我要投稿 投訴建議

林浦論學問文言文翻譯

時間:2021-03-31 09:09:07 文言文名篇 我要投稿

林浦論學問文言文翻譯

  林逋論學問出自《鍵余札記》,下面請看逋林逋論學問文言文翻譯的內容!

林浦論學問文言文翻譯

  林逋論學問文言文翻譯

  林逋論學問

  原文

  學者之問也,不獨欲聞其說,又必欲知其方;不獨欲知其方,又必欲為其事。而以既問于師,又辯諸友,為當時學者之實務。蓋學以學為人也,問以問所學也。既為人則不得不學,既學之則不容不問。

  【閱讀訓練】

  1.解釋:

  (1)獨 (2)方 (3)辯 (4)諸 (5)實務

  2.翻譯:

  蓋學以學為人也,問以問所學也。

  3.北宋初期“晚唐體”詩人之一的林逋有“梅妻鶴子”之稱,其詩《山園小梅二首?其一》中“_____,_______ ”兩句更是膾炙人口。

  【參考答案】

  1.(1)只 (2)方法、技能 (3)探討、分辨 (4)“之于” (5)實在的事情

  2.這是因為學習是為了學習做人的道理,提問是為了問清搞懂學習中的疑難

  3.疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏

  解釋:

  學者:求學的人。

  獨:只。

  聞其說:聽師長的'論說。

  方:方法,技藝。

  為其事:實踐師長所教誨的事。

  辯諸友:跟朋友探討、分辨。諸:兼詞"之于"。辯:探討,討論。

  實務:實在的事情。

  蓋:因為。

  則:那么。

  得:能夠。

  譯文

  求學的人提問,不光要聽師長的論說,還一定要了解他們治學的方法;不光要了解方法,還要實踐師長所教誨的事。這其中,既能向師長請教、又能跟朋友探討,是求學的人最實在的事情。這是因為學習是為了學習做人的道理,提問是為了弄清學習中的疑難。既然作為一個人就不能不學習,既然學習了就當然不能不提問。

  作者:

  林逋(bū)(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(今奉化市裘村鎮黃賢村)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
一本大道香蕉久在线播放29 | 日本免费一区二区三区中文 | 亚洲国产理夜论片大全 | 亚洲欧美综合一区 | 午夜免费在线视频日韩欧美 | 亚洲国产a国产片精品 |