- 相關推薦
小學六年級下冊文言文兩則翻譯
伴隨新學期到來,我們將很快進入到下一個學期的學習,今天語文小編給大家推薦了六年級下冊文言文兩則翻譯,一起來看下!
《學弈》原文
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
《學弈》全文翻譯:
弈秋是全國的下棋高手。他教導兩個學生下棋,其中一個學生非常專心,只聽弈秋的教導;另一個學生雖然也在聽弈秋講課,心里卻一直想著天上有天鵝要飛過來,想要拉弓搭箭把它射下來。雖然他倆在一塊兒學習,但是后一個同學不如前一個學得好。難道是因為他的智力不如別人好嗎?說:不是這樣的。
《兩小兒辯日》原文
孔子東游,見兩小兒辯斗,問其故。
一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”
一兒曰:“我以日初出遠,而日中時近也。”
一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?”
一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”
《兩小兒辯日》全文翻譯:
有一天,孔子到東方游學,看到兩個小孩為什么事情爭辯不已,便問是什么原因。
一個小孩說:我認為太陽剛出來的時候離人近一些,中午的時候離人遠一些。
另一個小孩卻認為太陽剛出來的時候離人遠些,而中午時要近些。
一個小孩說:太陽剛出來的時候像車蓋一樣大,到了中午卻像個盤子,這不是遠的時候看起來小而近的時候看起來大的道理嗎?
另一個小孩說:太陽剛出來的時候有清涼的感覺,到了中午卻像把手伸進熱水里一樣,這不是近的時候感覺熱而遠的時候感覺涼的道理嗎?
孔子也不能判斷是怎么回事。
兩個小孩笑著說:誰說你的知識淵博呢?
【小學六年級下冊文言文翻譯】相關文章:
小學文言文及翻譯06-20
小學簡短文言文及翻譯06-19
文言文翻譯01-13
文言文及翻譯11-08
小學六年級文言文兩則原文及翻譯08-12
鄭人買履的文言文翻譯11-05
大鼠文言文翻譯07-20
社鼠文言文翻譯11-09
《謹飭》文言文翻譯04-17