漢書蘇武歸漢文言文翻譯
大家有閱讀過漢書蘇武歸漢這篇文章嗎?大家是怎么答題的呢?以下是小編整理的漢書蘇武歸漢文言文翻譯,歡迎閱讀!
漢書蘇武歸漢閱讀題
①武益愈。單于使使曉武,會論虞常,欲因此時降武。劍斬虞常已,律曰: 漢使張勝謀殺單于近臣。當死。單手募降者赦罪。舉劍欲擊之,勝請降。律謂武曰:副有罪,當相坐。武曰:本無謀,又非親屬,何謂相坐?復舉劍擬之,武不動。律曰:蘇君,律前負漢歸匈奴,幸蒙大恩,賜號稱王,擁眾數萬,馬畜彌山,富貴如此!蘇君今日降,明日復然。空以身膏草野,誰復知之!武不應。律曰:君因我降,與君為兄弟;今不聽吾計,后雖復欲見我,尚可得乎?武罵律日:女為人臣子,不顧恩義,畔主背親,為降虜于蠻夷,何以女為見?且單于信女,使決人死生,不平心持正,反欲斗兩主,觀禍敗。若知我不降明,欲令兩國相攻,匈奴之禍,從我始矣。
②律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,絕不飲食。天雨雪,武臥嚙雪,與旃毛并咽之,數日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無人處,使牧羝,羝乳乃得歸。別其官屬常惠等各置他所。武既至海上,廩食不至,掘野鼠去草實而食之。杖漢節牧羊,臥起操持,節旄盡落。
《漢書蘇武傳》(節選)
17.解釋下列加點詞。(4分)
(1)副有罪,當相坐 (2)馬畜彌山
(3)畔主背親 (4)羝乳乃得歸
18.下列兩組中加點詞的用法和意義判斷正確的'一項是( )。(2分)
(1)何以女為見/數日不死,匈奴以為神
(2)欲因此時降武/君因我降,與君為兄弟
A.(1)組相同,(2)組也相同 B.(1)組相同,(2)組則不同
C.(1)組不同,(2)組也不同 D.(1)組不同,(2)組則相同
19.把下列句子翻譯成現代漢語。(6分)
(1)空以身膏草野,誰復知之!
(2)乃幽武置大窖中,絕不飲食。
20.第①段寫面對衛律的cc和cc,蘇武不為所動,表現出崇高的民族氣節。(2分)
21.第②段通過細節描寫來刻畫蘇武的形象,試舉一例作簡要分析。(3分)
閱讀答案
17. (1)治罪(2)滿(3)同叛,背叛(4)生育,生小羊(4分。每詞1分)
18. C(2分)
19.(1)白白地用自己的身體使草野肥沃,還有誰能知道這樣的事情呢?(3分。)(2)(于是)單于把蘇武囚禁起來,放到大窖中,與外界隔絕,不給他吃喝。(3分)
20. 威逼;利誘(2分)
21.(1)武臥嚙雪,與旃毛并咽之,形象地寫出蘇武努力吞咽旃毛的艱難動作,表現了蘇武為了完成使命頑強活下來的堅強意志。(2)杖漢節牧羊,臥起操持,節旄盡落。這個細節具體形象地表現了蘇武雖然歷經磨難,仍時刻不忘國家使命的忠貞品格。(任選一例) (3分)
【譯文】
……昭帝繼位。幾年后,匈奴與漢朝和親。漢朝要求匈奴放回蘇武等人,匈奴謊稱蘇武死了。后來漢朝使者又到了匈奴,常惠聽說后,請求看守的人夜里一起去見漢使,并把全部情況向漢使陳述。常惠教漢使對單于說,說是皇上在上林苑射獵,射下一只大雁,雁的腳上系著帛書,書上寫著蘇武等人活在荒澤中。漢使高興,按照常惠教的話責問單于。單于看著左右的人,很吃驚,向漢使道歉說:“蘇武他們的確還活著。”……單于召集蘇武及隨從官員,除去先前投降的和死去的以外,隨蘇武回國的一共有9個人。……蘇武被扣留在匈奴共19年,出使匈奴時正是壯年,到返回時,胡須和頭發全都白了。
【漢書蘇武歸漢文言文翻譯】相關文章:
漢書文言文翻譯04-01
蘇武傳的文言文翻譯03-31
蘇武傳文言文翻譯01-17
蘇武牧羊文言文的翻譯01-20
蘇武傳文言文的翻譯02-07
蘇武牧羊的文言文翻譯03-29
《漢書·蕭何傳》文言文翻譯04-01
漢書李陵傳文言文翻譯07-26
關于蘇武牧羊文言文翻譯01-15