刻舟求劍文言文和翻譯
引導語:刻舟求劍的故事想必很多人都知道,那么有關刻舟求劍的文言文和翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的`文章,歡迎閱讀!
刻舟求劍
楚(周代國名,都城在今湖北江陵縣北)人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾。舟已行矣(yǐ),而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!
刻舟求劍文言文翻譯
楚國有個渡江的人,他的劍從船里掉入水中,他急忙在劍掉下去的地方刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”
船停下來后,他便從自己刻記號的地方下水去尋找劍。
船已經向前走了,而劍沒有,像這樣找劍,豈不是太糊涂了嗎?
注釋:
1.涉--渡,由后文的“舟”得出。
2.者--……的人,定語后置的標志。
3.其--他的,代詞。
4.自--從。
5.墜--掉,落。
6.于--在,到。
7.遽--立刻,急忙,馬上。
8.契--用刀刻。
9.是--指示代詞,這兒。
10.吾--我的。
11.之--結構助詞,不譯。
12.所從墜--從劍落的地方。
13.其--他,代詞。
14.者--……的地方。
15.求--找。
16.之--劍,代詞。
17.矣--了。
18.而--但是。
19.若--像。
20.此--這樣。
21.不亦惑乎--不是很糊涂嗎?“惑”,迷惑,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的反問句式。
【刻舟求劍文言文和翻譯】相關文章:
《刻舟求劍》文言文和翻譯03-03
關于刻舟求劍文言文和翻譯02-01
刻舟求劍文言文翻譯11-28
《刻舟求劍》文言文及翻譯03-31
刻舟求劍文言文及翻譯03-01
文言文刻舟求劍的翻譯03-31
文言文《刻舟求劍》的翻譯01-06
《刻舟求劍》文言文翻譯12-15
刻舟求劍文言文翻譯12-29