我要投稿 投訴建議

漂母飯信文言文翻譯

時間:2021-03-31 15:05:38 文言文名篇 我要投稿

漂母飯信文言文翻譯

  引導語:《漂母飯信》這篇文言文想必很多人都看過,那么相關的漂母飯信文言文翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!

漂母飯信文言文翻譯

漂母飯信

  《史記·淮陰侯列傳》:淮陰侯韓信為布衣時,貧而無行。從人寄食,人多厭之!俺祻钠湎锣l南昌亭長寄食,數月,亭長妻患之,乃晨炊蓐食。食時信往,不為具食。信釣于城下,諸母漂,有一母見信饑,飯信,竟漂數十日。信喜,謂漂母曰:‘吾必有以重報母!概唬骸笳煞虿荒茏允,吾哀王孫而進食,豈忘報乎!’”后信為楚王,“召所從食漂母,賜千金。

  漂母飯信文言文翻譯

  淮陰孤兒韓信靠在淮河邊釣魚為生,經常因為釣不到魚而要餓肚子,一個漂洗絲絮的老大娘見他可憐,經常把自己的飯分一半給他吃。韓信說以后有發達之日必定感謝她,可是她生氣地說:“大丈夫不能自己維持生活,我是可憐你才給你飯吃的.,哪里指望回報?”

  韓信后來成為楚王,特地找到當年的漂絮大娘,送給她一千金酬謝。

  注釋

 、僖浴疽伙埱Ы稹俊厩Ы鹨伙垺浚ɡ钊河瘛耙胬⑶Ы鹕,情將一飯殊”)【千金答漂母】【千金答浣紗】【漂母恩】【漂母食】(陸游“漂母能分食,偷兒肯恕氈”)【漂母惠】【漂母餐】(李白“令人慚漂母,三謝不能餐”)等謂施恩賜憐,急人之難。

 、谟谩酒浮恐富菔┑娜。

  ③用【食依漂母】(陸游“食非依漂母,菜不仰園官。”)【淮陰饑】(杜摯“食其處監門,淮陰饑不餐!保卷n信貧】(李白“張良未遇韓信貧,劉項存亡在兩臣”)等謂貧困或有本領的人處于厄境。

 、苄裴炗诔窍拢喉n信在淮陰城下的淮河邊上釣魚。

 、葜T母:許多老大娘;漂:洗絲綿。

  ⑥飯信:把自己的飯分給韓信吃。飯:動詞,給……吃。

  ⑦竟漂數十日:意思是說,(漂母)一連十幾天分飯給韓信吃,直到漂洗完畢為止。

  ⑧喜:高興,快樂。

  ⑨自食:自己維持生活。

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
揄拍手机视频在线 | 亚洲日韩在线中文字幕线路 | 亚洲欧美精品一区 | 在线一区二区三区免费视频 | 中文字幕AV一本 | 在线观看韩国免费A∨网站 真实国产乱子伦对白在线播放 |