《我善養(yǎng)吾浩然之氣》原文
(公孫丑問曰):“敢問夫子惡乎長(zhǎng)?”
曰:“我知言,我善養(yǎng)吾浩然之氣!
“敢問何謂浩然之氣?”
曰:“難言也。其為氣也,至大至剛,以直養(yǎng)而無害,則塞于天地之間。其為氣也,配義與道;無是,餒也。是集義所生者,非義襲而取之也。行有不慊于心,則餒矣。我故曰,告子未嘗知義,以其外之也。必有事焉,而勿正;心勿忘,勿助長(zhǎng)也。無若宋人然:宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:‘今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣!’其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也,非徒無益,而又害之。”
《我善養(yǎng)吾浩然之氣》譯文
公孫丑說:“請(qǐng)問老師您長(zhǎng)于哪一方面呢?”
孟子說:“我善于分析別人的言語,我善于培養(yǎng)自己的浩然之氣!
公孫丑說:“請(qǐng)問什么叫浩然之氣呢?”
孟子說:“這很難用一兩句話說清楚。這種氣,極端浩大,極端有力量,用坦蕩之胸懷去培養(yǎng)它而不加以傷害,就會(huì)充滿天地之間。不過,這種氣必須與仁義道德相配,否則就會(huì)缺乏力量。而且,必須要有經(jīng)常性的仁義道德蓄養(yǎng)才能生成,而不是靠偶爾的正義行為就能獲取的。一旦你的行為問心有愧,這種氣就會(huì)缺乏力量了。所以我說,告子不懂得義,因?yàn)樗喊蚜x看成心外的東西。我們一定要不斷地培養(yǎng)義,心中不要忘記,但也不要一廂情愿地去幫助它生長(zhǎng)。不要像宋人一樣:宋國有個(gè)人嫌他種的禾苗老是長(zhǎng)不高,于是到地里去用手把它們一株一株地拔高,累得氣喘吁吁地回家,對(duì)他家里人說:‘今天可真把我累壞啦!不過,我總算讓禾苗一下子就長(zhǎng)高了!’他的兒子跑到地里去一看,禾苗已全部死了。天下人不犯這種拔苗助長(zhǎng)錯(cuò)誤的是很少的。認(rèn)為養(yǎng)護(hù)莊稼沒有用處而不去管它們的,是只種莊稼不除草的懶漢;一廂情愿地去幫助莊稼生長(zhǎng)的,就是這種拔苗助長(zhǎng)的人--不僅沒有益處,反而害死了莊稼。”
附導(dǎo)學(xué)案
【學(xué)習(xí)目標(biāo)】
1. 熟讀成誦。
2.理解孟子關(guān)于道德修養(yǎng)的過程與方法,培養(yǎng)浩然之氣。
【學(xué)習(xí)過程】
一、基礎(chǔ)梳理:
1、(公孫丑問曰):“敢問夫子惡乎長(zhǎng)?”
2、曰:“我知言,我善養(yǎng)吾浩然之氣。”
3、“敢問何謂浩然之氣?”
4、曰:“難言也。其為氣也,至大至剛,以直養(yǎng)而無害,則塞于天地之間。
5、其為氣也,配義與道;無是,餒也。是集義所生者,非義襲而取之也。行有不
6、慊于心,則餒矣。我故曰,告子未嘗知義,以其外之也。必有事焉,而勿正;
7、心勿忘,勿助長(zhǎng)也。無若宋人然。宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,
8、謂其人曰:’’今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣!’’其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之
9、不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也,非
徒無益,而又害之!
二、閱讀文本,思考何謂浩然之氣,如何培養(yǎng)浩然之氣?