我要投稿 投訴建議

晉書王濟傳文言文翻譯

時間:2021-04-01 12:39:36 文言文名篇 我要投稿

晉書王濟傳文言文翻譯

  晉書王濟傳出自《晉書·列傳十二》,那么,下面是小編給大家整理收集的晉書王濟傳文言文翻譯,供大家閱讀參考。

晉書王濟傳文言文翻譯

  原文:

  王濟字武子。少有逸才,風姿英爽,氣蓋一時,好弓馬,勇力絕人,善《易》及《莊》、《老》,文詞俊茂,伎藝過人,有名當世。年二十,起家拜中書郎,以母憂去官。起為驍騎將軍,累遷侍中,與侍中孔恂、王恂、楊濟同列,為一時秀彥。武帝嘗會公卿藩牧于式乾殿,顧濟、恂而謂諸公曰:“朕左右可謂恂恂濟濟矣!”每侍見,未嘗不論人物及萬機得失。濟善于清言,修飾辭令,諷議將帥,朝臣莫能尚焉。帝益親貴之。仕進雖速,咸謂才能致之。然外雖弘雅,而內多忌刻,好以言傷物,儕類以此少之。

  齊王攸當之藩,濟既陳請,又累使公主與甄德妻長廣公主俱入,稽顙注泣請帝留攸,帝怒謂侍中王戎曰:“兄弟至親,今出齊王,自是朕家事,而甄德、王濟連遣婦來生哭人!”以忤旨,左遷國子祭酒,常侍如故,數年,入為侍中。主者處事或不當,濟性峻厲,明法繩之。素與從兄佑不平,佑黨頗謂濟不能顧其父,由是長同異之言,出為河南尹,未拜,坐鞭王官吏免官。而王佑始見委任。而濟遂被斥外,于是乃移第北芒山下。

  帝嘗謂和嶠曰:“我將罵濟而后官爵之,何如?”嶠曰:“濟俊爽,恐不可屈。”帝因召濟,切讓之,既而曰:“知愧不?”濟答曰:“尺布斗粟之謠,常為陛下恥之。他人能令親疏,臣不能使親親,以此愧陛下耳。”帝默然。

  帝嘗與濟弈棋,而孫皓在側,謂皓曰:“何以好剝人面皮?”皓曰:“見無禮于君者則剝之。”濟時伸腳局下,而皓譏焉。尋使白衣領太仆。年四十六,先渾卒,追贈驃騎將軍。及其將葬,時賢無不畢至。孫楚雅敬濟,而后來,哭之甚悲,賓客莫不垂涕。

  【注】稽顙:qǐsǎng古代一種跪拜禮,屈膝下拜,以額觸地,表示極度的虔誠。

  翻譯:

  王濟字武子。年少時有超人的才能,風姿英俊豪爽,氣概超越一時。喜好弓箭騎馬,勇力無人能比,精通《易》及《莊》、《老》,文詞美好,技藝超人,在當世有名望。二十歲,應召離家出任中書郎,后因為母親守喪辭官。被起用任命為驍騎將軍,逐漸升遷任侍中,與侍中孔恂、王恂、楊濟在同一官列,成為當時俊杰。武帝曾在式乾殿會見公卿及地方長官,看著二濟、二恂對諸位公卿說:“我的左右可以說溫順恭謹的恂恂濟濟一堂!”每次侍奉拜見皇帝,沒有不議論人物及各類事情得失的。王濟善于清談,修飾辭令,諷議評價將帥,朝臣沒有能超過他的,皇帝更加親近看重他。官升得雖快,都說是靠自己的才能達到的。然而王濟外表雖然寬宏儒雅,而內心很是嫉妒苛刻,喜歡用言語傷人,周圍人因此輕視他。

  齊王司馬攸將去自己的藩國,王濟在陳述請求之后,又屢次讓公主與甄德的妻子長廣公主一同入宮,磕頭流淚請求皇帝留下司馬攸。皇帝生氣地對侍中王戎說:“兄弟間關系最親,如今派出齊王,自然是我家里的事。而甄德、王濟接連打發婦人來活活哭死人!”由于抵觸違背圣旨,被降職但任國子祭酒,常侍的職位依舊。幾年后,入宮任侍中。主事人處理事情有時不恰當,王濟生性嚴厲,依法懲處他。王濟平素與堂兄王佑不和,王佑的黨羽很是認為王濟太不顧念王佑的父親,(這種看法)于是助長了對王濟的不同意見.。后來,王濟出任河南尹,還沒有去上任,就因鞭打王府的官吏而獲罪免職,而王佑此時正被信任而得到重用。王濟于是被貶斥出朝,王濟就把家搬到北芒山下。

  皇帝曾經對和嶠說:“我想罵王濟然后給他封官進爵,怎么樣?”和嶠說:“王濟豪爽,恐怕不能委屈他。”皇帝于是召來王濟,狠狠地責備他,然后說:“知道慚愧嗎?”王濟回答說:“兄弟間因一尺布、一斗米引起的紛爭竟不能相容的謠言,我因之常被陛下恥笑。別人能讓親人疏遠,我不能讓親人親近,為此我愧對陛下。”皇帝默然不語。

  皇帝曾與王濟下棋,孫皓在旁邊,皇帝對孫皓說:“為什么喜歡剝人的臉皮?”孫皓說:“我見到對國君無禮的人就剝了他。”王濟當時把腳伸到了棋盤下,因而孫皓譏諷王濟。不久,朝廷讓他由平民身份兼任太仆。四十六歲時去世,被追贈為驃騎將軍。等到將要安葬的時候,當時的賢人都來了。孫楚很敬重王濟,而來得晚,哭得很悲傷,賓客沒有不落淚的.。

  附閱讀答案:

  晉書

  閱讀下面的文言文,完成5~8 題。

  王濟字武子。少有逸才,風姿英爽,氣蓋一時,好弓馬,勇力絕人,善《易》及《莊》、《老》,文詞俊茂,伎藝過人,有名當世。年二十,起家拜中書郎,以母憂去官。起為驍騎將軍,累遷侍中,與侍中孔恂、王恂、楊濟同列,為一時秀彥。武帝嘗會公卿藩牧于式乾殿,顧濟、恂而謂諸公曰:“朕左右可謂恂恂濟濟矣!”每侍見,未嘗不論人物及萬機得失。濟善于清言,修飾辭令,諷議將帥,朝臣莫能尚焉。帝益親貴之。仕進雖速,咸謂才能致之。然外雖弘雅,而內多忌刻,好以言傷物,儕類以此少之。

  齊王攸當之藩,濟既陳請,又累使公主與甄德妻長廣公主俱入,稽顙注泣請帝留攸,帝怒謂侍中王戎曰:“兄弟至親,今出齊王,自是朕家事,而甄德、王濟連遣婦來生哭人!”以忤旨,左遷國子祭酒,常侍如故,數年,入為侍中。主者處事或不當,濟性峻厲,明法繩之。素與從兄佑不平,佑黨頗謂濟不能顧其父,由是長同異之言,出為河南尹,未拜,坐鞭王官吏免官。而王佑始見委任。而濟遂被斥外,于是乃移第北芒山下。

  帝嘗謂和嶠曰:“我將罵濟而后官爵之,何如?”嶠曰:“濟俊爽,恐不可屈。”帝因召濟,切讓之,既而曰:“知愧不?”濟答曰:“尺布斗粟之謠,常為陛下恥之。他人能令親疏,臣不能使親親,以此愧陛下耳。”帝默然。

  帝嘗與濟弈棋,而孫皓在側,謂皓曰:“何以好剝人面皮?”皓曰:“見無禮于君者則剝之。”濟時伸腳局下,而皓譏焉。尋使白衣領太仆。年四十六,先渾卒,追贈驃騎將軍。及其將葬,時賢無不畢至。孫楚雅敬濟,而后來,哭之甚悲,賓客莫不垂涕。

  【注】稽顙:qǐsǎng古代一種跪拜禮,屈膝下拜,以額觸地,表示極度的虔誠。

  5、對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分) ( )

  A、好弓馬,勇力絕人               絕:沒人能趕上,超過

  B、起家拜中書郎,以母憂去官       憂:憂愁

  C、以忤旨,左遷國子祭酒           忤:抵觸、觸犯

  D、帝因召濟,切讓之               讓:責備

  【參考答案】5、B(指父母之喪)

  6、下列句子中,全都直接表現王濟個性的一組是(3分) (  )

  ①風姿英爽,氣蓋一時

  ②與侍中孔恂、王恂、楊濟同列,為一時秀彥

  ③濟性峻厲,明法繩之

  ④今出齊王,自是朕家事,而甄德、王濟連遣婦來生哭人

  ⑤帝嘗與濟弈棋……濟時伸腳局下

  ⑥及其將葬,時賢無不畢至

  A.②③⑤      B.②④⑥      C.①③⑤      D.①④⑥

  【參考答案】6、C(②是說王濟與孔恂、王恂楊繼等都是當時的才俊;④是指皇帝的回答;⑥是陳述王濟死后人們的反應。)

  7、下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分) (  )

  A.王濟年輕時不僅精通騎馬射箭技術,力大無比,還精通《易經》及《莊子》《老子》,且技藝超人,在當時非常有名。

  B.王濟善于清談,修飾辭令,諷議評價將帥,朝臣沒有能超過他的,皇帝更加親近看重他。官升得雖怏.都不認為他是靠才能達到的。

  C.王濟外表儒雅,但為人刻薄善妒,喜歡用言語傷人,同輩人因此輕視他。他的言辭又直白激切,皇帝曾指責其有愧時,王濟則以直切之語予以回敬。

  D.王濟與堂兄王佑不合,王佑的同黨都認為王濟不顧念王佑的父親,后王濟被排擠在外,將家也搬到了北芒山下。

  【參考答案】7、B(“官升得雖快,都不認為他是靠才能達到的”錯,曲解原意,原文為“咸謂才能致之”)

  8、把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。 (10分)

  (1) 每侍見,未嘗不論人物及萬機得失。(3分)

  (2) 出為河南尹,未拜,坐鞭王官吏免官。而王佑始見委任。(4分)

  (3) 孫楚雅敬濟,而后來,哭之甚悲,賓客莫不垂涕。(3分)

  【參考答案】8、(1)(王濟)每次侍奉拜見(皇帝),沒有不議論人物(朝中官員)及各種事務得失的。

  (2)(王濟)外調任河南尹,還沒上任,就因鞭打王府的官吏而獲罪免職。而此時王佑正被信任而得到重用。

  (3)孫楚很敬重王濟,然而(吊唁)來得晚,但哭得很悲傷,賓客沒有不落淚的。

【晉書王濟傳文言文翻譯】相關文章:

《晉書·王濟傳》原文及翻譯09-26

王濟傳文言文翻譯02-05

《晉書·王浚傳》原文及翻譯11-26

文言文《晉書陳壽傳》的翻譯02-24

晉書《王渾傳》原文和翻譯10-07

晉書庾敳傳文言文翻譯12-25

晉書謝安傳文言文翻譯01-14

晉書謝尚傳文言文翻譯02-04

晉書傅咸傳文言文翻譯02-18

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲国产一区二区三区四久久 | 午夜亚洲AⅤ在线影视 | 亚洲另类激情专区小说图片 | 亚洲综合国产一区二区三区 | 日本乱理伦片免费入口 | 天天爽夜夜爽人人爽一区二区 |