我要投稿 投訴建議

牧豎拾金文言文翻譯

時間:2024-11-02 02:40:55 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

牧豎拾金文言文翻譯

  牧豎拾金文言文的啟示讓我們懂得了不能不勞而獲,該拿的拿,不該拿的不拿。接下來就由小編帶來牧豎拾金文言文翻譯,希望對你有所幫助!

牧豎拾金文言文翻譯

  原文

  有牧豎,敝衣蓬首赤足,日驅牛羊牧岡間,謳而樂,意愜甚,牧亦善。一日,拾遺金一餅,內衣領中。自是歌聲漸歇,牛羊亦時逸,心患失金,斯乃為金所累也

  譯文

  有個牧童,衣服破爛、頭發蓬亂、光著腳,每天趕著牛羊在山里放牧,歡快地唱著歌,內心十分舒適,放牧得也好。有天撿到了別人遺失的一塊金塊,就放進了自己的衣領里。從此歌聲漸漸沒了,放牧的牛羊也時常逃失。(他)心中總擔心失去金塊,這是被金子所連累了。

  注釋

  1.牧豎:牧童

  2.敝:破

  3.謳(ou):唱歌

  4.一餅:一塊

  5.內(na):通“納”,放進,放入。

  6.自是:從此

  7.逸:逃失,失去。

  句子解釋

  1.意愜甚:牧童內心十分舒適,(十分滿足)

  2.心患失金,斯乃為金所累也:牧童心里擔憂失去金子,這是被金子所牽累的。

  拓展閱讀:閱讀答案

  牧豎①拾金

  劉元卿

  有牧豎,敝衣蓬首赤足,日驅牛羊牧岡間,謳而樂,意愜甚,牧亦善。一日,拾遺金一餅②,內衣領中。自是歌聲漸歇,牛羊亦時逸,心患失金,斯乃為金所累也。

  注釋:①牧豎:牧童。 ②一餅:一塊。

  【小題1】解釋加線的字。(4分)

  ⑴敝衣蓬首赤足( ) ⑵謳而樂( )

  ⑶心患失金( ) ⑷自是歌聲漸歇( )

  【小題2】牧豎“歌聲漸歇,牛羊亦時逸”的原因是什么?(請用自己的話加以概括回答)這篇文章給我們什么啟示?(3分)

  ___________________________________________________________________________

  答案

  【小題1】(1)破 (2)唱歌 (3)擔心(4)這

  【小題2】擔心金子的安全,害怕金子丟失。啟示:只有自己創造的東西才真正屬于自己。

  解析【小題1】試題分析:(1)“敝”的意思古義都一樣,理解為“破舊的”;(2)“謳”在此句中意思為“歌唱”,不能理解為“謳歌”;(3)“患”在此用為“動詞”,意思為“擔心”;(4)“是”在此為指示代詞,不能理解為“判斷動詞”。

  考點:本題考查學生理解文言字詞的意思的能力。

  點評:文言詞語,包括實詞和虛詞兩類。文言詞語的考查以實詞據多。考查的詞語,一般為通假字、多義詞、古今異義詞、詞性活用詞等。當然仍以課文下面的注解為主。學習中要注意理解,避免死記硬背,并做到重點突破,對于易錯、易混詞要加以積累。

  【小題2】試題分析:一個貧窮的少年本來很快樂,就是因為拾到了一塊金子,而變得郁郁寡歡,因為他怕丟了金子。從這個故事中也告訴我們不能過于看重金錢,否則你的心將為其所累。

  考點:本題考查學生對信息的提取和對文章的理解能力。

  點評:審題后要在理解全文大意的基礎上,找到相關的語句,進一步精讀之,確定哪些語句與題干要求相符,提取出來即可。題干中要求用原文語句回答的,必須用原文語句回答;能借用原文語句回答的可借用原文語句。

【牧豎拾金文言文翻譯】相關文章:

牧豎巧逮狼文言文習題及其翻譯03-01

張楚金解字文言文翻譯04-30

金鉤桂餌文言文翻譯02-19

金壺丹書文言文翻譯04-07

畏齋拾銀文言文翻譯及習題12-20

晏子辭千金的文言文翻譯01-21

李勉埋金的文言文原文及翻譯12-09

金明池·詠寒柳文言文翻譯11-17

文言文及翻譯09-18

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕一区二区三区乱码视频 | 香蕉啪视频在钱看视频久 | 日韩一级a毛大片在线电影 色七七在线免费观看视频 在线观看黄AⅤ免费观看 | 亚洲综合久久精品一区二区 | 色性国产精品不卡视频 | 中文字幕乱码精品久久久久 |