我要投稿 投訴建議

《正宮鸚鵡曲儂家鸚鵡洲邊住》元曲賞析

時間:2020-11-29 16:55:13 元曲精選 我要投稿

《正宮鸚鵡曲儂家鸚鵡洲邊住》元曲賞析

  【原文】

《正宮鸚鵡曲儂家鸚鵡洲邊住》元曲賞析

  正宮·鸚鵡曲·儂家鸚鵡洲邊住

  白賁

  儂家鸚鵡洲邊住,是個不識字漁父。浪花中一葉扁舟,睡煞江南煙雨。

  [么]覺來時滿眼青山,抖擻著綠蓑歸去。算從前錯怨天公,甚也有安排我處。

  【注釋】

  覺來時滿眼青山:醒來時滿眼青山都披上了暮色。

  算從前錯怨天公:算我從前錯怨了天老爺沒有給我安排一個美好的生活。

  【賞析】

  這支曲在當時流傳很廣,許多伶人和文士互相傳唱或和曲。這支曲從表面上看,似乎是歌頌隱逸生活的樂趣,實際是抒發懷才不遇的憤懣情懷。開頭說自己是個不識字的漁父,這是帶有憤懣情緒的托詞。不識字怎能寫出格律嚴謹的曲子,顯然這是發泄識字也無用處的激憤。下幾句所描繪的無拘無束的漁父生活,也并非出自真心的喜愛。從最后兩句的含意中,就可以察覺出這一點。“算從前錯怨天公”的“算”字,這是人們習用的勉強承認的詞。“錯怨天公”什么事作者沒有明講,但我們可從詞句中體察出他從前怨的是天公沒有給他安排一個能夠發揮才能的地位。下句說“甚也有安排我處”這不是從心里表示滿意的話。“甚也有”的“甚”字,也是帶有勉強承認的語氣。實質是對天公給他這樣的安排,表示極大的不滿,隱含著在仕途上懷才不遇的'怨懟情緒。白賁這種懷才不遇的情緒,在元代一般漢族文人中間,是普遍存在的。他這支曲所以被一些文人廣為傳誦,恐怕正是因為他抒發的情緒,道出了這一時代一般文士共有的心情。從下面馮子振的和曲中也能看到這一點。

  【題解】

  本曲以一個漁父的口吻,抒寫了隱逸者的狂放和閑適,卻也透露了懷才不遇的憤懣情懷。

  正宮·鸚鵡曲·儂家鸚鵡洲邊住

【《正宮鸚鵡曲儂家鸚鵡洲邊住》元曲賞析】相關文章:

元曲《正宮·鸚鵡曲》賞析12-23

元曲精選「正宮」鸚鵡曲賞析03-03

《正宮·鸚鵡曲》白賁元曲注釋翻譯賞析04-12

《正宮·鸚鵡曲》原文及賞析12-28

《鸚鵡曲》賞析12-28

鸚鵡曲的賞析12-18

馮子振《正宮·鸚鵡曲》原文及翻譯12-30

《鸚鵡曲.山亭逸興》馮子振元曲原文譯文08-09

《鸚鵡曲.農夫渴雨》馮子振元曲原文譯文08-09

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
一区二区伊人久久大杳蕉 | 伊人久久五月天综合网 | 揄拍手机视频在线 | 亚洲欧美国产老妇偷窥 | 一级欧美精片一区二区三区 | 久久综合激情视频 |