呢?”曾參說:“請贈給我言語。”晏子說:“車輪,是山上很直的樹木制成的。技術好的工匠用火烤它,使它圓的程度符合圓規的要求,即使又把它曬干,也不再挺直了。所以君子對矯正彎曲很慎重。卞和得到的玉璞,看外表是井里那兒的石塊,技術好的玉工琢治它,就成為傳國之寶了。所以君子對修養自己很慎重。蘭草的根,三年才長成,如果把它浸泡在苦酒里,那么君子就不接近它,一般人也不佩帶它;如果把它浸泡在麋鹿肉制作的肉醬里,它的價值就抵得上一匹馬了。并不是蘭草的根變好了,是拿來浸泡的東西使它這樣的。希望您一定尋找熏陶自己的好東西。我聽說過,君子居住一定選擇好鄰居,出游一定結交賢士。選擇住處是為了尋求賢士,尋求賢士是為了躲避禍患。我聽說經常在濁水里浸泡就會變質,風俗習慣能改變人的性情,這是不可不慎重對待的,贈言《晏子贈言文言文》。”

  注釋

  ①曾參:孔子的弟子,比晏子小七十多歲,不可能見到晏子,大概為編撰《晏子》者所附會。

  ②晏子:名嬰,齊國大夫。

  ③蘭本:蘭槐草的根。蘭槐,香草名。

  ④滫(xiǔ):臭水。

  文中通假字

  有:同“又”;再。副詞。”雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。” 暴:同“曝”曬。動詞。“雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。”辟:通“避”;躲避。動詞。“求士所以辟患也。”

  人物生平

  靈公時期

  晏嬰是齊國上大夫晏弱之子,生年不詳。齊靈公二十六年(公元前556年),晏弱病死,晏嬰繼任為上大夫。

  齊靈公二十七年(公元前555年),晉國派中行獻子伐齊。齊軍戰敗,靈公跑進臨淄城。晏嬰勸阻靈公,靈公不聽。晏嬰說:“我們國君太沒有勇氣了。”晉兵合圍臨淄,齊人守內城不敢出擊,晉軍把外城內燒光后離去。

  莊公時期

  齊莊公三年(公元前551年),晉國的下卿欒盈投奔齊國。此前,齊國已于莊公二年(公元前552年)與晉國等在商任盟誓,以此禁錮欒盈,晏嬰遂以“失信不立”之語勸說齊莊公,莊公不納諫。事后,晏嬰私下里跟陳文子說,君主背信,不能長久了。

  齊莊公四年(公元前550年),齊莊公從衛國出發,將由此攻打晉國。晏嬰說:“君王依仗勇力而攻打盟主,如果不成功,這是國家的福氣。沒有德行而有功勞,憂患必然到君身上。”崔杼也勸諫說:“不可以。臣下聽說,小國鉆大國禍敗的空子而加以破壞,必然會受到災禍。君王是要考慮一下。”齊莊公沒有接受兩人的建議,執意攻晉,結果齊軍在撤退時被晉軍追擊,齊國的晏牦(又作晏氂,一說為齊國大夫)為晉人所獲。

  齊莊公六年(公元前548年),五月,齊莊公為崔杼所殺,晏嬰聽說后,不顧個人安危,毅然帶著隨從前往齊都去吊唁莊公。晏嬰獨自闖入崔家,脫掉帽子,捶胸頓足,不顧一切地撲在齊莊公的尸體上,號啕大哭了一場,然后起身離去;崔杼的左右欲殺掉晏嬰,崔杼說:“他是百姓所仰望的人,放了他,我能得到民心。”

  景公時期

  齊莊公六年(公元前548年),崔杼立莊公異母弟杵臼為君,即齊景公。景公即位后,讓崔杼當右相,慶封當左相。二位國相怕國內動亂不穩,就說:“不愿與我們二人盟誓者,死。”晏嬰不肯參加盟誓。慶封想殺晏嬰,崔杼說:“他是忠臣,放過他。”

  齊景公三年(公元前545年),慶封的勢力被從齊國清除,景公封給晏嬰邶殿和它沿邊上六十個城邑,晏子不接受。子尾因此而十分佩服晏嬰的品德。

  齊景公四年(公元前544年),吳季札出國聘問在齊國聘問時,與晏嬰交歡,對他說:“您趕快交還封邑和政權。沒有封邑沒有政權,這才能免于禍難。齊國的政權,將會有所歸屬,沒有得到歸屬,禍難不會停息。”所以晏子通過陳桓子交還了政權和封邑,因此而免于欒氏、高氏發動的禍難。

  齊景公九年(公元前539年),齊景公派晏嬰向晉國請求嫁女去做繼室,晏嬰私下對晉大夫叔向說:“齊國政權最終將歸田氏。田氏雖無大的功德,但能借公事施私恩,有恩德于民,人民擁戴。”叔向說:“晉國處于末世了。平公向百姓征收重稅修建池臺樓閣卻不務政事,政務落在私家門下,難道可以持久嗎?”晏子表示同意。

  在晏子出使晉國之前,齊景公提出要翻新晏子的住宅,被晏子拒絕了。等到晏子前往晉國,景公便更新他的住宅。他回國時,已經完成了。晏子拜謝以后,就拆毀了它,重新修建鄰居的房屋,都像原來的一樣,隨即讓原來的住戶返回來住,說:“俗話講:‘不選擇房子,只選擇鄰居。’這幾位已先占卜選擇過鄰居了。違背占卜不吉利。君子不觸犯非禮的事,小人不觸犯不吉利的事,這是古代的制度。我敢違背它嗎”晏子終于恢復他的舊宅。起初景公不允許,晏子托陳桓子去請求,才準許了。

  齊景公十一年(公元前537年),鄭國的子皮去到齊國,晏子屢次進見他。陳桓子(即田桓子)問他原因,晏子回答說:“(子皮)能任用好人(指子產),是百姓的主人。”

  齊景公十二年(公元前536年),齊景公攻打北燕,打算送姬載回去。晏子說:“送不回去。燕國有了國君了,老百姓沒有二心。我們國君貪財,左右的人阿諛奉承,興辦大事不憑信義,沒有成功的可能。”

  齊景公十六年(公元前532年),齊國爆發四族之亂(欒、高、陳或田、鮑)。四個家族召請晏子,他哪也不去。他的部下說:“助陳氏、鮑氏嗎?”晏子說:“有什么好處呢?”部下又說:“幫助子旗、子良晏子說:“難道勝過幫助陳氏、鮑氏嗎?”“那么回去吧?”晏子說:“國君被攻打,回哪里去?”齊景公召見晏子然后才進宮去。景公卜問派王黑用靈姑旗幟領兵作戰,是吉兆。請求將旗桿砍斷三尺然后使用它。五月的一天,在稷地交戰,子旗、子良戰敗,又在莊地被打敗。國都的人追趕他們,又在鹿門打敗他們。子旗、子良逃亡前來魯國。陳氏、鮑氏瓜分了他們的家產。晏子對陳桓子說:“一定要把他們的家產交給國君。謙讓,是德行的主要內容,謙讓就叫美德。凡是有血氣的人,都有爭奪之心,所以利益不可以強取,想著道義勝過爭奪利益。道義,是利益的根本,積蓄利益過多就會產生禍害。暫且讓它不要積蓄吧,可以慢慢增長。”陳桓子把子旗、子良的家產全部交給齊景公,而請求告老隱退到莒地。

  齊景公十七年(公元前531年),晏子出使楚國,楚王多次想要羞辱晏子,都被晏子化解,楚王感到慚愧,厚禮把晏子送回齊國。

  齊景公二十年(公元前528年),田開疆,公孫接,古冶子侍齊王,居功自傲,晏子二桃殺三士,用計讓三人自殺,三人死后,晉、楚二國趁亂來襲,于是晏子就向齊景公推薦田穰苴,說:“穰苴雖說是田家的妾生之子,可是他的文才能使大家歸服、順從;武略能使敵人畏懼。希望君王能試試他。”于是齊景公召見了穰苴,跟他共同議論軍國大事,齊景公非常高興,立即任命他做了將軍。

  齊景公二十六年(公元前522年),景公在魯國郊外打獵,接著進入魯國都,同晏嬰一起咨詢魯國的禮制。

  齊景公生了疥瘡,接著又患了瘧疾,一年都沒好,晏子借此機會勸諫齊景公,讓官吏放寬政令,撤除關卡,廢除禁令,減輕賦稅,免去債務。

  齊景公三十二年(公元前516年),齊景公因為天空出現彗星而擔憂,因此晏子趁機進諫讓景公減輕稅負徭役。

  同年,孔子逃亡到齊國,晏嬰勸說齊景公不要給予孔子封地。

  人物去世

  齊景公四十八年(公元前500年),晏子去世,兒子晏圉繼位。

  晏子去世時,齊景公極為悲痛,甚至作出了不合禮數的行為悼念晏嬰。

【晏子贈言文言文翻譯】相關文章:

晏子使楚文言文翻譯02-26

關于晏子文言文翻譯12-29

《晏子使楚》文言文翻譯12-09

晏子使吳文言文的翻譯04-25

晏子使楚文言文原文及翻譯04-20

晏子之晉文言文翻譯12-22

《晏子不死君難》文言文及翻譯10-23

晏子仆御文言文翻譯參考04-26

晏子辭千金的文言文翻譯01-21

晏子忠上而惠下文言文翻譯10-28

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲性久久久久网 | 亚洲日本中文字幕天天跟新 | 午夜精品在线观看 | 尤物国产91九色综合久久 | 自偷精品精品国产日韩 | 久久精品99久久香蕉国产 |