- 相關(guān)推薦
古詩(shī)《使至塞上》賞析及練習(xí)
在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家肯定對(duì)各類(lèi)古詩(shī)都很熟悉吧,古詩(shī)按內(nèi)容可分為敘事詩(shī)、抒情詩(shī)、送別詩(shī)、邊塞詩(shī)、山水田園詩(shī)、懷古詩(shī)(詠史詩(shī))、詠物詩(shī)等。什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?以下是小編幫大家整理的古詩(shī)《使至塞上》賞析及練習(xí),歡迎大家分享。
使至塞上 (王維)
單車(chē)欲問(wèn)邊,屬?lài)?guó)過(guò)居延。征蓬出漢塞,歸雁入胡天,大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。
精析:
簡(jiǎn)練的筆墨寫(xiě)了此次出使赴西北邊塞慰問(wèn)戰(zhàn)勝吐蕃的河西副大使崔希逸的經(jīng)歷。
“單車(chē)欲問(wèn)邊”,寫(xiě)輕車(chē)簡(jiǎn)從,要前往邊境慰問(wèn)將士。要走多遠(yuǎn)呢?“屬?lài)?guó)過(guò)居延”,是要到遠(yuǎn)在西北邊塞的居延。山高路遠(yuǎn),詩(shī)人覺(jué)得自己好像“征蓬”一樣隨風(fēng)而去,又恰似“歸雁”一般進(jìn)入胡天。既言事,又寫(xiě)景,更在敘事寫(xiě)景中傳達(dá)出幽微難言的內(nèi)心情感。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)途跋涉,詩(shī)人終于“蕭關(guān)逢候騎”,卻沒(méi)有遇見(jiàn)將官。一問(wèn)才知道“都護(hù)在燕然”:將官正在燕然前線呢!故事似乎還要延續(xù)下去,但詩(shī)歌卻于此戛然而止,給人留下回味的余地。
“千古壯觀”的名句:“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”,筆力蒼勁,意境雄渾,視野開(kāi)闊。那茫茫無(wú)邊的沙漠,只有用一個(gè)“大”字才能狀其景觀;在這純?nèi)灰簧⒒臎鰺o(wú)邊的背景之上,那烽火臺(tái)上燃起的一縷白煙直上云霄,是多么醒目,“孤煙”正能狀其神韻。“孤煙”后一“直”字,使景物顯得單純簡(jiǎn)凈,直入人心。“長(zhǎng)河落日?qǐng)A”,蒼茫的沙漠,只有黃河橫貫其間。視野所及,大漠無(wú)邊無(wú)際,黃河杳無(wú)盡頭,“長(zhǎng)”字便自然涌上作者心頭。而“長(zhǎng)河”之上,是那一輪圓圓的落日,“圓”“直”用得逼真?zhèn)魃瘢浞煮w現(xiàn)了詩(shī)中有畫(huà)的特色。
這首詩(shī)寫(xiě)出了出使邊塞的艱苦行程。描繪了塞外壯闊奇麗的景象及到達(dá)邊塞訪問(wèn)的情況,表達(dá)了詩(shī)人飄泊天涯的悲壯情懷和難以排遣的孤寂之情。①④句敘事,②③句寫(xiě)景。①②甸寫(xiě)此次出使的經(jīng)歷,在敘事寫(xiě)景中抒情,②句寫(xiě)景中虛實(shí)相映,表達(dá)悲壯情懷。③④句刻畫(huà)了奇特壯美的塞外風(fēng)光,景中寓事、景中含情。③句寫(xiě)景,以實(shí)寫(xiě)虛,融情于景。④句敘事。銜接①句。
賞析:
首尾兩聯(lián)敘事。頷聯(lián):借景抒情,把自己比作飄飛不定的蓬草。“歸雁”是北歸的雁,雁往北歸,是歸家;自己也往北去,與雁同行,卻是離家。表達(dá)內(nèi)心的寂寞傷感(被排擠出朝庭的傷感和怨憤)。(請(qǐng)發(fā)揮你的想象,描繪頸聯(lián)所表現(xiàn)的美景)頸聯(lián)寫(xiě)景:大漠無(wú)邊,長(zhǎng)天空闊,兩相對(duì)映,壯闊而單調(diào)。在這廣闊的背景上,一縷直上青天的輕煙,以及滾滾的黃河呼嘯著奔騰而去,在河的盡頭,是一輪又紅又大的圓圓的落日,好一幅蒼涼闊大壯觀的大漠黃昏圖!
練習(xí)1
1.對(duì)這首詩(shī)字句的解說(shuō),不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )
A.第一句交代此行的目的,第二句是說(shuō)附屬?lài)?guó)直到居延(地名)以外,點(diǎn)明邊塞的遼闊,路途的遙遠(yuǎn)。
B.三、四兩句,寫(xiě)眼前景物,并以“蓬”、“雁”自比。從景物特征看,作者是秋天出塞的。
C.五、六兩句繼續(xù)寫(xiě)詩(shī)人在沙漠中看到的典型景物。“長(zhǎng)河”指黃河。
D.最后兩句寫(xiě)詩(shī)人在邊塞的蕭關(guān)遇到了侯騎(偵察兵),得知都護(hù)正帶兵在燕然前線。
2. “大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”是寫(xiě)景名句,依據(jù)這首詩(shī),描述一下王維看到的景色以及當(dāng)時(shí)的心情。(60左右字內(nèi))
3.對(duì)(唐)王維《使至塞上》賞析不正確的一項(xiàng)是( )
A、“蓬草”在古代詩(shī)文中一般比喻故鄉(xiāng)水;詩(shī)人自己。詩(shī)中的“征蓬”表達(dá)了詩(shī)人懷念故鄉(xiāng),熱愛(ài)故鄉(xiāng)感情。“蓬草”隨風(fēng)飛轉(zhuǎn),古代文學(xué)常用它來(lái)比喻漂泊不定的行蹤。
B、詩(shī)人以濃郁的筆墨寫(xiě)了此次出使的經(jīng)歷。“單車(chē)欲問(wèn)邊”,寫(xiě)自已輕車(chē)簡(jiǎn)從,要前往邊境慰問(wèn)將士。“屬?lài)?guó)過(guò)居延”,是要到遠(yuǎn)在西北邊塞的居延。
C、頸聯(lián)的“直”和“圓”兩字歷來(lái)為人稱(chēng)道,“直”和“圓”準(zhǔn)確地描寫(xiě)了沙漠的景象,而且表現(xiàn)了作者深切感受。“直”字荒涼孤獨(dú)中透著挺拔雄偉,“圓”字蒼茫壯闊中顯現(xiàn)柔和溫暖。
D、尾聯(lián)用典流露了向往建功立業(yè)的心情,這個(gè)典故隱含在“燕然”兩字中。
4、對(duì)下面這首詩(shī)的理解與賞析,不恰當(dāng)?shù)膬身?xiàng)是()。
A.首聯(lián)以簡(jiǎn)練的筆墨寫(xiě)自己奉命出使。“單車(chē)”是說(shuō)隨從不多,規(guī)格不高。“欲問(wèn)邊”交代了出使的目的,即前往邊塞慰問(wèn)將士。
B.頷聯(lián)兩句一虛一實(shí),既敘事又寫(xiě)景。詩(shī)人將自己比作飄飛的蓬草、北歸的大雁,暗寫(xiě)了自己被排擠出朝廷的飄零、孤寂之感。
C.頸聯(lián)歷來(lái)為人稱(chēng)道。“孤煙”本顯蒼涼,“直”卻給人勁拔、堅(jiān)毅之態(tài);“落日”本帶給人傷感之情,“圓”字卻又顯得親切溫暖。
D.尾聯(lián)巧用“燕然”的典故,既感慨自己遭逢種種厄運(yùn)、不得朝廷重用的境遇,又贊揚(yáng)了將士們奮勇殺敵、以身報(bào)國(guó)的愛(ài)國(guó)熱情。
這首詩(shī)角度新穎,藝術(shù)構(gòu)思不落俗套,語(yǔ)言自然精練,寫(xiě)景狀物逼真?zhèn)魃瘢惆l(fā)情感
答案:
1 、A(“屬?lài)?guó)過(guò)居延”指“過(guò)居延屬?lài)?guó)”。)
2、略
3、 B
4、BD
練習(xí)2
[僻字難典] 都護(hù):當(dāng)時(shí)邊疆重鎮(zhèn)都護(hù)府的長(zhǎng)官。燕然:本來(lái)是地名,即愛(ài)杭山,在今蒙古共和國(guó)境內(nèi),因?yàn)闁|漢將軍竇憲大破匈奴,曾在燕然山刻石記功,所以后來(lái)以“勒石燕然”作為保衛(wèi)祖國(guó)、立功邊疆的代稱(chēng)。
1.“蓬草”在古代詩(shī)文中一般比喻什么?詩(shī)中的“征蓬”表達(dá)了詩(shī)人什么感情?
_______________________________________________________________________________
2.尾聯(lián)用典故流露了向往建功立業(yè)的心情。這個(gè)典故隱含在哪兩個(gè)字中?_________________
3.頸聯(lián)的“直”和“圓”兩字歷來(lái)為人稱(chēng)道,說(shuō)說(shuō)這兩個(gè)字為什么用得好。
_______________________________________________________________________________
參考答案:
1.“蓬草”隨風(fēng)飛轉(zhuǎn),古代文學(xué)中常用它比喻漂泊不定的行蹤。王維用“征蓬”自喻,流露了身不由己的感覺(jué),他為自己受排擠離開(kāi)朝廷感到十分憂憤
2.“燕然”二字。
3.“直”和“圓”準(zhǔn)確地描寫(xiě)了沙漠的景象,而且表現(xiàn)了作者深切的感受。 “直”字荒涼孤獨(dú)中透著挺拔雄偉,“圓”字蒼茫壯闊中顯現(xiàn)柔和溫暖。
【古詩(shī)《使至塞上》賞析及練習(xí)】相關(guān)文章:
使至塞上古詩(shī)賞析及注釋09-23
使至塞上王維的古詩(shī)08-09
古詩(shī)《使至塞上》原文及翻譯09-30
塞上曲古詩(shī)賞析11-16
王維使至塞上古詩(shī)朗誦08-09
王維《使至塞上》賞析理解性默寫(xiě)03-10
關(guān)于《塞上聽(tīng)吹笛》的古詩(shī)賞析與翻譯07-31
王維經(jīng)典篇目《使至塞上》08-15
《使至塞上》注釋譯文10-12