狄梁公療兒文言文翻譯
狄梁公是指狄仁杰,是唐代武周時期政治家。下面是小編為大家整理的關于狄梁公療兒的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。
原文
狄梁公性閑①醫藥,尤妙針術。顯慶中,應制②入關,路由華州阛阓③之北,稠人廣眾,聚觀如堵。
狄梁公引轡遙望,有巨牌大字云:"能療此兒,酬絹千匹。”即就觀之。有富室兒,年約十四五,臥牌下。鼻端生贅④,大如拳石,根蒂綴鼻,才如食箸。或觸之,酸痛刺骨,于是兩眼為贅所縋⑤,目睛翻白,痛楚危亟,頃刻將絕。惻然久之,乃曰:"吾能為也"。其父母洎⑥親屬,叩顙⑦祈請,即輦千絹置于坐側。公因令扶起,即于腦后下針寸許,乃詢病者曰:"針氣已達病處乎"?病人頷之。公遽抽針,而瘤贅應手而落,雙目登亦如初,曾無病痛。
其父母親眷且泣且拜,則以縑⑧物奉焉。公笑曰:"吾哀爾子命之危逼,吾蓋⑨急病行志耳,非鬻⑩技者也"。不顧而去焉。
注釋:
①閑:愛好。
②應制:奉皇帝詔令。
③阛阓(huán huì):街市。
④贅(zhuì):腫瘤。
⑤縋(zhuì):牽連。
⑥洎(jì):及。
⑦顙(sǎnɡ):額,腦門子。
⑧縑(jiān):這里指絹。
⑨蓋:因為。
⑩鬻(yù):賣。
譯文
狄仁杰愛好醫術,特別擅長針灸。顯慶年間(他)應皇帝征召入關,路上經過華州街市北面時,看到很多人在圍觀。
狄仁杰拉住馬遠遠望去,看到一塊高大的牌子,上面寫著八個大字:能療此兒,酬絹千匹。狄仁杰立刻走上前去觀看。原來是個富家的孩子,年紀約十四五歲,躺在招牌下面。孩子的鼻子下面生了個腫瘤,像拳頭那么大,根部連著鼻子,像筷子那么細。如果摸摸它,就感到刺骨的疼痛。因此兩只眼睛也被往下拉,兩眼翻白。孩子的病情十分危急,氣息奄奄。狄仁杰憐憫的看了很久,才說:“我能治療他。”
孩子的父母及親屬叩頭請求他醫治,并叫人拉來車子,把一千匹絹放在狄仁杰旁邊。狄仁杰讓人把孩子扶起來,用針在他的腦后扎進去一寸左右,便問孩子:“你的瘤子上有感覺嗎?”病孩點點頭。狄仁杰立刻把針拔出來,腫瘤就隨著手掉了下來,兩眼也頓時恢復了正常,病痛全部消失。
孩子的父母及親戚邊哭邊磕頭,一定要把一千匹絹送給狄仁杰。狄仁杰笑著說:“我是可憐你兒子性命危在旦夕。這是急病人之急,為病人解除痛苦罷了,而不是出賣我的醫術。”狄仁杰頭也不回的就走了。
拓展:緣木求魚文言文
曰:“王之所大欲,可得聞與?”
王笑而不言。
曰:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉!”
曰:“否,吾不為是也。”
曰:“然則王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦、楚,蒞中國,而撫四夷也。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也。”
王曰:“若是其甚與?”
曰:“殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無后災;以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災。”
曰:“可得聞與?”
曰:“鄒人與楚人戰,則王以為孰勝?”
曰:“楚人勝。”
曰:“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強。海內之地,方千里者九,齊集有其一;以一服八,何以異于鄒敵楚哉!蓋亦反其本矣!
今王發政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王:其若是,孰能御之?”
緣木求魚文言文翻譯
孟子說:“大王的最大愿望是什么呢?可以講給我聽聽嗎?”
齊宣王笑了笑,卻不說話。
孟子便說:“是為了肥美的食物不夠吃嗎?是為了輕暖的衣服不夠穿嗎?還是為了艷麗的色彩不夠看呢?是為了美妙的音樂不夠聽嗎?還是為了身邊伺候的人不夠使喚呢?這些,您手下的大臣都能夠盡量給您提供,難道您還真是為了這些嗎?”
宣王說:“不,我不是為了這些。”
孟子說:“那么,您的最大愿望便可以知道了,您是想要擴張國土,使秦、楚這些大國都來朝貢您,自己君臨中原,安撫四方落后的民族。不過,以您現在的做法來實現您現在的愿望,就好像爬到樹上去捉魚一樣。”
宣王說:“竟然有這樣嚴重嗎?”
孟子說:“恐怕比這還要嚴重哩。爬上樹去捉魚,雖然捉不到魚,卻也沒有什么后患。以您現在的做法來實現您現在的愿望,費勁心力去干,一定會有災禍在后頭。”
宣王說:“可以把道理說給我聽聽嗎?”
孟子說:“假定鄒國和楚國打仗,大王認為哪一國會打勝呢?”
宣王說:“當然是楚國勝。”
孟子說:“顯然,小國的確不可以與大國為敵,人口很少的國家的'確不可以與人口眾多的國家為敵,弱國的確不可以與強國為敵。海內的土地,方圓千里的共有九塊,齊國不過占有其中一塊罷了。想用這一塊去征服其他八塊,這跟鄒國和楚國打仗有什么區別呢?大王為什么不回過來好好想一想,從根本上著手呢?”
“現在大王如果能施行仁政,使天下做官的人都想到您的朝廷上來做官,天下的農民都想到您的國家來種地,天下做生意的人都想到您的國家來做生意,天下旅行的人都想到您的國家來旅行,天下痛恨本國國君的人都想到您這兒來控訴。果真做到了這些,還有誰能夠與您為敵呢?”
【狄梁公療兒文言文翻譯】相關文章:
梁鴻文言文翻譯03-31
亶父去狄文言文翻譯04-24
惠子相梁文言文翻譯03-31
《惠子相梁》文言文翻譯04-01
語文惠子相梁文言文翻譯03-31
季梁諫魏王文言文翻譯04-01
惠子相梁文言文翻譯資料04-01
惠子相梁文言文原文翻譯04-01