顧炎武《廉恥》文言文翻譯
在平日的學習中,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編為大家收集的顧炎武《廉恥》文言文翻譯,希望對大家有所幫助。
原文:
吾觀三代①以下,世衰道微,棄禮義捐廉恥,非一朝一夕之故。然而松柏后雕于歲寒,雞鳴不已于風雨,彼昏之日,固未嘗無獨醒之人也!頃讀《顏氏家訓》②有云:“齊朝一士夫嘗謂吾曰:‘我有一兒,年已十七,頗曉書疏,教其鮮卑語及彈琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,無不寵愛。’吾時俯而不答。異哉,此人之教子也!若由此業自致卿相,亦不愿汝曹為之。”嗟乎!之推不得已而仕于亂世,猶為此言,尚有《小宛》③詩人之意,彼閹然媚于世者,能無愧哉?
古人治軍之道未有不本于廉恥者。《吳子》曰:“凡制國治軍,必教之以禮,勵之以義,使有恥也。夫人有恥,在大足以戰,在小足以守矣。”《尉繚子》言:“國必有慈孝廉恥之俗,則可以死易生。”而太公對武王:“將有三勝,一曰禮將,二曰力將,三曰止欲將。”《后漢書》:“張奐為安定屬國都尉。羌豪帥感奐恩德,上馬二十匹,先零酋長又遺金鐻八枚,奐并受之,而召主簿于諸羌前,以酒酹地曰:‘使馬如羊,不以入廐;使金如粟,不以入懷。’悉以金、馬還之。羌性貪而貴吏清,前有八都尉率好財貨,為所患苦,及奐正身潔己,威化大行。”嗚呼,自古以來邊事之敗,有不始于貪求者哉?
杜子美詩:“安得廉頗將,三軍同晏眠!”一本作“廉恥將”,詩人之意未必及此。然吾觀《唐書》,言王佖為武靈節度使,“先是土蕃欲成烏蘭橋,每于河壖先貯材木,皆為節帥遣人潛載之,委于河流,終莫能成。蕃人知佖貪而無謀,先厚遺之,然后并役成橋,仍筑月城守之。自是朔方御寇不暇,至今為患,由佖之黷貨④也!”故貪夫為帥,而邊城晚開。得此意者,郢書燕說⑤,或可以治國乎!
(選自《日知錄集釋》,略有刪節)
[注] ①三代:夏、商、周。②《顏氏家訓》:北齊學者顏之推的著作。③《小宛》:相傳是大夫遭遇亂世,兄弟相戒以圖免禍的詩。④黷貨:貪污納賄。⑤郢書燕說:比喻牽強附會。
譯文:
我考察自三代以下,社會和道德日益衰微,禮義被拋棄,廉恥被摜在一邊,不是一朝一夕的事了。但是凜冽的冬寒中有不凋的松柏,風雨如晦中有警世的雞鳴,那些昏暗的日子中,實在未嘗沒有獨具卓識的清醒者啊!最近讀到《顏氏家訓》上有一段話說:“齊朝一個士大夫曾對我說:‘我有一個兒子,年已十七歲,頗能寫點文件書牘什么的,教他講鮮卑話,也學彈琵琶,使之稍為通曉一點,用這些技能侍候公卿大人,到處受到寵愛。’我當時低頭不答。怪哉,此人竟是這樣教育兒子的!倘若通過這些本領能使自己做到卿相,我也不愿你們這樣干。”哎!顏之推不得已而出仕于亂世,尚且能說這樣的話,還有《小宛》詩人的精神,那些卑劣地獻媚于世俗的人,能不感到慚愧嗎?
古人治軍的原則,沒有不以廉恥為本的。《吳子》說:“凡是統治國家和管理軍隊,必須教軍民知道守禮,勉勵他們守義,這是為了使之有恥。當人有了恥,從大處講就能戰,從小處講就能守了。”《尉繚子》說:“一個國家必須有慈孝廉恥的習尚,那就可以用犧牲去換得生存。”而太公對答武王則說:“有三種將士能打勝仗,一是知禮的將士,二是有勇力的將士,三是能克制貪欲的將士。”《后漢書》上記載:張奐任安定屬國都尉,“羌族的首領感激他的恩德,送上馬二十匹,先零族的酋長又贈送他金環八枚,張奐一起收了下來,隨即召喚屬下的主簿在羌族眾人的`面前,以酒酹地道:‘即使送我的馬多得像羊群那樣,我也不讓它們進馬廄;即使送我的金子多得如粟米,我也不放進我的口袋。’把金和馬全部退還。羌人的性格重視財物而尊重清廉的官吏,以前的八個都尉大都貪財愛貨,為羌人所怨恨,直到張奐正直廉潔,威望教化才得到了發揚。”唉!自古以來,邊疆局勢的敗壞,豈有不從貪求財貨開始的嗎?
杜甫詩說:“安得廉頗將,三軍同晏眠!”有一種刻本作“廉恥將”。詩人本來的意思,未必想到這點。但我讀《唐書》,講到王佖做武靈節度使時,以前吐蕃人想造烏蘭橋,每次在河邊岸上事先堆積木材,都被節度使派人暗暗地運走,投入河流,橋始終沒有造成。吐蕃人了解到王佖貪而無謀,先重重地賄賂了他,然后加緊趕工造成了橋,并且筑了小城防守。從此以后北方防御來寇的戰事就沒完沒了,至今還成為邊患,都是由于王佖的貪財引起的。所以貪財的人作將帥,便使得邊關到夜間也洞開著無人防守。懂得這個道理,即使是郢書燕說式的穿鑿附會,或許也可以治國吧!
擴展
顧炎武(1613年—1682年),明末清初思想家、學者,南直隸昆山人。初名繼紳、絳,字忠清,后改名炎武,字寧人,因避人陷害,曾化名蔣山傭。居亭林鎮,學者尊稱亭林先生。與黃宗羲、王夫之合稱清初三先生,加上唐甄合稱明末清初“四大啟蒙思想家”。
他在明末為諸生。少時加入復社,閱讀邸報,留心經世之務。二十七歲時秋試被黜,退而讀書,遍閱各地郡縣志書及章奏文冊資料,研究疆域、形勢、水利、兵防、物產、賦稅等社會實際問題。弘光元年(1645年,清順治二年),清兵陷南京,他改名炎武(仰慕文天祥的門生王炎武),在昆山參加抗清活動。失敗后,離鄉北游,往來魯、燕、晉、陜、豫諸省。遍歷關塞,實地考察,搜集資料,訪學問友。康熙時舉博學鴻儒、薦修《明史》,均不就,后卜居陜西華陰以終。葬于昆山千墩。
顧炎武論學主張“博學于文”,“行己有恥”。強調學以經世,自一身以至天下國家之事,都應探究原委,反對明末空談心性的空疏學風。提出“保天下者,匹夫之賤,與有責焉耳矣”的名言,后人概括為“天下興亡,匹夫有責”。治學方法主張博瞻貫通,“每事必詳其始末,參以佐證”,辨別源流,審核名實,注重實證。研究經學、文字音韻學、歷史地理學,為清代乾嘉漢學開啟先河。著書撰文注重獨創,反對因襲、盲從和依傍。一生著述豐富,著有《日知錄》《音學五書》《天下郡國利病書》《肇域志》《亭林詩文集》等書。
人物評價
清初著名學者朱彝尊曾經為顧炎武作一對聯:入則孝,出則弟,守先王之道,以待后學;誦其詩,讀其書,友天下之士,尚論古人。
梁啟超(《中國近三百年學術史》)曾說:我生平最敬慕亭林先生為人……但我深信他不但是經師,而且是人師。
郭英德(《明清文學史講演錄》):作為“人師”的顧炎武,在道德理想和文化實踐兩方面,都為后代讀書人樹立了不朽的人格典型。
沈德符(《明詩別裁》)評:肆力于學,……無不窮極根柢,韻語其余事也。然詞必己出,事必精當,風霜之氣,松柏之質,兩者兼有。就詩品論,亦不肯作第二流人。
林昌彝(《射鷹樓詩話》)評曰:獨超千古,直接老杜。
清代著名學者全祖望:凡先生之游,以二馬二騾載書自隨。所至扼塞,即呼老兵退卒,詢其曲折。或與平日所聞不合,則即坊肆中發書而對勘之;或經行平原大野,無足留意,則于鞍上默誦諸經注疏,偶有遺忘,則即坊肆中發書而熟復之。
人民網《顧炎武治學的精品意識》:明清之際杰出的思想家和史學家顧炎武,用大半生的時間和精力寫了一部洋洋八十萬言的讀書札記《日知錄》。這部“負經世之志,著資治之書”的巨著,“凡關家國之制,皆洞悉其所由盛衰利弊,而慨然著其化裁通變之道,詞尤切至明白”(清黃汝成:《日知錄集釋》敘)。《日知錄》問世三百多年來,始終被學術界尊為精品,以至成為有清一代文史大家如閻若璩、錢大昕、唐甄、朱彝尊、方苞、全祖望、戴震、趙翼、姚鼐、洪亮吉、劉逢祿、魏源等一再疏正論辯的“顯學”。
雖是一部傾注大量心血精煉而成的巨著,但顧氏為該書所寫自序卻只有短短的六十一字:“愚自少讀書,有所得,輒記之。其有不合,時復改定。或古人先我而有者,則遂削之。積三十余年,乃成一編。取子夏之言,名曰《日知錄》,以正后之君子。東吳顧炎武。”倘若減掉書名來源和作者籍貫姓名所占十五字,則僅余四十六字,真是精煉得不能再精煉了。
其意是說,我從小讀書養成一個習慣,每有心得,便信手記錄下來。日后發現與新材料和新認識有不合之處,就反復修改。倘若發現與古人所見略同,則干脆刪除。日積月累,花三十年工夫寫成本書,期待后世方家審正。自序所言“愚自少讀書,有所得,輒記之”,“或古人先我而有者,則遂削之”,是務實,表現了顧炎武刻苦鉆研、獨立思考,尊重先輩勞動,不掠他人之美的嚴謹治學態度;“其有不合,時復改定”,“以正后之君子”,是求真,反映了顧炎武勇于探索、認真修正,謙虛謹慎、無愧后人檢驗的扎實治學精神。
【顧炎武《廉恥》文言文翻譯】相關文章:
廉恥文言文翻譯10-28
《廉恥 [清]顧炎武》語文閱讀題04-19
《顧炎武手不釋卷》文言文及翻譯07-21
廉恥怎么造句04-01
禮義廉恥成語05-16
文言文翻譯03-31
文言文的翻譯12-28
顧炎武是哪個朝代的04-14
顧炎武是哪個朝代04-14