我要投稿 投訴建議

管寧割席的文言文翻譯

時(shí)間:2022-09-30 09:30:41 文言文名篇 我要投稿

管寧割席的文言文翻譯

  上學(xué)期間,說(shuō)起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是中國(guó)古代的一種漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語(yǔ)言。是不是有很多人沒(méi)有真正理解文言文?以下是小編為大家收集的管寧割席的文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

管寧割席的文言文翻譯

  【原文】

  管寧、華歆共園中鋤菜。見(jiàn)地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書(shū),有乘軒冕(miǎn)過(guò)門者,寧讀書(shū)如故,歆廢書(shū)出觀。寧割席分坐,曰:"子非吾友也。"

  【注釋】

  管寧:字幼安,漢末魏人,不仕而終。華歆:字子魚(yú),東帝時(shí)任尚書(shū)令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。

  共:一起。

  捉:拿起來(lái),舉起,握。

  擲:扔。

  去:拋去。

  嘗:曾經(jīng)。

  乘軒服冕:復(fù)詞偏義。指古代士大夫所乘的華貴車輛。軒:古代的一種有圍棚的車。冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽,這里指貴官。

  如故:像原來(lái)一樣。如:如同,好像。

  廢書(shū):放下書(shū)。廢:停止。

  觀:觀望。

  席:坐具,坐墊。古代人常鋪席于地,坐在席子上面。現(xiàn)在擺酒稱筵席,就是沿用這個(gè)意思。

  窺:偷看。

  子非吾友也:你不是我的朋友了。子:指你。

  割席:割開(kāi)草席,分清界限,斷交關(guān)系。

  【翻譯】

  管寧和華歆同在園中鋤草,看見(jiàn)地上有一片金,管寧仍依舊揮動(dòng)著鋤頭和看到瓦片石頭一樣沒(méi)有區(qū)別,華歆高興地拾起金片而后又扔了它。曾經(jīng),他們同坐在同一張席子上讀書(shū),有個(gè)坐著有圍棚的車穿著禮服的人剛好從門前經(jīng)過(guò),管寧還像原來(lái)一樣讀書(shū),華歆卻放下書(shū)出去觀看。管寧就割斷席子和華歆分開(kāi)坐,說(shuō):“你不是我的朋友了。”

  拓展:

  【寓意】

  應(yīng)該從小樹(shù)立遠(yuǎn)大的志向,刻苦讀書(shū),排除一切私心雜念,才能學(xué)有所成。但做事不能過(guò)于武斷,要多一點(diǎn)觀察,不要輕易下結(jié)論,才可以做到更好。

【管寧割席的文言文翻譯】相關(guān)文章:

《管寧割席》文言文翻譯04-14

管寧割席典故08-01

文言文翻譯03-31

文言文的翻譯12-28

文言文翻譯01-13

文言文翻譯文言文03-31

鄭人買履文言文翻譯11-28

刻舟求劍文言文翻譯11-28

南轅北轍文言文翻譯11-28

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕在线精品乱码高清视频 | 一区二区三区在线性爱视频 | 亚洲精品中文字幕制服丝袜 | 中日韩AV综合在线 | 亚洲熟女综合一区二区三区 | 久久久久久99成 |