我要投稿 投訴建議

顏回好學(xué)文言文翻譯

時(shí)間:2022-01-22 10:34:35 文言文名篇 我要投稿

顏回好學(xué)文言文翻譯

   顏回,字子淵,春秋時(shí)期魯國(guó)人,生于魯昭公二十九年(公元前521年),卒于魯哀公十三年(公元前481年),享年40歲(據(jù)熊賜履:《學(xué)統(tǒng)》)。下面是小編為你帶來(lái)的顏回好學(xué)文言文翻譯,歡迎閱讀。

顏回好學(xué)文言文翻譯

  【原文】

  回年二十九,發(fā)盡白,蚤死。孔子哭之慟,曰:“自吾有回,門(mén)人益親。”魯哀公問(wèn):“弟子孰為好學(xué)?”孔子對(duì)曰:“有顏回者好學(xué),不遷怒,不貳過(guò)。不幸短命死矣,今也則亡,未聞好學(xué)者也。”

  【注釋】

  (1)回:指孔子的弟子,顏回。

  (2)盡:全部。

  (3)蚤:早。

  (4)慟:極度的哀傷。

  (5)自:自從。

  (6)門(mén)人益親:學(xué)生更加親近。益:(副詞)更,更加。

  (7)魯哀公:魯國(guó)國(guó)君。

  (8)孰:誰(shuí)。

  (9)為:最。

  (10)好:喜好,愛(ài)好。

  (11)對(duì):回答。

  (12)不遷怒:不轉(zhuǎn)移憤怒。遷,轉(zhuǎn)移。

  (13)不貳過(guò):不重復(fù)犯一個(gè)錯(cuò)誤。貳,重復(fù)。過(guò),錯(cuò)誤。

  (14)短命死矣:命太短而死。

  (15)今:現(xiàn)在。

  (16)亡:通“無(wú)”,沒(méi)有。

  【翻譯】

  顏回二十九歲的時(shí)候,頭發(fā)全都發(fā)白,死的很早。孔子哭得很悲傷,說(shuō)道:“自從我有了顏回這樣好學(xué)的弟子,學(xué)生更加親近我了。”魯哀公問(wèn)孔子:“你的`弟子中誰(shuí)是最好學(xué)的呢?”孔子回答說(shuō):“有個(gè)叫顏回的學(xué)生最喜歡學(xué)習(xí),他不把怒氣發(fā)泄到別人頭上,不犯第二次同樣的錯(cuò)誤。但他命太短而死,現(xiàn)在就再也沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)有好學(xué)的人了。”

【顏回好學(xué)文言文翻譯】相關(guān)文章:

顏回的名人故事11-05

文言文“公輸”翻譯01-20

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過(guò)秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

馬說(shuō)文言文翻譯08-26

琢冰文言文翻譯11-29

《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05

文言文《木蘭詩(shī)》翻譯05-28

河南王文言文翻譯01-16

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲处破女aⅴ一区二区 | 色婷婷色偷偷色天堂 | 日本一区二区三区不卡片高清 | 一级国产片在线观看 | 偷拍久久肏屄aⅴ | 一区二区三区中文字幕 |