論語(yǔ)八則文言文翻譯
在我們平凡的學(xué)生生涯里,大家一定都接觸過(guò)文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無(wú)文言文這一說(shuō)法。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編精心整理的論語(yǔ)八則文言文翻譯,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
論語(yǔ)八則原文及譯文
1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》) 學(xué)習(xí)需要不斷復(fù)習(xí)才能掌握。學(xué)了知識(shí),按時(shí)復(fù)習(xí),這是愉快的事。這里既有學(xué)習(xí)方法,也有學(xué)習(xí)態(tài)度。朋,這里指志同道合的人。有志同道合的人從遠(yuǎn)方來(lái),在一起探討問(wèn)題,是一種樂(lè)趣。
人家不了解,我卻不怨恨,是君子的風(fēng)格。這是講個(gè)人修養(yǎng)問(wèn)題。
2、子曰:“溫故而知新,可以為師矣!(《為政》)
復(fù)習(xí)舊的知識(shí),能夠從中有新的體會(huì)或發(fā)現(xiàn)。這樣的學(xué)習(xí)習(xí)慣就可以做老師了。
3、子曰:“學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆!(《為政》)
只讀書(shū)而不肯動(dòng)腦筋思考,就會(huì)感到迷惑;只是一味空想而不肯讀書(shū),就會(huì)有疑惑。
這里闡述了學(xué)習(xí)和思考的辯證關(guān)系,也是講學(xué)習(xí)方法的。
4、子曰:“由,誨汝知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也!(《為政》)
孔子說(shuō):“子路,教給你正確認(rèn)識(shí)事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧!
這段說(shuō)的是對(duì)待事物的正確態(tài)度。
5、子貢問(wèn)曰: “孔文子何以謂之‘文’也?”子曰: “敏而好學(xué),不恥下問(wèn),是以謂之‘文’也!(《公冶長(zhǎng)》)
子貢問(wèn)道:“孔文子為什么叫“文”呢?”孔子說(shuō):“他聰敏而又愛(ài)好學(xué)習(xí),并且不以向不如自己的人請(qǐng)教為恥。因此用‘文’做他的謚號(hào)。”這里借回答于貢的問(wèn)話,借題發(fā)揮,教育弟子要勤學(xué)好問(wèn)。
6、子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉!”(《述而》)
這一則是孔子的自述,講的是學(xué)習(xí)態(tài)度和方法。要把學(xué)過(guò)的東西默默地記在心里,不斷積累知識(shí)。“學(xué)而不厭”,講的是好學(xué)精神,學(xué)無(wú)止境,從不感到滿足。“誨人不倦”,講的是教學(xué)態(tài)度,要熱情地教導(dǎo)學(xué)生?子谝簧际沁@樣做的,所以他說(shuō):“對(duì)我來(lái)說(shuō),有什么呀?”表現(xiàn)了孔子的謙虛。
7、子曰:“三人行,必有我?guī)熝桑粨衿渖普叨鴱闹,其不善者而改之。?《述而》)
孔子說(shuō):“幾個(gè)人在一起走路,其中必定有我的老師。應(yīng)當(dāng)選擇他們的優(yōu)點(diǎn)去學(xué)習(xí),對(duì)他們的缺點(diǎn),要注意改正!边@里說(shuō)的是只要虛心求教,到處都有老師。
8、子曰:"不憤不啟,不悱不發(fā).舉一隅不以三隅反,則不復(fù)也.
孔子說(shuō):“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去開(kāi)導(dǎo)他;不到他心里明白卻不能完善表達(dá)出來(lái)的程度不要去啟發(fā)他。如果他不能舉一反三,就不要再反復(fù)地給他舉例了!
字詞解釋
(1)子:中國(guó)古代對(duì)于有地位、有學(xué)問(wèn)的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子!墩撜Z(yǔ)》書(shū)中“子曰”的子,都是指孔子
(2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂(lè)、詩(shī)、書(shū)等傳統(tǒng)文化典籍。
(3)時(shí)習(xí):在周秦時(shí)代,“時(shí)”字用作副詞,意為“按時(shí)”。但朱熹在《論語(yǔ)集注》一書(shū)中把“時(shí)”解釋為“時(shí)!。“習(xí)”,指演習(xí)禮、樂(lè);復(fù)習(xí)詩(shī)、書(shū)。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。
(4)說(shuō):同“悅”,高興,愉悅。
(5)朋:志同道合的人。
(6)樂(lè)(lè):快樂(lè)。
(7)人不知:此句為省略句,省略了賓語(yǔ)。知,是了解的意思。人不知,是說(shuō)別人不了解自己。
(8)慍(yùn):惱怒,生氣,怨恨。
。9)君子:這里指道德上有修養(yǎng)的人。
。10) 凋(diāo):凋謝。
。11)好(hào):喜愛(ài),愛(ài)好。
。12)嘗:曾經(jīng)。
。13)寢:睡。
補(bǔ)充詞解釋
而:順接作用,然后。
亦(yì):同樣、也是。
乎:語(yǔ)氣助詞,表疑問(wèn)語(yǔ)氣,可譯“嗎”。
自:從。
知:知道,了解。
而:連詞,卻。
時(shí)習(xí):時(shí),按時(shí)。習(xí),實(shí)習(xí),溫習(xí)。
本段理解:
第1句話講的是學(xué)習(xí)方法。對(duì)于知識(shí),“學(xué)”只是一個(gè)認(rèn)識(shí)過(guò)程,“習(xí)”是一個(gè)鞏固的過(guò)程,要想獲得更多的知識(shí),必須“學(xué)”與“習(xí)”統(tǒng)一起來(lái)。
第2句話講的是學(xué)習(xí)樂(lè)趣。志同道合的人來(lái)訪可以增進(jìn)友誼,并且可互相學(xué)習(xí)、共同提高。
第3句話講的是為人態(tài)度。“人不知”,后面省略了賓語(yǔ)“之”,可譯為“我”或“自己”
文章翻譯
1學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)
孔子說(shuō):“學(xué)習(xí)知識(shí)并且按時(shí)溫習(xí)它,不也是令人高興的事嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來(lái)(交流、學(xué)習(xí)),不也是令人快樂(lè)的事嗎? 別人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人嗎?”(這里既有學(xué)習(xí)方法,也有學(xué)習(xí)態(tài)度。朋友,這里指志同道合的人。)
2、知之為知之,不知為不知,是知也。
“ 知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明的人啊!
3、子曰:“知之者不如好之者;好之者不如樂(lè)之者。(《雍也》)
(對(duì)于知識(shí))“知道它的人不如喜愛(ài)它的人,喜愛(ài)它的人不如以它為快樂(lè)的人!保ㄟ@段主要講學(xué)習(xí)的三個(gè)層次,只有以之為快樂(lè)的人,才能真正學(xué)好它。 )
4、三人行,必有我?guī)熝。擇其善者而從之,其不善者而改之!?《述而》)
“幾個(gè)人同行,在里面必定有我值得學(xué)習(xí)的人。選擇他們的優(yōu)點(diǎn)而跟從他們學(xué)習(xí),看到自己有像他們那樣的缺點(diǎn)就改正它。”(這里說(shuō)的是只要虛心求教,到處都有老師。)
5、溫故而知新,可以為師矣。(《為政》)
“復(fù)習(xí)舊的知識(shí)從而知道新的知識(shí),可以憑借這個(gè)成為老師了。”
6、歲寒,然后知松柏之后凋也。(《論語(yǔ)·子罕》)
“到了一年中最寒冷的時(shí)候,這樣以后才知道松柏是最后凋謝的。”(比喻中仍經(jīng)過(guò)嚴(yán)酷考驗(yàn),才能識(shí)別一俱的品質(zhì)。)
7、無(wú)欲速,無(wú)見(jiàn)小利。欲速,則不達(dá);見(jiàn)小利,則大事不成。
“不要想要速成,不要貪圖小的利益。想要速成反而不能達(dá)到目的;貪圖小的利益,就做不成大事!
8、吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無(wú)益,不如學(xué)也。(《衛(wèi)靈公》)
“我曾經(jīng)整天不吃,整夜不睡,用來(lái)思考,沒(méi)有好處,不如學(xué)習(xí)!
論語(yǔ)八則譯文
1、 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?”
(子:古代對(duì)男子的尊稱,先生,指孔子) (而:連詞,表順承) (時(shí):按時(shí))
。(xí):溫習(xí)) (之:代詞,它,指學(xué)到的知識(shí)) (亦:助詞,也) (說(shuō):同“悅”,愉快,高興) (乎:語(yǔ)氣助詞,表反問(wèn),嗎)
孔子說(shuō):?學(xué)了,然后按一定的時(shí)間去溫習(xí)它們,不也愉快嗎?
2、 有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦說(shuō)乎?
(朋:泛指朋友,可以譯成“志同道合的人”)(自:介詞,從)
有志同道合的人從遠(yuǎn)處來(lái)(一起探討問(wèn)題),不也快樂(lè)嗎?
3、 人不知而不慍,不亦君子乎?”
。ㄖ毫私,知道)(而:表轉(zhuǎn)折)(慍:惱恨,怨恨)(君子:指道德上有修養(yǎng)的人)
人家不了解(我),(我)卻不怨恨,不也是有道德修養(yǎng)的人嗎?
4、“溫故而知新,可以為師矣。”
。ü剩号f的知識(shí) ) (而:順接連詞) (知:領(lǐng)悟) (新:新的東西) (可:可以) (以:憑借) (為:做) (師:老師) (矣:表陳述,了)
復(fù)習(xí)舊的知識(shí)時(shí),又領(lǐng)悟到新的東西,可以憑(這一點(diǎn))做老師了。
5、學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆。
(學(xué):指死讀書(shū),死記硬背的意思) (而:表轉(zhuǎn)折,卻、可是)
(思:思考,動(dòng)腦筋) (則:連詞,就) (罔:迷惑而無(wú)所得) (思:空想) (學(xué):認(rèn)真學(xué)習(xí)) (殆:精神疲倦而無(wú)所得)
只讀書(shū)卻不思考,就會(huì)感到迷惑而無(wú)所得;只是空想?yún)s不認(rèn)真學(xué)習(xí),就會(huì)弄得精神疲倦而無(wú)所得。
6、誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。
。ㄕd:教,教導(dǎo)) (女:同“汝”,你) (第一和第六個(gè)知:指對(duì)待知與
不知的正確態(tài)度) (之:代詞, 代指孔子的訓(xùn)言) (乎:語(yǔ)氣詞,吧)(知:知道) (后兩個(gè)之:指代事物) (為:動(dòng)詞,就是) (是:指示代詞,此,這,指“知之為知之,不知為不知”這種態(tài)度)
教給你對(duì)待知與不知的正確態(tài)度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這就是真知啊。
7、孔文子何以謂之‘文’也?
。ê我裕杭础耙院巍,憑什么) (謂:稱為) (之:他,指孔文子)
。ㄒ玻罕硪蓡(wèn),呢)
孔文子憑什么被賜給‘文’的謚號(hào)呢?
8、敏而好學(xué),不恥下問(wèn),是以謂之‘文’也。
。簦郝斆簦 (而:表順承) (恥:形容詞的意動(dòng)用法,“以?為恥”)(下問(wèn):向地位或?qū)W識(shí)不如自己的人請(qǐng)教)(問(wèn),詢問(wèn),這里指向人請(qǐng)教) (不恥下問(wèn):不以向不如自己的人請(qǐng)教為羞恥)
。ㄊ且裕骸耙允恰,因此)(之,他,指孔文子)(也,表陳述,可不譯) 他聰敏而又努力學(xué)習(xí),不以向不如自己的人請(qǐng)教為羞恥,因此賜給他‘文’的謚號(hào)。
9、默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉!
(默:靜默,不說(shuō)話) (而:表修飾,地) (識(shí):記住)(之:指學(xué)習(xí)所得的東西) (而:表順承) (厭,滿足)(倦:厭倦)(何有:有何,有什么) (于:對(duì)) (哉:表感嘆,呢)
默默地記在心里,學(xué)習(xí)從不滿足,教導(dǎo)別人從不厭倦,這些事情我做到了哪些呢?
10、三人行,必有我?guī)熝桑粨衿渖普叨鴱闹,其不善者而改之?/p>
。◣煟豪蠋,這里指值得取法、學(xué)習(xí)的人) (焉:相當(dāng)于“于之”,在里面)(從:跟從、遵循,這里指學(xué)習(xí))
三個(gè)人一同走路,必定有我能取法的人在里面;我選取他們的優(yōu)點(diǎn)來(lái)學(xué)習(xí),他們的缺點(diǎn),如果自己也有,就改正。
11、不憤不啟,不悱不發(fā)。舉一隅不以三隅反,則不復(fù)也。 (擇:選擇) (其:他們的) (而:表順承,相當(dāng)于“就”)
。☉崳盒睦锵肱靼讌s不能) (啟:?jiǎn)l(fā),開(kāi)導(dǎo)) (悱:口中想說(shuō)卻不能恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)出來(lái)的樣子) (發(fā):?jiǎn)l(fā)) (舉:提出,舉出) (隅:方角) (反:類推) (則:就)(復(fù):答復(fù))
(教導(dǎo)學(xué)生)不到(他)想弄明白卻不能時(shí),不去開(kāi)導(dǎo)他;不到(他)想說(shuō)出來(lái)卻說(shuō)不出來(lái)的時(shí)候,不去啟發(fā)他。舉出一個(gè)方角卻不能由此類推出其他三個(gè)方角,就不再教他了。
論語(yǔ)八則譯文
1.學(xué)到學(xué)問(wèn)知識(shí),然后按時(shí)去溫習(xí)它們,不也很高興嗎?有志同道合的朋友從遠(yuǎn)方來(lái)(一起探討問(wèn)題),不也很快樂(lè)嗎?別人不了解自己卻不怨恨,不也是品德高尚的人嗎?
2知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明的啊。
3(對(duì)于知識(shí))了解它的人不如愛(ài)好它的'人,愛(ài)好它的人不如以學(xué)習(xí)為快樂(lè)的人。
4.幾個(gè)人一同出行,其中必定有值得我學(xué)習(xí)的人在里面。(我)選擇他們的優(yōu)點(diǎn)來(lái)學(xué)習(xí),看到他們的缺點(diǎn),(如果自己也有),就要改正。
5.復(fù)習(xí)舊的知識(shí)時(shí),又領(lǐng)悟到新的東西,可以憑借(這一點(diǎn))成為老師了。
6. 到了一年最寒冷的時(shí)候,這樣以后才知道松柏是最后凋謝的。
7.不要想速成,不要貪圖小利。想要速成,那么就不能達(dá)到目的;貪圖小利,那么就做不成大事
8.我曾經(jīng)整天不吃,整夜不睡(用這些時(shí)間)來(lái)思考,也沒(méi)有什么益處,不如去學(xué)習(xí)更好。
《論語(yǔ)》教案
一、教學(xué)目標(biāo)
1、知識(shí)目標(biāo):
(1)掌握“亦、殆、誨、厭、齋、輔”等6個(gè)字。
。2)了解“說(shuō)”“識(shí)”等字的特定讀音。
(3)了解孔丘和《論語(yǔ)》有關(guān)知識(shí)。
2、能力目標(biāo):熟讀、背誦課文,初步學(xué)會(huì)對(duì)照注釋學(xué)文言課文。
3、情感目標(biāo):感受古人論學(xué)的道理,并借以指導(dǎo)自己的學(xué)習(xí)實(shí)踐。
二、教學(xué)重點(diǎn):
正確朗讀課文并理解文意。
三、教學(xué)難點(diǎn):
理解文意,并能聯(lián)系實(shí)際談自己的看法。
四、教學(xué)課時(shí):
2課時(shí)
五、教學(xué)步驟:
一、介紹作者及作品:
孔子,名丘,字仲尼。春秋末期魯國(guó)人。我國(guó)古代偉大的思想家、政治家、教育家、儒家的創(chuàng)始人。
《論語(yǔ)》是孔子的弟子及再傳弟子關(guān)于孔子言行的記錄,是儒家的經(jīng)典之一。 《論語(yǔ)》的體裁:語(yǔ)錄體
二、朗讀課文
三、分析課文內(nèi)容:
第一則
子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
子:古代特指有學(xué)問(wèn)的男人,是男人的美稱,《論語(yǔ)》中是指孔子。曰:動(dòng)詞,說(shuō)。
時(shí):副詞,時(shí)常,常常。
習(xí):動(dòng)詞,溫習(xí),復(fù)習(xí)。
說(shuō):通“悅”,形容詞,愉快,高興。
乎:相當(dāng)于“嗎”。
朋:文章中指同一師門(mén)的師兄弟。
慍:怨恨,心里不滿。
君子:文章中指道德修養(yǎng)高的人。
翻譯:
孔子說(shuō):“學(xué)了并時(shí)常溫習(xí)它,不也高興嗎?有同門(mén)師兄弟從遠(yuǎn)方來(lái),不也快樂(lè)嗎?人家不了解(我),(我)卻不怨恨,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”子曰:學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?——好好學(xué)習(xí),享受學(xué)習(xí)。有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?——學(xué)友互相激勵(lì),探討。人不知而不慍,不亦君子乎?——有君子的風(fēng)度。
第二則
子曰:“溫故而知新,可以為師矣!
溫:動(dòng)詞,溫習(xí)。
故:舊,指學(xué)過(guò)的知識(shí)。
知:這里有理解、領(lǐng)會(huì)的意思。
為:動(dòng)詞,做。
矣:相當(dāng)于“了”。
翻譯:
孔子說(shuō):“溫習(xí)舊的知識(shí)便能有新的理解和體會(huì),可以憑(這個(gè))做老師了!
第三則
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!
罔:通“惘”,迷惑不解。
殆:危險(xiǎn)。
翻譯:
孔子說(shuō):“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)感到迷惑不解,只思考但不學(xué)習(xí)就會(huì)陷入困境。”
第四則
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者!
好:動(dòng)詞,喜愛(ài)。
樂(lè):愉快,快樂(lè)。這里的意思是“以??為樂(lè)”。意動(dòng)用法。
翻譯:
孔子說(shuō):“懂得它的人,不如愛(ài)好它的人;愛(ài)好它的人,又不如以它為樂(lè)的人!
第五則
子曰:“三人行,必有我?guī)熝;擇其善者而從之,其不善者而改之!?/p>
三:表示數(shù)量少,不是確數(shù)。
其:代詞,他的,他們的。
從:采納,聽(tīng)從。
翻譯:
孔子說(shuō):“幾個(gè)人在一起走,一定有我的老師在其中;選取他們好的東西加以學(xué)習(xí)、采納,他們(身上)不好的東西(自己身上如果有,就)加以改正。”
第六則
子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”
有:通“又”,用在整數(shù)與零數(shù)之間。
立:成就,意即有所成就。
惑:疑惑。
耳:聽(tīng)覺(jué)。
逾矩:超越法度。逾,超越,超過(guò)。矩,本指木工用的曲尺,引申為法度。
翻譯:
孔子說(shuō):“我十五歲的時(shí)候立志研究學(xué)問(wèn),三十歲有所成就,四十歲不為我所做的事情而迷惑,五十歲的時(shí)候我懂得自然的規(guī)律和法則,六十歲時(shí)無(wú)論聽(tīng)到什么,都能領(lǐng)會(huì)其中的意思,并明辨是非。七十歲我的道德修養(yǎng)到了一定的程度便可以隨心所欲地做事,而不逾越法度規(guī)矩!
【論語(yǔ)文言文翻譯】相關(guān)文章:
論語(yǔ)小升初文言文翻譯03-31
論語(yǔ)文言文翻譯03-26
論語(yǔ)七則文言文翻譯04-01
論語(yǔ)十二則文言文翻譯04-01
論語(yǔ)一則文言文翻譯04-01
論語(yǔ)四則文言文翻譯03-30
論語(yǔ)十則文言文翻譯03-31
趙普論語(yǔ)文言文翻譯03-10
言志論語(yǔ)文言文翻譯10-25