文言文魏徽諷諫及翻譯
魏徵就是魏征,古代徽通征。文言文魏徽諷諫及翻譯,希望可以幫助到大家,我們來看看下文。
魏徵諷諫原文
唐太宗得鷂,絕俊異,私自臂之,望見鄭公,乃匿于懷。公知之,遂前白事,因語古帝王逸豫,徵以諷諫。語久,帝惜鷂且死,而帝素敬徵,欲盡其言。徵語不時盡,鷂死懷中。
魏徵諷諫注釋
1、絕:極
2、匿:藏
3、竟:最終
4、逸豫:安逸享樂
5、古:死去的
魏徵諷諫翻譯
唐太宗得到一只鷂鷹,極其漂亮,私下里在內宮,把鷂鷹架在胳臂上玩,看到魏徵來了,就把鷂鷹藏在懷里。魏徵知道這件事了,就走向前去匯報事情,就勢向太宗講古代帝王由于安逸享樂而亡國的故事,暗暗地勸諫太宗。魏徵故意說得時間很長,太宗擔心鷂鷹捂死,因為太宗向來尊敬魏徵,不敢直接轟他走,只是婉轉地想讓他把話說得短些。然而魏徵說個沒完,鷂鷹最終捂死在太宗懷里。
魏征(580年-643年2月11日),字玄成,鉅鹿郡(一說在今河北省巨鹿縣,一說在今河北省館陶縣 ,也有說在河北晉州)人,唐朝政治家、思想家、文學家和史學家,因直言進諫,輔佐唐太宗共同創建“貞觀之治”的大業,被后人稱為“一代名相”。
貞觀十七年(643年),魏征病死。官至光祿大夫,封鄭國公,謚號“文貞”。[葬禮從簡。同年入凌煙閣。
魏征陵墓位于陜西省禮泉縣。著有《隋書》序論,《梁書》、《陳書》、《齊書》的總論等。其言論多見《貞觀政要》。其中最著名,并流傳下來的諫文表---《諫太宗十思疏》。
人物生平
早年經歷
大業十三年(617年),魏徵在武陽郡丞元寶藏帳下為官。元寶藏起兵響應瓦崗李密,元寶藏給李密的奏疏都是魏徵所寫,李密見魏徵非常有文才,于是召見魏徵,魏徵獻上壯大瓦崗的.十條計策,但李密不用。[1]
大業十四年(618年),王世充襲擊倉城被李密擊敗,王世充轉攻洛口,又被李密擊敗。魏徵卻對長史鄭颋說:“李密雖然多次取得勝利,但是兵將也死傷了不少,瓦崗又沒有府庫,將士們取得戰功得不到賞賜。還不如深溝高壘,占據險要,與敵人相持,待到敵人糧盡而退時,率軍追擊,這才是取勝之道。洛陽沒有了糧食,王世充無計可施就會與我軍決戰,這時我們卻不跟他交戰。”鄭颋對魏徵的話不以為然,說這是老生常談的。魏徵說了一句:“這是奇謀深策,怎么是老生常談呢。”拂袖離去。
歸唐獻策
唐武德二年(619年),李密被王世充擊敗,魏徵隨李密歸降李唐。而李密部將李勣尚且占據著李密原來管轄的領土,東到大海,南到長江,西到汝州,北到魏郡。 李密投降李唐,李勣自己占據這么大的地方不知何去何從。魏徵毛遂自薦,請求安撫山東,到黎陽,魏徵作書與李勣,勸李勣投降。李勣于是派遣使者至長安,將獻城的功勞都歸給李密,然后押運糧草到李神通那里。
同年九月,竇建德率軍攻打相州,李神通抵擋不住,率軍轉駐黎陽,被竇建德擊敗。魏徵及李神通、李勣都被俘虜。竇建德用魏徵為起居舍人。
武德四年(621年),李世民率軍攻打王世充,竇建德率軍來支援王世充。五月,李世民擊敗竇建德,并將其生擒。魏徵得以再次入唐。太子李建成用魏徵為太子洗馬,禮遇甚厚。
武德五年(622年),劉黑闥勾結突厥寇犯山東。魏徵見李建成雖然是嫡長子,但是功績不如李世民,于是建議李建成去請戰立功。李建成聽從魏徵的建議,擒斬劉黑闥,平定山東。
武德九年(626年),李世民發動玄武門事變,將李建成、李元吉等誅殺。李世民聽說魏徵以前經常勸諫李建成把李世民安排到別的地方去,李世民派人把魏徵帶問道:“你為什么要離間我們兄弟?”魏徵回答說:“太子要是按照我說的去做,就沒有今日之禍了。”李世民見魏徵說話直爽,沒有絲毫隱瞞,于是赦免魏徵,并用魏徵為詹事主簿。
【文言文魏徽諷諫及翻譯】相關文章:
魏徽諷諫文言文翻譯02-03
諷諫詩文言文翻譯03-31
蘇世長諷諫的文言文翻譯01-23
蘇世長諷諫文言文翻譯02-07
與元徽之書文言文翻譯01-22
魏了翁文言文翻譯02-04
韓魏公文言文翻譯03-23
文言文魏武游俠及翻譯02-04
商鞅事魏的文言文翻譯02-05