我要投稿 投訴建議

百發(fā)百中文言文及翻譯

時間:2022-03-09 11:16:56 文言文名篇 我要投稿

百發(fā)百中文言文及翻譯

  看得懂文言文首先要會翻譯,那么有關百發(fā)百中文言文及翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!

百發(fā)百中文言文及翻譯

  百發(fā)百中

  陳堯咨善射,百發(fā)百中,世以為神,常自號曰“小由基”①。及守荊南回,其母馮夫人問:“汝典郡②有何異政?”堯咨云:“荊南當要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服。”母曰:“汝父教汝以忠孝輔國家,今汝不務行仁化而專一夫之伎③,豈汝先人志邪?”杖之,碎其金魚④。

  注釋

  ①由基:養(yǎng)由基,戰(zhàn)國時楚國神箭手。

  ②典郡:掌管郡務。

  ③伎:通假字,同“技”。

  ④金魚;古人的一種佩飾。

  翻譯

  從前,楚國有一個名叫養(yǎng)由基的人,是一個射箭能手,他距離柳樹一百步放箭射擊,每箭都射中柳葉的中心,百發(fā)百中,左右看的人都說射得很好,可是一個過路的人卻說:‘這個人,可以教他該怎樣射了。’

  養(yǎng)由基聽了這話,心里很不舒服,就說:‘大家都說我射得好,你竟說可以教我射了,你為什么不來替我射那柳葉呢!’

  那個人說:‘我不能教你怎樣伸左臂屈右臂的'射箭本領;不過你有沒有想過,你射柳葉百發(fā)百中,但是卻不善于休息,等一會疲倦了,一箭射不中,就會前功盡棄。

  百發(fā)百中故事的道理

  百發(fā)百中故事說明了事物矛盾的對立與統(tǒng)一。射箭與休息是相對立統(tǒng)一的。要懂得射箭之道就要懂得休息之道,只有好好休息才能更好地射箭,兩者是相互相成的。

【百發(fā)百中文言文及翻譯】相關文章:

程門立雪文言文及翻譯05-13

晉書文言文原文及翻譯02-03

愛屋及烏文言文翻譯及注釋01-22

岳飛文言文翻譯及原文01-24

木蘭從軍文言文翻譯及注釋01-14

李廣射虎文言文翻譯及注釋12-25

琢冰文言文翻譯及注釋06-04

蘇秦刺股文言文翻譯及注釋01-14

磁針指南文言文翻譯及啟示05-31

高中文言文原文及翻譯01-24

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
在线欧美精品第1页 | 亚洲午夜在线观看 | 亚洲国产空姐精品视频中文字幕 | 精品国产在天天在线观看 | 亚洲aⅴ日韩电影在线观看 午夜成午夜成年片在线观看bd | 日韩国产精品久久 |