我要投稿 投訴建議

偓佺采藥文言文翻譯

時間:2023-07-20 10:40:56 興亮 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

偓佺采藥文言文翻譯

  在日常的學習中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國古代的書面語言,是現代漢語的源頭。廣為流傳的經典文言文都有哪些呢?以下是小編精心整理的偓佺采藥文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

偓佺采藥文言文翻譯

  原文

  偓佺者,槐山采藥父也。好食松實。形體生毛,長七寸。兩目更方。能飛行逐走馬。以松子遺①堯,堯不暇服。松者,簡松也。時受服者,皆三百歲。

  注釋

  ①遺:送。

  翻譯

  偓佺是槐山上采藥的老頭。喜歡吃松子。他身上長毛,毛長七寸。兩只眼睛是方形的。能在天上飛,追得上飛馳的馬。他把松子送給唐堯,唐堯沒有時間吃。松樹,就是簡松。當時吃過的人,都活了三百歲。

  《搜神記》是一部記錄古代中國民間傳說中神奇怪異故事的小說集,作者是東晉的史學家干寶。其中的大部分故事在一定程度上反映了古代人民的思想感情。它是集我國古代神話傳說之大成的著作,搜集了古代的神異故事共四百一十多篇,開創了中國古代神話小說的先河。

  作者

  干寶 (336),東晉文人,字令升,祖籍河南新蔡。明天啟《海鹽縣圖經》云:“父瑩,仕吳,任立節都尉,南遷定居海鹽,干寶遂為海鹽人”。

  干寶年輕時學識淵博,遍覽群籍,曾由華譚推薦任著作郎。建武元年(317年),經中書監王導推薦,領修國史。時因家貧,求補山陰(今紹興)令,遷始安(今桂林)太守。東晉大興元年(318年)二月封關內侯。太寧元年(323年),王導請為司徒右長史、遷散騎常侍。咸和元年(326年),母桓氏卒,葬靈泉里西南隅,干寶辭官為母守孝。咸和四年服闋回朝。永和元年(345年)致仕,永和七年(351年)秋卒,葬靈泉里后花園。朝廷特加尚書令,從祀學宮。

  人物生平

  早年經歷

  干寶從小勤奮好學,博覽群書。

  西晉元康末年至太安間(299年-303年),干寶在江淮,時已成年。

  永嘉元年(307年),干寶任鹽官州(今浙江省海寧市鹽官村)別駕(刺史的從吏官)。

  永嘉四年(310年),干寶父親去世,葬于澉浦青山之陽。

  永嘉五年(311年)正月,杜弢據長沙造反;同年,干寶舉家遷至海寧鹽官靈泉鄉(今浙江海寧黃灣五豐村與海鹽澉浦六忠村的交界處),并開始為父守孝。

  約建興元年(313年)至建興三年(315年)間,干寶因才氣被征召為著作佐郎。

  建興三年(315年),參與平定杜弢之亂有功,朝廷賞賜給他關內侯的爵位。

  修著國史

  東晉建武元年(317年),西晉滅亡,東晉建立;十一月,因東晉初建,沒有設置史官,中書監王導上書說:“大凡帝王的事跡,必定要記載下來,寫成典籍,永遠流傳后世。宣皇帝平定四海,武皇帝順應天命,接受曹魏的禪讓,大功大德,足以同古代圣君賢王相比,但他們的傳紀不見于朝廷府庫,他們的恩德未被譜寫成樂歌。陛下圣明,為一代中興之君,應著手建立國史,撰寫帝王本紀,上陳祖宗的偉績,下記將相輔佐之功,務必照實記述,為后代樹立準則,滿足舉國的愿望,使人神歡愉,這無疑是天下長治久安的根本。因此應設置史官,詔令佐著作郎干寶等逐步撰寫集錄。”晉元帝司馬睿采納此建議。于是,干寶開始負責國史《晉紀》的撰寫。[8]《晉紀》寫成后,進獻朝廷。該書自晉宣帝至晉愍帝前后五十三年,共二十卷。該書簡略明了,直書史實,又能做到語氣委婉,人們都稱贊干寶是位好史官。

  官宦生涯

  大興二年(319年),干寶著《駁招魂議》。

  太寧二年(324年),干寶因家庭貧困,請求擔任了山陰(今浙江紹興)縣令。

  約太寧三年(325年),干寶遷升為始安(今廣西桂林)太守。

  約咸和二年(327年),王導請朝廷任命干寶擔任其司徒右長史,干寶在司徒府期間曾撰立司徒府屬僚官儀《司徒儀》一卷。

  咸和九年(334年),干寶遷升為散騎常侍,兼任著作郎。

  咸康二年(336年)三月,干寶去世。

【偓佺采藥文言文翻譯】相關文章:

沈佺期《獨不見》原文、翻譯、注釋、賞析02-22

文言文翻譯01-13

活版文言文翻譯11-17

童趣文言文的翻譯02-02

文言文短文及翻譯03-13

文言文短文翻譯03-16

經典文言文原文及翻譯05-25

文言文《指鹿為馬》翻譯07-21

南轅北轍文言文翻譯02-02

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕精品亚洲一区 | 日日摸夜夜摸狠狠摸婷婷 | 亚洲色一色噜一噜噜噜人与 | 亚洲国产精品午夜不卡网站 | 亚洲限制级资源在线观看 | 一本精品99久久精品66 |