- 秋天的詩句 推薦度:
- 秋天的懷念教案 推薦度:
- 秋天霜降的短句 推薦度:
- 秋天的唯美詩句 推薦度:
- 秋天的景色詩句 推薦度:
- 相關(guān)推薦
課文《秋天》的問題探討
人教版六年制第三冊《秋天》一文中“小魚游過去,藏在底下,把它當(dāng)做傘”,用的是“當(dāng)做”;而第六冊《春蠶》一文中“母親帶著我和姐姐把隔壁的一間屋子打掃得于干凈凈,當(dāng)作養(yǎng)蠶室”,用的是“當(dāng)作”。
我查閱了《現(xiàn)代漢語詞典》2002年增補(bǔ)本,發(fā)現(xiàn)只有“當(dāng)做”,是“認(rèn)為、作為、看成”的意思。請教令怡老師:“當(dāng)做”與“當(dāng)作”哪是選用詞?
“做”與“作”古代不同音,現(xiàn)代有的方言(如吳語)仍不同音。但普通話同音,且意義上有較多相通之處,因此人們一動筆用到它們時(shí),就頗費(fèi)腦筋,甚至經(jīng)過細(xì)心琢磨還是捉摸不定。
在《現(xiàn)代漢語詞典》上,“做”有八個義項(xiàng),“作”有七個義項(xiàng),其中在“從事某種活動”“作為”等意義上相通。但在現(xiàn)實(shí)應(yīng)用中已逐步分化:“做”側(cè)重于具體對象或產(chǎn)生實(shí)物的`活動,動作性較強(qiáng);“作”側(cè)重于抽象對象或不產(chǎn)生實(shí)物的活動,動作性較弱。據(jù)此,由中國版協(xié)校對研究委員會、中國語文報(bào)刊協(xié)會、國家語委異形詞研究課題組、《咬文嚼字》編委會于2003年8月15日聯(lián)合發(fā)布的《264組異形詞整理表(草案)》(即第二批異形詞整理表)中,收了這樣幾條:“當(dāng)作-當(dāng)做”“看作-看做”“裝聾作啞-裝聾做啞”“裝作-裝做”“作美-做美”“作弊-做弊”“作弄-做弄”“作聲-做聲”“作秀-做秀”(前者為推薦詞形,后者為淘汰詞形)。
《現(xiàn)代漢語詞典》下次修訂時(shí)將會把“當(dāng)做”改為“當(dāng)作”,我想。