我要投稿 投訴建議

《清江引·惜別》賞析

時間:2024-10-30 23:05:21 晶敏 元曲精選 我要投稿
  • 相關推薦

《清江引·惜別》賞析

  在平平淡淡的學習、工作、生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩吧,古詩按內容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。你還在找尋優秀經典的古詩嗎?以下是小編為大家整理的《清江引·惜別》賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  清江引·惜別其一原文

  作者:貫云石

  若還與他相見時,道個真傳示:不是不修書,不是無才思,繞清江買不得天樣紙!

  清江引·惜別其一譯文及注釋

  譯文

  假若回去與她相見的時候,一定要告訴她我的信息。不是我不想寫信,也不是我沒有才情去寫信,而是繞遍了清江卻買不到像天一樣大的紙來承載我對她的思念與情感。

  注釋

  ①傳示:消息,音信。

  ②清江:水名,一在湖北,即古夷水;一在江西,即流經新干、清江等地的那段贛江。也可泛指清澈的河流。

  清江引·惜別其一賞析

  這是支描寫男子嘆惜與情人離別之苦的小曲。小曲妙在不是直抒別懷的苦味,而是采用“節制”的筆法來表達這種郁結的情感:先是虛擬與情人相見時告白自己的心跡,繼則采用“否定”的口吻,委曲道來,極寫自己的情致深長;接連四個“不”字,以盤馬彎弓之筆法,故作吞吐頓挫之語氣,不獨將“我”的心跡抖落得酣暢淋漓,而且將曲中“情勢”推到高潮,又為后一句設下懸念,使讀者忍不住要弄個明白到底是什么原因。于是,“繞清江買不得天樣紙”句一出,便使人體味出那種表白中所隱含的深摯情感是何等的綿長而寬廣。整支小曲句短情長,曲折深妙,似抑還揚,韻味無窮。

  《清江引·惜別》的作者是貫云石。

  貫云石(1286—1324),維吾爾族人。父名貫只哥,遂以貫為氏,自名小云石海涯,初號疏仙,又號酸齋、蘆花道人。他出生武官家庭,后棄武學文,接受漢族文化。其散曲風格基本上屬豪放派,以清俊見長,作品多寫山林逸樂生活與男女戀情。

  關于《清江引·惜別》的創作背景,有說法認為貫云石于成宗大德年間曾出任湖南,時年二十歲上下,這首曲是他的離湘之作。曲中“武陵源”本在湖南,詩人在這里以之代指他同情人分手的湘中之地。整首曲子從別后的角度來抒寫“惜別”,帶有一種痛定思痛、別恨綿綿的沉痛意味。當然,對于具體的創作背景可能無法完全精準確定,但這是基于現有資料的一種較為合理的推測。其原文為:

  “玉人泣別聲漸杳,無語傷懷抱。寂寞武陵源,細雨連芳草,都被他帶將春去了。

  若還與他相見時,道個真傳示。不是不修書,不是無才思,繞清江買不得天樣紙。”

【《清江引·惜別》賞析】相關文章:

清江引·春思原文及賞析03-21

清江引·詠梅古詩原文翻譯賞析06-21

《清江引·秋懷》賞析及譯文注釋04-02

《清江引·秋懷》原文翻譯與賞析03-04

雙調清江引秋居經典元曲賞析08-25

雙調·清江引·老王將軍元曲賞析01-04

張可久《清江引·秋懷》賞析08-16

張可久的思鄉元曲《清江引·秋懷》賞析09-24

《清江引·秋懷》鑒賞09-09

《清江引·秋懷》原文及譯文05-24

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲欧美日韩另类丝袜一区 | 精品一区二区三区亚洲欧洲 | 亚洲日韩在线高清96 | 欧美日韩午夜视频在线观看 | 五月天Av中文在线 | 伊人色综合久久天天网 |