我要投稿 投訴建議

《飲馬長城窟行》名句賞析

時間:2022-10-19 16:25:53 名言警句 我要投稿

《飲馬長城窟行》名句賞析

  在平日的學習、工作和生活里,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。那些被廣泛運用的古詩都是什么樣子的呢?以下是小編整理的《飲馬長城窟行》名句賞析,歡迎閱讀與收藏。

《飲馬長城窟行》名句賞析

  飲馬長城窟行

  [名句]枯桑知天風 海水知天寒

  [原文]青青河畔草,綿綿思遠路;遠道不可思,宿昔夢見之,。夢見在我旁,忽覺在他鄉;他鄉各異縣,展轉不相見。枯桑知天風,海水知天寒;入門各自媚,誰肯相為言?客從遠方來,遺我雙鯉魚;呼兒烹鯉魚,中有尺素書。長跪讀素書,書中竟何如?上言加餐飯,下言長相憶。(“畔”或作“邊”,“宿”或作“夙”,“飯”或作“食”)

  [賞析]這兩句一般都解釋成,枯桑雖已無葉尚且知道天風的拂吹;海水雖然廣大不易結冰,也可知道天氣的變冷。枯桑且知天風,海水且知天寒,遠行的丈夫竟會不知道家中的妻子對他的思念嗎?

  這兩句也可解釋成:詩中婦人對遠行丈夫的思念,如今,春去秋來,歲月輪轉,眼看天風拂吹,桑枯葉落,水冷天寒,伊人不歸,年復一年,更加深內心的'凄冷和對伊人的思念。原詩下二句:“入門各自媚,誰與相為言”,別人家的丈夫入門來,一家和和樂樂,相與噓寒問暖,惟獨自己,獨守空房,冷落凄清,無人可相安慰。如今,看著天風的吹拂,落葉的飄落,海水的變寒;歲月飄忽,歲月虛度,觸景生情,倍添內心的寂寞凄寒。

  拓展閱讀:

  作品簡介

  《飲馬長城窟行》是一首漢代的樂府詩,最早見于南朝梁蕭統所作的《昭明文選》,清·沈德潛《古詩源》將詩作列入蔡邕名下。[1]該詩描寫了一個獨居的思婦夢想見到她遠行的丈夫,而遠方客人送來丈夫的書信,其意僅是“加餐飯,長相憶”六字而已,體現了女主人公從痛苦絕望到驚喜激動再到失望平靜的心情,表達了與丈夫別離的女主人公在家中“獨守”的悲苦和對丈夫的思念之情。該詩化虛為實,通過描繪實境(藝術創造中的實境),使所要表達的真摯而深厚的思想感情,從中形象而生動地顯示出來。

  創作背景

  此為漢樂府詩,最早見于《昭明文選》,題為“樂府古辭”,李善注云:“言古詩,不知作者姓名,他皆類此。”

  《文選》五臣注說:“長城,秦所筑以備胡者。其下有泉窟,可以飲馬。征人路出于此而傷悲矣。言天下征役,軍戎未止,婦人思夫,故作是行。”大意為:“長城是秦國用來防備匈奴所建造的。山下面有泉窟,可以用來飲馬。遠征的行人路經于此而傷心了。天下的征役和戰爭還沒有結束,家里的婦人思念遠征的丈夫,于是創作了這篇《飲馬長城窟行》。”

  名家點評

  清代詩人、文學家陳沆:“此亦家居懷主之思也。期久要于黃泉,謂九死以無改。”

【《飲馬長城窟行》名句賞析】相關文章:

飲馬長城窟行原文及賞析08-18

讀《飲馬長城窟行》有感04-24

《飲馬長城窟行》詩詞鑒賞03-02

《飲馬長城窟行》讀后感04-10

李世民《飲馬長城窟行》的翻譯注釋解析03-23

《飲馬長城窟行·塞外悲風切》古詩原文及譯文鑒01-24

《塞下曲·飲馬渡秋水》古詩詞翻譯及賞析05-25

詠長城的詩詞名句03-07

冷窟03-04

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕一区二区精品区 | 天天爽天天狠久久久综合′一 | 亚洲精品熟女国产国产老熟女 | 日韩国产欧美亚洲一区不卡 | 亚洲Aⅴ午夜福利精品一区 一本精品99久久精品77 | 正在播放最新AV一区 |