我要投稿 投訴建議

傅珪字邦瑞文言文翻譯

時(shí)間:2023-08-15 11:50:36 海潔 文言文名篇 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

傅珪字邦瑞文言文翻譯

  文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。以下是小編整理的傅珪字邦瑞文言文翻譯,希望能夠幫助到大家!

傅珪字邦瑞文言文翻譯

  原文

  傅珪,字邦瑞,清苑人。成化二十三年進(jìn)士。改庶吉士。弘治中,授編修,尋兼司經(jīng)局校書。與修《大明會(huì)典》成,遷左中允。武宗立,以東宮恩,進(jìn)左諭德,充講官,纂修《孝宗實(shí)錄》。時(shí)詞臣不附劉瑾,瑾惡之。謂《會(huì)典》成于劉健等多所糜費(fèi)鐫與修者官降珪修撰俄以《實(shí)錄》成進(jìn)左中允再遷翰林學(xué)士歷吏部左右侍郎。正德六年,代費(fèi)宏為禮部尚書。禮部事視他部為簡(jiǎn),自珪數(shù)有執(zhí)爭(zhēng),章奏遂多。帝好佛,自稱大慶法王。

  番僧乞田百頃為法王下院,中旨下部,稱大慶法王與圣旨并。珪佯不知,執(zhí)奏:孰為大慶法王?敢與至尊并書,大不敬。詔勿問,田亦竟止。珪居閑類木訥者。及當(dāng)大事,毅然執(zhí)持,人不能奪,卒以此忤權(quán)幸去。教坊司臧賢請(qǐng)易牙牌,制如朝士,又請(qǐng)改鑄方印。

  珪格不行。賢日夜騰謗于諸閹間,冀去珪。流寇擾河南,太監(jiān)陸訚謀督師,下廷議,莫敢先發(fā)。珪厲聲曰:師老民疲,賊日熾,以冒功者多,僨事者漏罰,失將士心。先所遣已無功,可復(fù)遣耶?今賊橫行郊圻肘腋間,民囂然思亂,禍旦夕及宗社。吾儕死不償責(zé),諸公安得首鼠兩端。由是議罷。疏上,竟遣訚,而中官皆憾珪。御史張羽奏云南災(zāi)。珪因極言四方災(zāi)變可畏。八年五月,復(fù)奏四月災(zāi),因言:春秋二百四十二年,災(zāi)變六十九事。

  今自去秋來,地震天鳴,雹降星殞,龍虎出見,地裂山崩,凡四十有二,而水旱不與焉,災(zāi)未有若是甚者。極陳時(shí)弊十事,語多斥權(quán)幸,權(quán)幸益深嫉之。會(huì)戶部尚書孫交亦以守正見忤,遂矯旨令二人致仕。兩京言官交章請(qǐng)留,不聽。珪歸三年,御史盧雍稱珪在位有古大臣風(fēng),家無儲(chǔ)蓄,日給為累,乞頒月廩、歲隸,以示優(yōu)禮。又謂珪剛直忠讜,當(dāng)起用。吏部請(qǐng)如雍言,不報(bào)。而珪適卒,年五十七。遣命毋請(qǐng)恤典。撫、按以為言,詔廕其子中書舍人。嘉靖元年錄先朝守正大臣,追贈(zèng)太子少保,謚文毅。

  譯文

  傅珪,字邦瑞,清苑人。成化二十三年進(jìn)士。改任庶吉士。弘治年中,授予編修一職,不久兼任司經(jīng)局校書。參與編修《大明會(huì)典》完成,遷任左中允。武宗即位,因?yàn)闁|宮恩賜,升任左諭德,充當(dāng)為皇帝經(jīng)筵進(jìn)講的官員,編修《孝宗實(shí)錄》。當(dāng)時(shí)文學(xué)侍從不攀附劉瑾,劉瑾很憎恨他們。說《大明會(huì)典》在劉健等人手中完成,耗費(fèi)很多,削減參與編修者的官職,降傅珪為修撰,不久因?yàn)椤缎⒆趯?shí)錄》編成,升任左中允,再升翰林學(xué)士,歷任吏部左右侍郎,正德六年代替費(fèi)宏擔(dān)任禮部尚書。禮部的事務(wù)與其它各部比較相對(duì)簡(jiǎn)單,但從傅珪開始多次直言規(guī)勸,章奏就多了起來。皇帝喜好佛,自稱大慶法王。西域僧人求百頃田地作法王下院,皇帝的親筆命令下到部里,說大慶法王的命令與圣旨等同。傅珪假裝不知道,執(zhí)意上奏說:“誰是大慶法王,敢與皇帝并列,是對(duì)皇帝大不敬。”皇帝下詔不過問,求田之事也最終停止。傅珪閑居時(shí)類似木訥不會(huì)說話的人,到擔(dān)當(dāng)大事時(shí),毅然固執(zhí)地堅(jiān)持自己的意見,他人不能改變,最終因?yàn)檫@忤逆權(quán)貴佞臣而離職。

  教坊司樂官臧賢請(qǐng)求換牙牌,式樣要做得像朝廷官員的一樣,又請(qǐng)求重新鑄造他自己的方印,傅珪阻止沒有做成。臧賢經(jīng)常在閹黨面前指責(zé)傅珪,盼望著除去傅珪。御史張羽奏報(bào)云南災(zāi)情,傅珪趁此竭力陳說四方災(zāi)害可怕。正德八年五月,再次奏報(bào)四月災(zāi)情,傅珪于是進(jìn)言說:“春秋二百四十二年,災(zāi)害六十九次。現(xiàn)今從去年秋天以來,地震雷鳴,天降冰雹,辰星墜落,龍虎出現(xiàn),地裂山崩,總共四十二次,加之水澇旱災(zāi)不斷,災(zāi)害沒有像這樣嚴(yán)重的。”極力奏陳其時(shí)社會(huì)弊病十件事,話語多指斥受寵的權(quán)貴,權(quán)貴愈加痛恨他。恰逢戶部尚書孫交也因?yàn)殂∈卣辣黄哿瑁廃h就假托帝王詔命令二人退休。長(zhǎng)安和洛陽監(jiān)官和諫官交互向皇帝上書請(qǐng)求二人留任,皇帝不聽。傅珪歸家三年,御史盧雍稱贊傅珪在位有古大臣風(fēng)范,家里沒有積蓄,每天為吃飯發(fā)愁,乞求發(fā)放每月的祿米和仆人每年的食米,以表示朝廷對(duì)官員的優(yōu)待。又認(rèn)為傅珪剛正忠實(shí),敢于直言,應(yīng)當(dāng)起用,吏部按照盧雍的話上奏,沒有回復(fù)。傅珪去世,終年五十七歲。嘉靖元年錄入先朝守正大臣,追贈(zèng)太子少保,謚號(hào)文毅。

  傅珪介紹

  傅珪(1459-1515),字邦瑞,號(hào)北潭,保定清苑人。成化二十三年(1487)進(jìn)士,選庶吉士,授翰林院編修,與修《會(huì)典》、《孝宗實(shí)錄》,先后升左中允兼編修、左諭德兼侍講、教庶吉士、充日講官。劉瑾借故降其為修撰。后又遷左中允、歷侍講學(xué)士、翰林院學(xué)士、吏部左右侍郎。正德六年(1511)十二月遷禮部尚書。

  正德皇帝好佛,自稱“大慶法王”。番僧乞田百頃建造法王的寺廟,皇帝下旨讓禮部合議,圣旨落款為大慶法王和皇帝并稱。傅珪假裝不知道大慶法王是誰,上奏說:“誰是為大慶法王?竟敢跟至尊并稱,大不敬。”皇帝對(duì)此也無可奈何,下詔沒有處罰傅珪,但是乞田的事最終還是終止了。

  傅珪貌類木訥,及當(dāng)大事,毅然不可奪。正德八年六月十四日致仕,正德十年四月十四日卒,年五十七。贈(zèng)太子少保,謚文毅。有《北潭集》、《傅文毅公集》。

  練一練

  4.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.謂《會(huì)典》成于劉健等/多所糜費(fèi)/鐫與修者/官降珪修撰/俄以《實(shí)錄》成/進(jìn)左中允/再遷翰林學(xué)士/歷吏部左/右侍郎/

  B.謂《會(huì)典》成于劉健等/多所糜費(fèi)/鐫與修者官/降珪修撰/俄以《實(shí)錄》成/進(jìn)左中允/再遷翰林學(xué)士/歷吏部左/右侍郎/

  C.謂《會(huì)典》成于劉健等/多所糜費(fèi)/鐫與修者官/降珪修撰/俄以《實(shí)錄》成進(jìn)/左中允再遷翰林學(xué)士/歷吏部左/右侍郎/

  D.謂《會(huì)典》成于劉健等/多所糜費(fèi)/鐫與修者/官降珪修撰/俄以《實(shí)錄》成進(jìn)/左中允再遷翰林學(xué)士/歷吏部左/右侍郎/

  5.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.禮部為六部之一,掌管禮儀、祭祀、土地、戶擠等職事,部長(zhǎng)官稱為禮部尚書。

  B.教坊司是管理宮廷音樂的官署,專管雅樂以外的音樂、歌舞的教習(xí)等演出事務(wù)。

  C.致仕本義是將享受的祿位交還給君王,表示官員辭去官職或到規(guī)定年齡而離職。

  D.歷史上的兩京有多種所指,文中則指明代永樂年間遷都以后的南北兩處京城。

  6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一頂是(3分)

  A.傅珪進(jìn)入仕途,參與纂修文獻(xiàn)。弘治年間,他兼任司經(jīng)局校書,參與編修《大明會(huì)典》得以升職;武宗繼位,他進(jìn)位左諭德,充講官,修撰《孝宗實(shí)錄》。

  B.傅珪任職禮部.勸諫講究策略。他擔(dān)任禮部尚書時(shí),由于屢有爭(zhēng)端,上奏增多;番僧因帝好佛求地百頃,他佯作不知皇上自稱大慶法王,不理會(huì)給地的事。

  C.傅珪守正不阿,反遭誣蔑報(bào)復(fù)。每遇大事,他都能堅(jiān)持己見,不肯隨意改易,因而觸怒許多人;后因得罪權(quán)貴被迫退休,雖有言官請(qǐng)留,他仍堅(jiān)持離職。

  D.傅珪為官清廉,死后受到好評(píng)。御史盧雍稱贊他在位時(shí)有古代大臣風(fēng)范,歸鄉(xiāng)后家無積蓄,艱難度日;嘉靖元年,他被列為先朝守正大臣,追謚為文毅。 明史·陳登云傳 閱讀答案附翻譯明史·董其昌傳 閱讀答案附翻譯盛應(yīng)期,字思徵,吳江人(明史)閱讀答案附翻譯明史·王文傳 閱讀答案附翻譯明史·年富傳 閱讀答案附翻譯

  7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

  (1)極陳時(shí)弊十事,語多斥權(quán)幸,權(quán)幸益深嫉之。

  (2)又謂珪剛直忠讜,當(dāng)起用。吏部請(qǐng)如雍言,不報(bào)。

  參考答案

  4.B

  5.A

  6.C

  7.(1)極力奏陳其時(shí)社會(huì)弊病十件事,話語多指斥受寵的權(quán)貴,權(quán)貴愈加痛恨他。(譯出大意給3分,權(quán)幸嫉兩處,每譯對(duì)一處給1分)

  (2)又認(rèn)為傅珪剛正忠實(shí),敢于直言,應(yīng)當(dāng)起用,學(xué)科。網(wǎng)吏部按照盧雍的話上奏,沒有回復(fù)(譯出大意給3分,忠讜報(bào)兩處,每譯對(duì)一處給1分)

【傅珪字邦瑞文言文翻譯】相關(guān)文章:

傅字邦瑞文言文翻譯02-23

傅永文言文翻譯04-20

傅永讀書文言文翻譯05-08

孫傅字伯野文言文翻譯08-23

《王珪傳》文言文閱讀理解04-26

傅馬棧最難文言文翻譯11-17

《傅顯迂緩》文言文翻譯及閱讀08-05

寄朱錫珪·遠(yuǎn)泊與誰同古詩翻譯賞析03-26

文言文翻譯01-13

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲综合极品香蕉久久网 | 香蕉久久夜色精品国产 | 一区二区三区精品视频日本 | 日韩呦呦一区二区精品视频 | 在线播放精品网站 | 日韩精品午夜一区二区三区免费在线 |