我要投稿 投訴建議

楚子發母文言文翻譯

時間:2021-03-31 13:22:03 文言文名篇 我要投稿

楚子發母文言文翻譯

  楚子發母就是楚國將軍子發的母親。小編為大家收集的楚子發母文言文翻譯,希望大家喜歡。

楚子發母文言文翻譯

  原文

  楚子發母,楚將子發之母也。子發攻秦絕糧,使人請于王,因歸問其母。母問使者曰:“士卒得無恙乎?”對曰:“士卒并分菽粒而食之。”又問:“將軍得無恙乎?”對曰:“將軍朝夕芻豢黍粱。”子發破秦而歸,其母閉門而不內,使人數之曰:“子不聞越王勾踐之伐吳耶?客有獻醇酒一器者,王使人注江之上流,使士卒飲其下流,味不及加美而士卒戰自五也,異日,有獻一囊糗糒者王又以賜軍士,分而食之,甘不逾嗌,而戰自十也。今子為將,士卒并分菽粒而食之,子獨朝夕芻豢黍粱,何也?”《詩》不云乎,好樂無荒,良士休休’,言不失和也,夫使人入于死地,而自康樂于其上雖有以得勝,非其術也。子非吾子也,無入吾門!”子發于是謝⒇其母,然后內之。

  譯文

  楚子發母就是楚國將軍子發的母親。子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求救援兵,并叫使者順便回家探望一下母親。子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的`是做事不能失了分寸。你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。[1]

  注釋

  1.子發:戰國時楚宣王的將軍,名舍,字子發。

  2.問:探望,看望。

  3.無恙:安好。恙(yàng):憂,病。

  4.并分菽(shū)粒:大家分吃豆粒。并,合起來。菽,豆粒。

  5.朝(zhāo)夕芻豢(huàn)黍粱:這里是吃好肉好飯的意思。芻:牛羊。豢:豬狗。黍粱:好糧食。黍:黃米。粱,高粱。6.內:同“納”。不內,不讓兒子進門。

  7.數(shǔ)之曰:責備他說。數,列舉(罪狀)。

  8.越王勾踐:春秋時越王勾踐曾被吳國打敗,后來臥薪嘗膽,終于滅了吳國。

  9.醇(chún)酒:美酒。

  10.注:傾倒。

  11.味不及加美:意思是江水中并沒有增加酒的美味。

  12.戰自五也:作戰的勇氣增加五倍。自,自然。下文“戰自十也”意同。

  13.糗(qiǔ)糒(bèi):干糧。

  14.甘不逾嗌(yì):美味過不了咽喉。嗌,咽喉。逾,通“逾”,超過。

  15.謝其母:向他母親認罪。

  16.雖 :即使。

  17.謝:謝罪。

  18.于:向。19.食:吃。

  20.歸:返回。

  21.菽粒:豆粒。

  22.醇酒一器:一壇美酒。

  23.嗌:咽喉,此處做動詞用,咽。

  24.芻豢黍梁:芻,牛羊;豢,豬狗;黍,米;梁,高粱。

  25.使:命令,派遣。

  26.食:吃。

  27.為:擔任

  28.絕:斷絕

  29.得:能夠

  30.加:增加

  解讀

  一個深明大義的母親,一個對孩子嚴格要求的母親。兒子在前方率兵戰斗,她牽掛的是士兵的安康,牽掛的是兒子能否與士兵一起同甘共苦。當得知士兵艱難得只能“并分菽粒而食之”,而作為將軍的兒子卻“朝夕芻豢黍粱”時,她深為不安,兒子得勝歸來時,本可出郭相迎的她卻“閉門而不內”,并狠狠地教訓了兒子一頓,直到兒子認錯后,才讓他進家門。這位母親以她的言行告訴我們:父母之愛如果僅僅局限于關心孩子的飲食起居,關心孩子的冷暖安康,就未免太膚淺了;父母對子女的愛要從塑造人格、人品上著眼,這樣才能保證子女走正道,干正事。

  人物品質

  【子發母】:教子有方,深明大義,明事理,嚴厲,愛國

  【子發】:知錯就改

  【士兵】:賣心賣力,不畏犧牲,不虛榮

  領悟

  “父母對子女的教養非止限在生活起居,更非一味順從溺愛,真正深明大義疼愛子女的父母更應該立其身、正其行,培養他的操行品德。

  而從子發自身為楚將帶兵的身份來說能得出的教訓就是:

  “得人心者成人事,失人心者損人事,為將須得與士兵同甘共苦方能克敵。成大事者,愛民為先。

  【閱讀訓練】

  1.解釋

  (1)與:向 (2)食:吃 (3)歸:回家 (4)伐:攻打

  (5)使:叫,讓 (6)謝:謝罪

  2.翻譯

  (1)子發破秦而歸,其母閉門而不內。

  子發打敗秦國歸來,他的母親關上大門不讓他進去。

  (2)王使人注江之上流,使士卒飲其下流。

  越王勾踐派人(把酒)到在江的上游,讓士兵在下游同飲江水。

  3.下列句子中加點詞的意義和用法相同的一項是( )

  A.士卒并分菽粒而食之 子不聞越王勾踐之伐吳郡

  B.子發破秦而歸 而士卒戰自五也

  C.王使人注江之上流 使士卒飲其下流

  D.王又以賜軍士 以之分人

  答案:D

  4.根據文章內容可知子發之母的性格特點是:

  子發的性格特點是:

  母親:深明大義,循循善誘,教子有方

  子發:知錯就改

  5.子發之母的話闡明了 的道理。從子發之母對子發的教訓我們還可以悟出這樣的道理: 。

  答案 作為上級,不能獨自享樂,要體察下情,與下屬同甘共苦,才能取得成功。

  父母對子女的教養應該立起身、正其行,重在培養子女的操行品德。

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
精品少妇一区二 | 亚洲中文字永久在线 | 亚洲人成在线影院 | 亚洲乱码中文字幕在线2021 | 亚洲美女激情在线播放 | 亚洲中文AⅤ中文字幕 |