我要投稿 投訴建議

自相矛盾文言文翻譯釋

時(shí)間:2021-03-31 14:19:43 文言文名篇 我要投稿

自相矛盾文言文翻譯釋

  這里揭示世上不大可能共同存在牢不可破的盾和沒(méi)有無(wú)堅(jiān)不摧的矛,這個(gè)楚國(guó)人片面地夸大了矛與盾的作用,結(jié)果出現(xiàn)無(wú)法自圓其說(shuō)的局面。比喻說(shuō)話(huà)做事前后抵觸,不能自圓其說(shuō)。自相矛盾出自《韓非子·難一》,以下小編為你收集了自相矛盾文言文翻譯釋?zhuān)Mo你帶來(lái)一些借鑒的作用。

自相矛盾文言文翻譯釋

  一、原文

  楚人有鬻矛與盾者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也。”又譽(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無(wú)不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世 而立。

  二、譯文

  楚國(guó)有個(gè)賣(mài)矛又賣(mài)盾的人,他首先夸耀自己的盾,說(shuō):“我的盾很堅(jiān)固,無(wú)論用什么矛都無(wú)法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,說(shuō):“我的矛很銳利,無(wú)論用什么盾都不能不被它穿破!”有的人問(wèn) 他:“如果用你的矛去刺你的盾,會(huì)怎么樣?”,那個(gè)人被問(wèn)得啞口無(wú)言。什么矛都無(wú)法穿破的盾與什么盾都能穿破的.矛,不能同時(shí)出現(xiàn)在一起。

  三、注釋

  (1)楚人:楚國(guó)人。

  (2)鬻(yù):出售。

  (3)譽(yù)之:夸耀(他的)盾。譽(yù),稱(chēng)贊,這里有夸耀,吹噓的意思。

  (4)吾:我。

  (5)堅(jiān):堅(jiān)硬。

  (6)陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。

  (7)利:鋒利。

  (8)無(wú)不:沒(méi)有。

  (9)或:有人。

  (10)以:用。

  (11)弗:不 。

  (12)應(yīng):回答。

  (13)夫:句首發(fā)語(yǔ)詞,那

  (14)子:你的

  之①:代詞,代指他的盾。

  之②:虛詞,起連接作用。

  之③:虛詞,起連接作用。

  之④:的。

  之⑤:的。

  之⑥:的。

  之⑦:的。

  四、啟示

  不要夸過(guò)頭,免得喧賓奪主。

  要記住這篇文章哦:《自相矛盾》原文及翻譯,如果喜歡,可以經(jīng)常來(lái)找我,我是你的“秀秀姐”。

【自相矛盾文言文翻譯釋】相關(guān)文章:

守株待兔文言文翻譯釋01-17

自相矛盾文言文的翻譯11-30

自相矛盾的文言文翻譯02-21

自相矛盾的文言文及翻譯01-05

東施效顰文言文翻譯釋02-19

釋盜遺布文言文翻譯01-21

張釋之?dāng)喟肝难晕姆g01-21

張釋之文言文簡(jiǎn)略翻譯01-24

諫臣張釋之文言文翻譯02-13

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩欧美国产精品91 | 色鬼777久久免费观看 | 在线精品精品第一区二区三区 | 亚洲囯产一区二区三区 | 在线看片免费人成视频丨 | 在线欧美日韩亚洲国产一区 |