我要投稿 投訴建議

魏文侯改過文言文翻譯

時間:2021-03-31 19:33:13 文言文名篇 我要投稿

魏文侯改過文言文翻譯

  魏文侯改過文言文要怎么翻譯才好呢?下面是小編整理的魏文侯改過文言文翻譯,歡迎大家閱讀!

魏文侯改過文言文翻譯

  原文及譯文供參考:

  原文:

  師經鼓琴,魏文侯起舞,賦曰:“使我言而無見違。”師經援琴而撞文侯,不中;中旒(讀音liu二聲,古代君主冠冕邊緣下垂的裝飾物。類似流蘇),潰之。文侯謂左右曰:“為人臣而撞其君,其罪如何?”左右曰:“罪當烹。”

  提師經下堂一等。師經曰:“臣可一言而死乎?”文侯曰:“可。”師經曰:“昔堯舜之為君也,唯恐言而人不違;桀紂之為君也,唯恐言而人違之。臣撞桀紂,非撞吾君也。”文侯曰:“釋之,是寡人之過也。懸琴于城門,以為寡人符; 不補旒,以為寡人戒。”

  翻譯:

  樂師經(人名)演奏(古)琴,魏國的文王(因是諸侯國,故稱侯)隨音樂而舞蹈,(并依旋律)唱道:

  “讓我的話不被違抗。”樂師經拿琴撞文王,沒撞到;撞到了帽子的流蘇,(帽子)破了。文王對左右的人說:“作為臣子而撞他的國王,他的罪是什么?”左右說:“罪該受烹煮(刑法)。”抓樂師經到堂下第一級臺階。樂師經說:“

  我可以說一句話再死嗎?”文王說:“可以。”樂師經說:“過去堯舜當國王的時候,唯恐自己的'話別人不反對;桀紂當國王的時候,唯恐自己的話別人違抗。我撞的是桀紂,不是撞我的國王。”文王說:“放了他,是我的過錯。將琴懸 掛在城門上,用以作為我錯誤的憑證;(破的)帽子不要補,用來做我的警示。”

【魏文侯改過文言文翻譯】相關文章:

魏文侯從諫文言文翻譯03-10

魏文侯鐵事的文言文翻譯04-24

魏文侯期獵文言文翻譯01-21

盜牛改過的文言文翻譯03-31

盜牛改過文言文翻譯04-15

改過自新文言文翻譯04-01

誠心改過02-02

文言文魏文侯使樂羊伐中山閱讀訓練題目及答案04-08

梁彥光勸人改過文言文閱讀題03-30

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲国产精品国自产拍AV | 亚洲综合一区二区三区人妖 | 中文字幕午夜乱理片 | 中文字幕日韩精品亚洲一区 | 亚洲欧美五码中文字幕 | 亚洲欧美日韩αv在线电影 亚洲欧美日韩国产一区二区三区精品 |