我要投稿 投訴建議

周處的文言文原文及翻譯

時(shí)間:2022-11-11 09:29:40 艷盈 文言文名篇 我要投稿

周處的文言文原文及翻譯

  在日常的學(xué)習(xí)中,大家一定沒少背過文言文吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編整理的周處的文言文原文及翻譯,歡迎大家分享。

周處的文言文原文及翻譯

  原文

  周處年少時(shí),兇強(qiáng)俠氣,為鄉(xiāng)里所患。又義興水中有蛟,山中有白額虎,并皆暴犯百姓。義興人謂為三橫,而處尤劇。

  或說處殺虎斬蛟,實(shí)冀三橫唯余其一。處即刺殺虎,又入水擊蛟。蛟或浮或沒,行數(shù)十里,處與之俱。經(jīng)三日三夜,鄉(xiāng)里皆謂已死,更相慶。

  竟殺蛟而出,聞里人相慶,始知為人情所患,有自改意。

  乃入?yún)菍ざ憽F皆辉冢娗搴樱咭郧楦妫⒃朴孕薷亩暌氧沲桑K無所成。清河曰:“古人貴朝聞夕死,況君前途尚可。且人患志之不立,何憂令名不彰邪?”處遂改勵(lì),終為忠臣。

  譯文

  周處年輕時(shí),為人蠻橫強(qiáng)悍,任俠使氣,是當(dāng)?shù)匾淮蟮満ΑAx興的河中有條蛟龍,山上有只白額虎,一起禍害百姓。義興的百姓稱他們是三大禍害,三害當(dāng)中周處最為厲害。

  有人勸說周處去殺死猛虎和蛟龍,實(shí)際上是希望三個(gè)禍害相互拼殺后只剩下一個(gè)。周處立即殺死了老虎,又下河斬殺蛟龍。蛟龍?jiān)谒镉袝r(shí)浮起有時(shí)沉沒,漂游了幾十里遠(yuǎn),周處始終同蛟龍一起搏斗。經(jīng)過了三天三夜,當(dāng)?shù)氐陌傩諅兌颊J(rèn)為周處已經(jīng)死了,輪流著對此表示慶賀。

  結(jié)果周處殺死了蛟龍從水中出來了。他聽說鄉(xiāng)里人以為自己已死而對此慶賀的事情,才知道大家實(shí)際上也把自己當(dāng)作一大禍害,因此,有了悔改的心意。

  于是便到吳郡去找陸機(jī)和陸云兩位有修養(yǎng)的名人。當(dāng)時(shí)陸機(jī)不在,只見到了陸云,他就把全部情況告訴了陸云,并說:“自己想要改正錯(cuò)誤,可是歲月已經(jīng)荒廢了,怕終于沒有什么成就。”陸云說:“古人珍視道義,認(rèn)為‘哪怕是早晨明白了道理,晚上就死去也甘心’,況且你的前途還是有希望的。再說人就怕立不下志向,只要能立志,又何必?fù)?dān)憂好名聲不能傳揚(yáng)呢?”周處聽后就改過自新,終于成為一名忠臣。

  字詞解釋

  1.兇強(qiáng):兇暴強(qiáng)悍。 俠氣:任性使氣。這里有“好爭斗”的意思。

  2.為……所:被……認(rèn)為。

  3.患:認(rèn)為是禍害。后文的是擔(dān)心的意思。

  4.又:另外

  5.并:一起。

  6.暴犯:侵害。

  7.三橫(hèng):三害。橫:禍害。

  8,尤劇:更加厲害。

  9 .或說(shùi):有的人勸說。或:有的人

  10.冀:希望

  11.蛟或浮或沒:或,有時(shí)。

  12.始:才

  13.為:當(dāng)作

  14.更:輪番。

  15.改勵(lì):改過自勉。

  16.蹉跎(cuō tuó):年歲已大。

  17.二陸:指陸機(jī),陸云。陸機(jī)曾任平原內(nèi)史,陸云曾任清河內(nèi)史。

  18.平原:指陸機(jī),字士衡,世稱陸平原。

  19.清河:指陸云,字士龍,世稱陸清河。

  20.患:禍害。

  21.修改:修,提高修養(yǎng);改,改正錯(cuò)誤。

  22.貴:意動(dòng)用法,以……為貴,認(rèn)為……是寶貴的。

  23.朝聞夕死:早上聽了圣賢之道,即使晚上死了也不算虛度此生。

  24.之:放在主謂間,取消句子的獨(dú)立性,無義。

  25.皆:都。

  26.彰:顯露。

  27.竟:最終。

  28.朝:在早上

  29.夕:在晚上

  30.沒:沉沒

  31.謂:認(rèn)為

  32.俱:一起

  周處簡介

  周處(236—297年 ),字子隱。義興陽羨(今江蘇宜興)人,鄱陽太守周魴之子。周處年少時(shí)縱情肆欲,為禍鄉(xiāng)里,為了改過自新去找名人陸機(jī)、陸云,后來浪子回頭,改過自新,功業(yè)更勝乃父,留下“周處除三害”的傳說。吳亡后周處仕西晉,剛正不阿,得罪權(quán)貴,被派往西北討伐氐羌叛亂,遇害于沙場。

  《世說新語》是我國南朝宋時(shí)期(420-581年)產(chǎn)生的一部主要記述魏晉人物言談軼事的筆記小說。是由南朝劉宋宗室臨川王劉義慶(403-444年)組織一批文人編寫的,梁代劉峻作注。全書原八卷,劉孝標(biāo)注本分為十卷,今傳本皆作三卷,分為德行、言語、政事、文學(xué)、方正、雅量等三十六門,全書共一千多則,記述自漢末到劉宋時(shí)名士貴族的遺聞軼事,主要為有關(guān)人物評論、清談玄言和機(jī)智應(yīng)對的故事。

【周處的文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

周處文言文原文翻譯11-30

周處文言文及翻譯11-11

周處的文言文翻譯01-18

經(jīng)典文言文原文及翻譯05-25

周處除三害文言文翻譯03-31

周處年少時(shí)文言文翻譯11-13

《勸學(xué)》文言文原文及翻譯10-27

文言文杯弓蛇影原文及翻譯08-11

明史文言文原文與翻譯07-28

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日本三级三少妇 | 一本色道久久99一综合 | 一区二区国产高清视频在线 | 亚洲日本文字天天更新 | 亚洲AB五月天在线观看 | 日韩一区二区在线蜜桃播放 |