懷素寫字文言文翻譯
文言文是中國古代的`一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。下面是小編為大家整理的懷素寫字文言文翻譯,歡迎閱讀。
懷素寫字
懷素居零陵時,貧無紙可書,乃種芭蕉萬余株,以蕉葉供揮灑, 名其庵曰“綠天” 。書不足,乃漆一盤書之,又漆一方板,書之再三,盤板皆穿。
文言文翻譯
懷素居住在零陵的時候,十分貧困沒有紙來寫書法,于是種了一萬多株芭蕉,用芭蕉葉來揮文潑墨,把他的庵叫做“綠天庵”。先是找來一個木盤和一塊木板,涂上漆,當做硯臺和練字板。天天磨墨,天天寫,墨干了再磨,磨完再寫;寫完就擦,擦凈再寫。日復一日,年復一年,硬是把木盤磨漏了,木板擦穿了。
【懷素寫字文言文翻譯】相關文章:
蘇教版一上《12、懷素寫字》說課稿匯編05-12
《懷素寫字》第2課時教學設計04-06
一上語文《懷素寫字》教后反思06-26
太宗懷鷂文言文翻譯03-01
黃尊素文言文翻譯02-16
王昭素文言文翻譯02-04
一上語文《懷素寫字》教學反思3篇06-12
懷慎清儉文言文翻譯02-07
懷弓蛇影文言文翻譯02-15