我要投稿 投訴建議

身無長物文言文翻譯

時間:2022-01-14 17:17:33 文言文名篇 我要投稿

身無長物文言文翻譯

  身無長物(shēn wú cháng wù)是一個漢語成語,指除自身外再沒有多余的東西。形容貧窮。 常誤用來形容沒有特長。以下是小編整理身無長物文言文翻譯的資料,歡迎閱讀參考。

身無長物文言文翻譯

  原文

  王恭從會稽還,王大看之。見其坐六尺簟,因語恭:" 卿東來,故應有此物,可以一領及我。"恭無言。大去后,即舉所坐者送之。既無余席,便坐薦上。后大聞之,甚驚,曰:"吾本謂卿多,故求耳。" 對曰:“丈人不悉恭,恭作人無長物”。

  譯文

  王恭從會稽回來,王大去看他。王大看王恭坐著一張六尺長的竹席,就對他說:" 你從東邊回來,一定有很多這種東西,能不能給我一條。" 王恭沒有回答。王大離開之后,王恭就把坐著的這張席子給王大送去了。自己沒有竹席了,就坐在草墊上。后來王大聽說此事,十分吃驚,就對王恭說:" 我本來以為你那里很多呢,所以才要的。" 王恭回答:" 您不了解我,我從來沒有多余的東西。"

  詞音

  會稽:古地名,今浙江紹興市。

  簟(diàn):竹席。

  薦:草墊。

  丈人:古時對老年男子的尊稱,可譯為“您”。

  長(舊讀zhàng):多余,剩余。

  王恭:東晉重臣。

  王大:人名,王恭的'族叔。

  語:對……說。

  一領:一張。領,量詞。

  東:會稽在東晉國都建康(今南京市)的東面。

  卿:你,對人的尊稱。

  及:給。

  既:已經。

  舉:拿,把。

  謂:以為,認為。

  對:回答;回答說

  悉:熟悉;了解。

  長(cháng)物:多余的東西。

  可以:可以用來。

  后大聞之:之,指示代詞,指這件事。

  都建康:今南京市 。

  因:于是,就。

  其:代王恭。

  謂:認為

  聞之:之:代詞,指此事。

【身無長物文言文翻譯】相關文章:

文言文“公輸”翻譯01-20

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

馬說文言文翻譯08-26

琢冰文言文翻譯11-29

《秦觀勸學》文言文翻譯06-05

文言文《木蘭詩》翻譯05-28

河南王文言文翻譯01-16

文言文言簡意賅翻譯技巧01-16

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲婷婷丁香五月综合图 | 日本三级香港三级a视频在线 | 中文字幕一区2区3区乱码在线 | 日本精品不卡中文AⅤ | 午夜性色福利小视频 | 久久免费视频777 |