我要投稿 投訴建議

今者臣來文言文及翻譯

時間:2022-02-10 14:20:38 文言文名篇 我要投稿

今者臣來文言文及翻譯

  文言文是相對現今新文化運動之后白話文來講的,古代并無文言文這一說法。其特征是注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。以下是小編幫大家整理的今者臣來文言文及翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家!

今者臣來文言文及翻譯

  原文:

  (季梁)往見王曰:"今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘吾欲之楚。’臣曰:‘君之楚,將奚為北面?’曰:‘吾馬良。’曰:‘馬雖良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用雖多,此非楚之也。’曰:‘吾御者善。’此數者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王,舉欲信於天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名,王之動愈數,而離王愈遠耳。猶至楚而北行也。"

  譯文:

  今天我回來的時候,在太行山上遇見一個人,正在向北面趕他的車,他告訴我說:“我想到楚國北方去。”我說:“你要到楚國去,為什么向北走啊?”他說:‘我的馬好。’我說:“馬即使不錯,但是這也不是去楚國的路。”他說:‘我的路費多。’我說:“路費即使多,但這不是去楚國的方向啊。”他又說:“我的車夫善于趕車。”我最后說:“這幾樣越好,反而會使您離楚國越遠罷了!”如今大王的每一個行動都想建立霸業,每一個行動都想在天下取得威信;然而依仗魏國的.強大,軍隊的精良,而去攻打邯鄲,以使土地擴展,名分尊貴,大王這樣的行動越多,那么距離大王的事業無疑是越來越遠。這不是和那位想到楚國去卻向北走的人一樣嗎?

  以上這個故事現在概括為成語:南轅北轍。

  駕:車。

  欲:想。

  善:技術好,善于,擅長。

  御者:車夫。

  中道:半路。

  反:通假字,同“返”,返回。

  去:彈下(身上的塵土)。

  數:頻繁。

  用:資用,指路費。費用,這里指錢財,資產。

  為:為什么。

  舉:舉動

  信:信用。

  廣:擴大(土地)。

  尊名:抬高聲望。

  王:指建立王業。

  恃:仰仗。

  方:正在。

  之:到……去。

  奚:為何。

  .焦:皺褶。

  “申”:通假字,同“伸”,伸展。

  大行:即太行山,在今河北、山西交界處。

  離王愈遠耳”:“王”wàng稱王,指成為天下的共主。

  季梁:魏國人。

  猶:如同。

  魏:戰國時代國名,疆城在現今河南省北部,山西省南部一帶地區。

  伸:伸張,這里指擴展勢力。

  邯鄲:音漢丹,戰國時代趙國的都城,在現今河北省邯鄲縣西南一帶。

  太行:就是太行山,坐落在山西與河北兩省的交界處。

  良:好。

  吾:我。

【今者臣來文言文及翻譯】相關文章:

藩國名臣文言文翻譯及注釋01-14

墨翁者文言文翻譯和注釋06-04

鄭莊公戒飭守臣_左丘明的文言文原文賞析及翻譯08-27

程門立雪文言文及翻譯05-13

晉書文言文原文及翻譯02-03

愛屋及烏文言文翻譯及注釋01-22

岳飛文言文翻譯及原文01-24

《捕蛇者說》翻譯及賞析09-23

昔人有睹雁翔者文言文翻譯賞析06-17

木蘭從軍文言文翻譯及注釋01-14

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
一级午夜理论片日本中文在线 | 亚洲国产欧美在线看片国产 | 亚洲免费一区二区 | 欧美日韩国产色综合一二三四 | 强奷乱码中文字幕熟女网 | 亚洲欧美日韩在线观看你懂的 |