倒屣相迎的文言文翻譯
上學期間,大家都經常接觸到文言文吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?以下是小編幫大家整理的倒屣相迎的文言文翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
倒屣相迎文言文翻譯
原文
獻帝西遷,粲徙長安,左中郎將蔡邕見而奇之。時邕才學顯著,貴重朝廷,常車騎填巷,賓客盈坐。聞粲在門,倒屣迎之。粲至,年既幼弱,容狀短小,一坐盡驚。邕曰:“此王公孫也,有異才,吾不如也。吾家書籍文章,盡當與之。”年十七,司徒辟,詔除黃門侍郎,以西京擾亂,皆不就。乃之荊州依劉表。表以粲貌寢而體弱通侻,不甚重也。
譯文
漢獻帝西遷,王粲也遷到長安,左中郎將蔡邕見到王粲,認為他不同常人。當時蔡邕才學非常有名,在朝廷位尊權重,經常車馬滿巷,賓客滿座。聽說王粲在門外求見,沒有來得及穿好鞋子就出去迎接他。王粲進來,年齡很小,身材又矮,滿座的.賓客都很吃驚。蔡邕說:“這是王公的孫子,有非凡的才學,我比不上他。我家里的書籍文章,全部都要送給他。”十七歲時,司徒征召為僚屬,皇帝又下詔任命為黃門侍郎,由于長安局勢動亂,都沒有到任。后來王粲就到荊州去依附劉表;劉表因為王粲其貌不揚,身體瘦弱,行為又不拘小節,不很看重他。
示例
唐 皮日休 《初夏即事寄魯望》詩:“敲門若我訪,倒屣欣逢迎。”
元 任昱 《折桂令·同友人聯句》曲:“既有當壚,毋勞倒屣,便可投轄。”
清 孔尚任 《桃花扇·媚座》:“吾輩得施為,正好談心花底;蘭友瓜戚,門外不須倒屣。”
故事
蔡邕,是東漢末的一位著名文人,官任左中郎將。他十分好客,家里常常是高朋滿座,真乃“座上客常滿,杯中酒不空。”但他在眾人之中最佩服詩人王粲的才能。
一次,蔡邕因工作勞累,十分困乏,正躺在床上休息。忽然家丁報告王粲來訪,他便立即起身出迎。因為他太高興,竟顧不上穿好鞋子,而倒拖著鞋子,跑了出去迎接(倒屣迎之)。蔡邕又發帖設宴,請王粲為上賓。其他客人也驚異地看到蔡邕對王粲十分敬重熱情。宴罷,蔡邕又親自送王粲至府門外,回過頭來對其他客人說:“王粲此人,才能非凡,我不及之啊!”
“倒屣相迎”一成語便出于此。
拓展:成語倒屣相迎的意思
【成語】:倒屣相迎
【拼音】:dào xǐ xiāng yíng
【簡拼】:dxxy
【解釋】:屣:鞋。古人家居脫鞋席地而坐,爭于迎客,將鞋穿倒。形容熱情歡迎賓客。
【出處】:《三國志?魏書·王粲傳》:“聞粲在門,倒屣迎之,”
【近義詞】:倒屣迎賓、倒屣而迎
【語法】:作謂語、定語;形容熱情歡迎賓客
【成語故事】:東漢時期,著名學者蔡邕特別好結交文學人士,一次門人報告王粲來訪,他匆匆忙忙把鞋都穿倒了就去迎接,眾人一見來者是一個乳臭未干的少年,感到十分奇怪,蔡邕說王粲的智力超群,文采很好,讓人欽佩
【順接】:迎刃以解 迎刃冰解 迎刃破竹 迎刃立解 迎刃而判 迎刃而理 迎刃而解 迎頭痛擊
【順接】:揣合逢迎 倒屣相迎 倒屣而迎 阿諛逢迎 靦面相迎 曲意奉迎 曲意承迎 曲意逢迎
【逆接】:阿平絕倒 白黑顛倒 冰山易倒 不知起倒 不知顛倒 不識起倒 顛顛倒倒 東扶西倒
【逆接】:倒三顛四 倒買倒賣 倒冠落佩 倒冠落珮 倒鳳顛鸞 倒四顛三 倒因為果 倒屣相迎
【倒屣相迎的文言文翻譯】相關文章:
倒屣相迎的故事05-06
倒屣相迎成語典故01-14
倒屣相迎的成語典故01-14
倒屣相迎的意思和造句04-27
倒屣相迎應該怎么造句03-31
文言文的翻譯12-28
文言文翻譯03-31
文言文翻譯文言文03-31
鄭人買履文言文翻譯11-28