文言文翻譯錯題解析
翻譯文言文語句,就是把古文盡可能地保留原意和語言風格的情況下,用現代漢語的形式表達出來。翻譯文言文要做到“信、達、雅”三個字。“信”是指譯文要準確無誤,忠于原文,如實地、恰當地運用現代漢語把原文翻譯出來;“達”是指譯文要通順暢達,符合現代漢語的語法及用語習慣,字通句順,沒有語病;“雅”是指譯文要自然、生動、形象,富于表現力,完美地體現原文的'寫作風格。
在廣州中考中,文言考察的基本是初中課內重點篇章,翻譯題的在4分左右,但是不少人在考試中并不能得到理想的分數。最主要的原因是對重點文言詞的意思把握不到位,沒有弄清文言句式的特點。
第一部分:錯點例題分析
1.(2011年廣州中考)(節選自《唐雎不辱使命》)
用現代漢語翻譯下面的句子。 (4分)
(1)安陵君因使唐雎使于秦。
(2)豈直五百里哉?
2.(2011年白云區一模)閱讀《鄒忌諷齊王納諫》,完成9~ll題。
用現代漢語翻譯下面的句子。 (4分)
(1)皆以美于徐公 。
(2)能謗譏于市朝。
3.(2017年廣州中考)選自《送東陽馬生序》
把“援疑質理,俯身傾耳以請”翻譯成現代漢語。(4分)
答案解析:
1. (1)安陵君于是就派唐雎出使秦國。(抓住關鍵詞“因”“使”)
(2)更何況五百里呢?(注意文言反問句式,翻譯出來還是要保證句式的一致。通假字“直”)
2. (1)他們都認為我比徐公漂亮。(這是一個省略句和狀語后置句,省略了主語和直接賓語,“于”引導的介詞短語做狀語修飾“美”,就是“比徐公更美)
(2)能夠在公共場所評論(我的過錯)。(此句同樣是狀語后置,原句可以按”于市朝謗譏”翻譯)
3. (我)提出疑難,詢問道理,彎下身子,側著耳朵恭敬地請教。(援疑質理:提出疑難,探問道理。援,引,這里是提出。質,問。)
第二部分:初中文言文常用句式:
一、判斷句
古漢語判斷句一般用名詞或名詞性短語對主語進行判斷,一般不用判斷詞“是”字。
其基本形式是:“……者,……也”,“……,……者”,“……,… …也”。
另一種是用“則”“皆”“乃”“為”“即”“非”等判斷詞表示肯定或否定判斷。
還有一種情況是不用判斷詞,要根據上下文判斷。
舉例:
(1)“為”表肯定判斷,可譯為“是”例:中蛾冠兒多髯者為東坡
(2)“乃”表肯定判斷,可譯為“是” 例:吾聞二世少子也,不當立,當立者乃公子扶蘇
(3)“即”表肯定判斷,可譯為“就是”例:吟鞭東指即天涯。
(4)“則”表肯定判斷,可譯為“是”例:此則岳陽樓之大觀也
(5)“是”做動詞,表肯定判斷例:斯是陋室,惟吾德;問今是何世,乃不知有漢。
(6)“非”表否定判斷,可譯為“不是”。非天質之卑;兵革非不堅利也
(7)“……,……者也”牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。
(8)“……者,……也”。陳勝者,陽城人也。
(9)“……者,……” 例:馬之千里者,一食或盡粟一石
(10)“……,……也” 例:夫戰,勇氣也。
(11)“……也”例:此誠危急存亡之秋也。
二、省略句
句子中省略某個詞或某個成分的現象,在文言文中較為常見。主要有:
(1)省略主語
a、承前省:漁人甚異之……(漁人)便舍船,從口入。
b、蒙后省
c、對話省:例(此)忠之屬也。(《曹劌論戰》)(此,代前文“小大之獄,雖不能察,必以情”)
(2)省略謂語或省略動詞
擇其善者而從之,(擇)其不善者而改之。(《論語十則》)
一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。(《曹劌論戰》)
(3)省略賓語
投(之)以骨。(《狼》)
君與(之)俱來。(《隆中對》)
(4)省略介詞
林盡(于)水源。(《桃花源記》)
急湍甚(于)箭。(《與朱元思書》)
(5)省略量詞:文言文中數詞后常省略量詞。
一(張)桌,一(把)椅,一(把)扇,一(塊)撫尺而已。
【文言文翻譯錯題解析】相關文章:
文言文翻譯及答案解析02-26
文言文基礎翻譯解析02-11
錯題解析作文05-20
文言文《以柔克剛》閱讀翻譯解析04-13
《以柔克剛》文言文閱讀及翻譯解析12-28
文言文龜雖壽的翻譯及解析02-26
非攻中文言文解析及翻譯02-25
文言文終不知車翻譯與注釋解析02-27
高考文言文理解并翻譯的要點解析02-25