我要投稿 投訴建議

求不死之藥文言文翻譯

時(shí)間:2021-03-31 14:28:20 文言文名篇 我要投稿

求不死之藥文言文翻譯

  導(dǎo)語:文言文翻譯并不難,也講究一些小技巧。下面是小編為你準(zhǔn)備的求不死之藥文言文翻譯,希望對你有幫助!

求不死之藥文言文翻譯

  【原文】

  求不死之藥

  初,燕人宋毋忌、羨門子高之徒有仙道、形解銷化之術(shù),燕、齊迂怪之士皆爭傳司之。自齊威王、宣王、燕昭王皆信其言,使人入海求蓬萊、方丈、瀛洲。此三神山者,其傳在渤海中,去人不遠(yuǎn);患且至,則船風(fēng)引而去。蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉。及始皇至海上,諸方士齊人徐市等爭上書言之,請得齋戒與童男女求之。于是遣徐市發(fā)童男女?dāng)?shù)千人入海求之。船交海中,皆以風(fēng)為解,曰:“未能至,望見之焉。”

  【參考譯文】

  當(dāng)初,燕人宋毋忌、羨門子高一伙人有呈成仙的辦法、分身的.能力,燕、齊荒唐的人都爭著流傳這事。從齊威王、齊宣王、燕昭王都相信這個(gè)說法,派人到海外尋找蓬萊、方丈、瀛洲,說這三座山在渤海,距離人民不遠(yuǎn)。禍患要來了,就是風(fēng)拉著船離開了。也曾經(jīng)有人到過三神山的,看見各位神仙和長生不老之藥都在那里。等到秦始皇到了海上,各個(gè)方術(shù)之士齊人徐市等人爭著進(jìn)諫說這事,請求齋戒,要求用童男童女求神仙。于是派徐市找童男童女幾千人到海里求神仙。船行到一半,但是,船行海上后卻均因風(fēng)勢不順而返航。不過他們?nèi)匀徽f:“雖沒能到達(dá)仙山,可是已經(jīng)望見了。”

  【古文翻譯口訣】

  古文翻譯,自有順序,首覽全篇,掌握大意;

  先明主題,搜集信息,由段到句,從句到詞,

  全都理解,連貫一起,對待難句,則需心細(xì),

  照顧前文,聯(lián)系后句,仔細(xì)斟酌,揣摩語氣,

  力求做到,合情合理,詞句之間,聯(lián)系緊密。

  若有省略,補(bǔ)出本意,加上括號(hào),表示增益。

  人名地名,不必翻譯,人身稱謂,依照貫例,

  "吾""余"為我,"爾""汝"為你。省略倒裝,都有規(guī)律。

  實(shí)詞虛詞,隨文釋義,敏化語感,因句而異。

  譯完之后,還須仔細(xì),逐句對照,體會(huì)語氣,

  句子流暢,再行擱筆。

【求不死之藥文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文求不死之藥翻譯01-20

不死之藥作文05-25

秦始皇的不死藥04-03

《晏子不死君難》文言文及翻譯01-05

求文言文狼的翻譯05-06

求刻舟求劍文言文翻譯12-08

急求鄭人買履文言文翻譯?02-10

求刻舟求劍文言文翻譯及原文?11-12

求辭職論文言文及翻譯03-31

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
欧美视频一区二区精品V | 日韩网战一区二区三区 | 亚洲第一网站a√在线观看 午夜福利网站你懂得 | 中文字幕玖玖资源亚洲精品 | 日韩国产欧美精品一区二区 | 亚洲欧美久久久精品 |