我要投稿 投訴建議

《名讀書》的文言文翻譯

時(shí)間:2021-03-31 14:27:44 文言文名篇 我要投稿

《名讀書》的文言文翻譯

  《名讀書》出自《笑林》,下面請(qǐng)看《名讀書》文言文翻譯!一起來閱讀吧!

《名讀書》的文言文翻譯

  《名讀書》文言文翻譯

  車胤① 囊螢讀書② , 孫康③ 映雪讀書④ 。 一日,康往拜胤, 不遇。 問何往,門者曰:“ 出外捉螢火蟲去了 。”  已而⑤ 胤答拜⑥ 康, 見康閑立庭中⑦ , 問:" 何不讀書?" 康曰:" 我看今日這天不像個(gè)下雪的` 。"

  --(選自明·浮白主人·《笑林》)

  原文翻譯

  車胤利用裝在袋子里的螢火蟲發(fā)出的光來讀書,孫康利用雪所反射的光來讀書。有一天,

  名讀書孫康前去拜見車胤,卻沒有見到他,孫康便問他去了哪兒,看門兒的說:"外出捉螢火蟲去了。"過了不久,車胤又去孫康家里回訪孫康,只看見孫康悠閑地站在院子里,一點(diǎn)事兒也沒有。車胤便問孫康:"你為什么不讀書呢?"孫康回答說:"唉!我看今天這天兒,也不像是下雪的天氣。"

  注釋

  ①車胤:晉代南平郡江安縣西辛里(今湖北公安曾埠頭鄉(xiāng))人,官至吏部尚書。

  ②囊螢讀書:晉代車胤少時(shí)家貧,夏天以絲囊裝螢火蟲照明讀書。

  ③孫康:晉代京兆(今河南洛陽)人,官至御史大夫。

  ④映雪讀書:晉代孫康家境貧寒,冬天常利用雪的反光讀書。

  ⑤已而:不久。

  ⑥答拜:回拜。

  ⑦閑立庭中:在庭院中無所事事地站著。

【《名讀書》的文言文翻譯】相關(guān)文章:

《名讀書》文言文翻譯02-22

亭以雨名文言文翻譯01-26

鼠技虎名的文言文翻譯01-20

《王冕讀書》文言文翻譯02-19

讀書佐酒文言文翻譯07-28

王冕讀書文言文翻譯03-31

唐明皇賜名文言文翻譯和注釋03-19

名二子說文言文翻譯04-06

予少時(shí)讀書文言文翻譯03-15

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
特黄V片欧美高清在线 | 日韩经典亚洲一区二区三区 | 日本韩国野花视频爽在线观看 | 精品亚洲不卡一区二区三区四区 | 亚洲诱惑人的视频在线观看 | 亚洲国产精品大秀在线播放 |