我要投稿 投訴建議

包拯文言文原文及翻譯

時間:2022-07-22 14:20:12 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

包拯文言文原文及翻譯

  在我們上學期間,大家對文言文一定不陌生吧?現在我們一般將古文稱為文言文。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編為大家收集的包拯文言文原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

包拯文言文原文及翻譯

  原文

  包拯,字希仁,廬州合肥人也。始舉進士,除大理評事,出知建昌縣。以父母皆老,辭不就。得監和州稅,父母又不欲行,拯即解官歸養。后數年,親繼亡,拯廬墓終喪,猶徘徊不忍去,里中父老數來勸勉。久之,赴調,知天長縣。有盜割人牛舌者,主來訴。拯曰:“第歸,殺而鬻之。”尋復有來告私殺牛者,拯曰:“何為割牛舌而又告之?”盜驚服。

  徙知端州,遷殿中丞。端土產硯,前守緣貢率取數十倍以遺權貴。拯命制者才足貢數,歲滿不持一硯歸。

  使契丹,契丹令典客謂拯曰:“雄州新開便門,乃欲誘我叛人,以刺疆事耶?”拯曰:“涿州亦嘗開門矣,刺疆事何必開便門哉?”其人遂無以對。

  召權知開封府,遷右司郎中。拯立朝剛毅,貴戚宦官為之斂手,聞者皆憚之。人以包拯笑比黃河清。童稚婦女,亦知其名,呼日“包待制”。京師為之語曰:“關節不到,有閻羅包老。”舊制,凡訟訴不得徑造庭下。拯開正門,使得至前陳曲直,吏不敢欺。

  拯性峭直,惡吏苛刻,務敦厚,雖甚嫉惡,而未嘗不推以忠恕也。與人不茍合,不偽辭色悅人,平居無私書,故人、親黨皆絕之。雖貴,衣服、器用、飲食如布衣時。嘗曰:“后世子孫仕宦,有犯贓者,不得放歸本家,死不得葬大塋中。不從吾志,非吾子若孫也。”

  譯文

  包拯,字希仁,廬州合肥人。最初考中進土,被授為大理評事,出任建昌縣的知縣。因為父母親年紀都大了,包拯辭官不去赴任。得到監和州稅的官職,父母又不想讓他離開,包拯就辭去官職,回家贍養老人。幾年以后,他的父母親相繼去世,包拯在雙親的墓旁筑起草廬,直到守喪期滿,還是徘徊猶豫,不忍離去,同鄉父老多次前來勸慰勉勵。過了很長時間,包拯才去接受調遣,擔任了天長縣的知縣。有盜賊將人家牛的舌頭割掉了,牛的主人前來上訴。包拯說:“你只管回去,把牛殺掉賣了。”不久又有人來控告,說有人私自殺掉耕牛,包拯道:“你為什么割了人家的牛舌還要來控告別人呢?”這個盜賊聽罷又是吃驚又是佩服。

  (包拯)轉到端州當知府,升為殿中丞。端州出產硯臺,此前的知府趁著進貢大都斂取是貢數幾十倍的硯臺,來贈送給當朝權貴。包拯命令制造的硯臺僅僅滿足貢數,當政滿一年沒拿一方硯臺回家。

  (包拯)出使契丹,契丹命令典客對包拯說:“(你們國家的)雄州城最近開了便門,就是想引誘我國的叛徒,以便刺探邊疆的情報吧?”包拯說:“(你們國家的)涿州城曾經也開過便門,刺探邊疆的情報為何一定要開便門呢?”那個人便無言以對了。

  (包拯被朝廷)召令暫時代理開封府尹,升為右司郎中。包拯在朝廷為人剛強堅毅,貴戚宦官因此而大為收斂,聽說的人都很害怕他。人們把包拯笑比做黃河水清(一樣極難發生的事情)。小孩和婦女,也知道他的名聲,叫他“包待制”。京城里的人因此說:“(暗中行賄)疏不通關系(的人),有閻羅王和包老頭。”按舊規矩,凡是訴訟都不能直接到官署(遞交狀子)。包拯打開官署正門,使告狀的人能夠到跟前陳述是非,辦事小吏因此不敢欺瞞。

  包拯性情嚴峻剛直,憎惡辦事小吏苛雜刻薄,務求忠誠厚道,雖然非常憎恨厭惡,但從來沒有不施行忠恕之道的。(他)跟人交往不隨意附和,不以巧言令色取悅人,平常沒有私人信件,連朋友、親戚也斷絕往來。雖然地位高貴,但(穿的)衣服、(用的)器物、(吃的)飲食跟當百姓時一樣。(他)曾經說:“后代子孫當官從政,假若貪贓枉法,不得放回老家,死了不得葬入家族墓地。假若不聽從我的意志,就不是我的子孫。”

  拓展內容:文言文《包拯》閱讀習題及答案

  閱讀下文,完成第1114題(12分)

  包拯字希仁,廬州合肥人也。始舉進士,出知建昌縣。以父母皆老,辭不就。后數年,親繼亡。拯廬墓終喪,猶徘徊不忍去,里中父老數來勸勉。久之,赴調,知天長縣。有盜割人牛舌者,主來訴。拯曰:第歸,殺而鬻之尋復有來告私殺牛者,拯曰:何為割牛舌而又告之?盜驚服。

  徙知端州,遷殿中丞。端土產硯,前守緣貢,率取數十倍以遺權貴。拯命制者才足貢數,歲滿不持一硯歸。

  【注釋】:①鬻:賣

  11. 解釋文中的加點詞(4分)

  (1)赴調,知天長縣 ______________

  (2)拯命制者才足貢數 ________________

  12. 對文中劃線句意思理解正確的一項是( )(3分)

  A.(你)為什么割了別人家耕牛的舌頭,又來告訴他?

  B.(你)憑什么割了別人家耕牛的舌頭,還來告訴他?

  C.(你)為什么割了別人家耕牛的舌頭,又來告他的狀?

  D.(你)憑什么割了別人家耕牛的舌頭,還來告他的狀?

  13. 割人牛舌者其實就是誰? (用原文詞語回答)(2分)

  14. 本文表現了包拯 的品質。(3分)

  11.(1)(2分)主持管理 (2)(2分)足夠

  12.(3分)C

  13.(2分)來告私殺牛者(答尋復有來告私殺牛者得1分;

  用自己的話回答,不得分。)

  14.(3分)孝順、英明、諸廉(每點各1分)

【包拯文言文原文及翻譯】相關文章:

包拯文言文及翻譯07-20

包拯文言文翻譯01-17

包拯文言文閱讀翻譯03-31

包拯傳文言文翻譯03-24

《包拯傳》文言文翻譯01-15

包拯家訓文言文翻譯09-01

包拯文言文注釋及翻譯03-10

包拯傳文言文及翻譯03-31

包拯脫脫文言文翻譯01-14

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
免费观看国产v片在线 | 亚洲日韩在线中文影视 | 亚洲国产呦萝小初 | 韩国日本亚洲国产不卡 | 日本迷奷系列在线播放97 | 中文字幕乱码2国语自产 |