我要投稿 投訴建議

目貴明文言文翻譯

時間:2020-11-02 18:05:13 文言文名篇 我要投稿

目貴明文言文翻譯

  目貴明的意思是聽得清楚,看得分明,形容感覺靈敏。下面是關于目貴明文言文翻譯的'內容,歡迎閱讀!

目貴明文言文翻譯

  目貴明

  【原文】

  目貴①,明②,耳貴聰③,心貴智④,以天下之目視,則無不見也。以天下之耳聽,則無不聞也。以天下之心慮,則無不知也。輻輳⑤,并進⑥,則明不可塞

  (選自《管子九守》)

  【注釋】

  ①貴:以……為貴。②明:聰明,這里指明查(則明不可塞。)③聰:聽力好。④智:思維敏捷。⑤輻輳:車輪的輻條。⑥進:這里指向中間集中。⑦塞:受蒙蔽。

  【文言知識】

  釋“并”:上文“輻輳并進”中的“并”,指“全都”、“一起”、“一齊”、“一同”句意為車輪的軸條一起向車輪中心的圓木集中,比喻目、耳、心一起使用。又,“萬箭并發,城中如雨”,意為一萬支箭一齊發射,城內如同下雨。又,“五人并行”,意為五個人一同行走。又,“德才并佳,人主任之”,意為品德與才能都好,國君就任用他。

  【參考譯文】

  眼睛貴在明辨事物,耳朵貴在聽覺靈敏,心思貴在思維敏捷。(若能)用天下人的眼睛觀察事物,就能沒什么看不見;用天下人的耳朵探聽消息,就能沒有什么事不知道;用天下人的心思思考問題,就能沒有什么事情不知道。情報來源豐富,像車輪的輻條一樣向中間集中,(君主)就能明察一切,而不受蒙蔽了。

  相關成語

  耳聰目明

【目貴明文言文翻譯】相關文章:

文徽明習字文言文翻譯注釋及啟示01-27

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

文言文“公輸”翻譯01-20

鄭伯克段于鄢_左丘明的文言文原文賞析及翻譯08-27

子產壞晉館垣_左丘明的文言文原文賞析及翻譯08-27

琢冰文言文翻譯11-29

《秦觀勸學》文言文翻譯03-15

文言文《木蘭詩》翻譯05-28

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲视频中文字幕更新 | 一级欧美一级日韩中文片 | 亚洲成a人片在线观看国 | 亚洲人成网网址在线看 | 色偷偷精品免费视频 | 亚洲中文字幕高清一区 |