我要投稿 投訴建議

霍光傳文言文閱讀翻譯

時間:2025-01-21 11:50:27 文圣 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

霍光傳文言文閱讀翻譯

  很多同學都不是很清楚,翻譯文言文有三個基本原則:信、達、雅。所謂信,就是指譯文要準確無誤,不誤解、不遺漏、不增譯,為大家分享了霍光傳的文言文閱讀翻譯,歡迎參考!

霍光傳文言文閱讀翻譯

  【原文】

  霍光字子孟,票騎將軍去病弟也①。父中孺②,河東平陽人也③,以縣吏給事平陽侯家④,與侍者衛少兄私通而生去病。中孺吏畢歸家,娶婦生光,因絕不相聞。久之,少兄女弟子夫得幸于武帝,立為皇后,去病以皇后姊子貴幸。既壯大,乃自知父為霍中孺,未及求問。會為票騎將軍擊匈奴,道出河東,河東太守郊迎,負弩矢先驅⑤,至平陽傳舍⑥,遣吏迎霍中孺。中孺趨入拜謁,將軍迎拜,因跪曰:"去病不早自知為大人遺體也⑦。"中孺扶服叩頭⑧,曰:"老臣得托命將軍,此天力也。"去病大為中孺買田宅奴婢而去。還,復過焉,乃將光西至長安,時年十余歲,任光為郎,稍遷諸曹侍中⑨。去病死后,光為奉車都尉光祿大夫⑩,出則奉車,入侍左右,出入禁闥二十余年,小心謹慎,未嘗有過,甚見親信。

  【注釋】

  ①票騎將軍:官名,地位僅次于大將軍。票騎,通"驃騎"。去病:即霍去病,西漢名將。

  ②中(zhònɡ)孺:即霍仲孺。中,通"仲"。

  ③河東:郡名,今山西境內黃河以東之地。平陽:縣名,在今山西臨汾南。

  ④給(jǐ)事:供職,服役。

  ⑤先驅:在前面領路。

  ⑥傳(zhuàn)舍:古代供來往行人休息的處所。

  ⑦遺體:留下來的身體,這是說子女的身體是父母留下來的。

  ⑧扶服:通"匍匐"。

  ⑨諸曹侍中:負責掌管尚書各部門的侍中。諸曹,即左右曹。諸曹、侍中都是加官名。

  ⑩奉車都尉:官名,掌管皇帝出行時的車駕。光祿大夫:漢武帝太初元年,郎中令改為光祿勛,郎中令屬下的中大夫改為光祿大夫,掌顧問應對。

  禁闥(tà):皇宮中的門,此指皇帝居住的地方。

  【譯文】

  霍光字子孟,是驃騎將軍霍去病的弟弟。他的父親霍仲孺,河東郡平陽縣人,早年曾以縣吏的身份被派往平陽侯家當差,與平陽侯家的侍女衛少兄私通,生下了霍去病。霍仲孺當差期滿回家,娶妻生了霍光,于是與衛少兄斷絕往來,互相不通音信。過了很久,衛少兄的妹妹衛子夫得到了漢武帝的寵愛,立為皇后,霍去病因為是皇后姐姐的兒子也很受寵愛。霍去病長大以后,才知道自己的生父是霍仲孺,只是還沒來得及尋訪探問。正巧被任命為驃騎將軍出擊匈奴,路過河東郡,河東郡太守到郊界上去迎接,親自替霍去病背著弓和箭,在前面引路,到了平陽縣客舍,霍去病便派遣差吏去接霍仲孺。霍仲孺小跑著進去拜見,霍去病趕緊迎上去回拜,跪下說:"去病早先不知道自己是大人的親骨肉。"霍仲孺伏在地上叩頭,說:"我這個老頭子能把下半生托付給將軍,這是老天爺的力量啊。"霍去病為父親購買了許多田地、房宅和奴婢,然后離去。霍去病出征匈奴回來,又路過平陽,就帶著霍光西行到了長安,這時霍光十幾歲,霍光先是被任為郎官,以后不久便升為諸曹、侍中。霍去病去世后,霍光官至奉車都尉、光祿大夫,武帝出行侍奉車駕,回宮就侍奉在身邊。出入宮廷二十余年,一直小心謹慎,從未有什么過失,很得皇帝信任。

  相關擴展

  霍光(?-前68年4月21日),字子孟,河東郡平陽縣(今山西省臨汾市)人。西漢時期權臣、政治家,大司馬霍去病異母弟、漢昭帝上官皇后的外祖父。

  霍光最初憑借門蔭入仕,選為郎官,歷任侍中、奉車都尉、光祿大夫。出入禁闥二十余年,小心謹慎,為漢武帝所親信。武帝臨終時,授霍光大將軍、大司馬,與金日磾、上官桀、桑弘羊同受遺詔,輔佐幼主。漢昭帝繼位后,與上官桀、桑弘羊爭權,挫敗上官桀等擁立燕王劉旦的計劃,獲封博陸侯,得以專擅朝政。元平元年(前74年),昭帝去世,霍光擁護昌邑王劉賀為帝,二十七日后又將其廢黜,改立武帝曾孫劉詢即位,是為漢宣帝。宣帝即位后,霍光宣布歸政,仍掌大權,其女霍成君為漢宣帝第二任皇后,霍氏一族極為顯貴。地節二年(前68年),霍光去世,謚號宣成,陪葬茂陵,葬禮規格仿照相國蕭何舊例。兩年后,霍光妻子霍顯毒害皇后許平君母子事發,霍氏全族坐罪處死。但到甘露三年(前51年),宣帝仍以霍光名列“麒麟閣十一功臣”首位。

  霍光前后秉政二十年,遵循武帝法度。在武帝末年積弊之后,采取休養生息的措施,輕徭薄賦,使得漢朝國力得到一定的恢復。對外也緩和了同匈奴的關系,恢復和親政策。這段時期被后世稱為昭宣中興。同時因其廢立兩帝,與殷商伊尹廢太甲事跡相似,故后世權臣廢立皇帝時,往往以“行伊霍之事”作掩飾。

【霍光傳文言文閱讀翻譯】相關文章:

《宋史·司馬光傳》文言文翻譯06-07

柳毅傳翻譯文言文閱讀10-30

司馬光傳文言文翻譯節選 司馬光文言文的譯文12-19

《司馬光傳》文言文原文注釋翻譯06-17

《宋史·司馬光傳》文言文原文注釋翻譯06-10

明史熊鼎傳文言文閱讀答案附翻譯07-25

王冕傳文言文及翻譯06-28

蔡倫傳文言文翻譯04-08

岳飛傳的文言文翻譯06-26

李密傳文言文翻譯01-30

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲每日更新在线国产精品原创巨作AV | 色婷婷综合久久久久中文一区二区 | 亚洲Aⅴ欧洲国产AⅤ | 精品亚洲欧美在线看 | 亚洲欧美在线六月综合 | 亚洲成AV人久久 |