鸚鵡曲的賞析
鸚鵡曲乍看該曲是禮贊隱逸生活,實則是抒發懷才不遇的憤懣。下面是小編分享的元曲鸚鵡曲賞析,歡迎大家閱讀!
鸚鵡曲
儂家鸚鵡洲邊、伲
是個不識字漁父②。
浪花中一葉扁舟,睡煞江南煙雨。
覺來時滿眼青山暮③,抖擻綠蓑歸去。
算從前錯怨天公,甚也有安排我處④。
注釋
①鸚鵡洲:在今武漢市漢陽西南長江中。
、诟福簩夏昴腥说姆Q呼。
③覺來時滿眼青山暮:醒來時感到滿眼青山都染上了暮色。
、苌跻灿邪才盼姨帲荷,此處做“是”講。指天公安排他作了漁父。
譯文
我家就在鸚鵡洲旁居住,我是個不識字的'漁夫。乘一葉扁舟任它在浪花里飄流,在江南煙雨蒙蒙中酣然睡名。醒來時天晴雨住,滿眼青山更加蒼翠,抖動著蓑衣回去。看來是從前錯怨了老天爺,真是也有安置我的去處。
賞析
乍看該曲是禮贊隱逸生活,實則是抒發懷才不遇的憤懣。說自己是個不識字漁夫實為對社會的憤激之語。以下所描繪的自由自在的漁父生活,也可作如是觀!八銖那板e怨天公”的“算”字,是習用的勉強承認的詞!板e怨天公”作者是怨天公沒有給他安排一個能夠發揮才能的地位!吧跻灿邪才盼姨帯币膊⒎菑男睦锉硎緷M意。此處“甚”字,也是帶有勉強承認的語氣,實質是對天公的安排,極大不滿,暗含著懷才不遇的怨憤。這種情緒,在元代一般漢族文人中普遍存在。當時,在民族歧視政策下,漢族文士多不能為國所用。白賁自然亦然,只是作些地方小官,且為時短暫。這支曲道出了當時一般文士共有的心聲。
【鸚鵡曲的賞析】相關文章:
《鸚鵡曲》賞析03-24
元曲精選「正宮」鸚鵡曲賞析03-30
《鸚鵡曲》原文翻譯及賞析08-19
元曲《正宮·鸚鵡曲》賞析12-23
《正宮·鸚鵡曲》原文及賞析03-23
《正宮鸚鵡曲儂家鸚鵡洲邊住》元曲賞析11-30
馮子振《正宮·鸚鵡曲》原文及翻譯賞析04-06
馮子振《正宮·鸚鵡曲》原文及翻譯賞析08-19
《正宮·鸚鵡曲》白賁元曲注釋翻譯賞析04-12