我要投稿 投訴建議

學皆不精文言文翻譯

時間:2021-03-30 10:00:08 文言文名篇 我要投稿

學皆不精文言文翻譯推薦

  《史記》是由司馬遷撰寫的中國第一部紀傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的.歷史(政治、軍事、經濟、文化等)。讓我們一起來看看吧,下面是小編幫大家整理的學皆不精文言文翻譯,希望大家喜歡。

學皆不精文言文翻譯推薦

  原文

  項籍少時,學書不成,去;學劍,又不成。項梁怒之。曰:“書,足以記名姓而已;劍,一人敵。不足學。學萬人敵!庇谑琼椓耗私碳ā<笙病B灾湟猓植豢暇箤W。后劉、項之爭,劉邦智取,項藉以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。

  注釋

  1、項籍:即項羽。楚國將領項燕的孫子,秦末起義軍首領,最后敗給劉邦,自盡于烏江邊上。

  2、少時:青少年時代。

  3、書:文字,包括識字,書法。

  4、去:放棄。

  5、項梁:項羽的叔父。

  6、不足:不值得。

  7、敵:抵擋。

  8、竟學:學完。

  9、大:很。

  10、足:值得。

  11、兵:行軍打仗。

  12、乃:就。

  13、名:名字。

  14、已:罷了。

  15、窮:不如。

  譯文

  項羽年輕時,學習文學,沒學完成,便放棄了;學習劍術,又沒有成功。他生氣了。(項羽)說:“文學,只值得(用來)記錄姓名罷了;劍術,(只能)抵擋一人。(這些都)不值得學習。我要學習能夠對抗萬人的本領!表椓河谑莻魇陧椨鸨āK芨吲d。但是,他略略了解兵法的大意后,又不肯學完。后來終究沒成就大事。后來在劉邦項羽的爭斗中,劉邦選用智取,項藉雖用盡全力,但還是敗給劉邦,能力不足啊!

  啟示

  說明了一個人光有大志,沒有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地學習,是不會取得勝利的,唯有堅持不懈,才能成功。

【學皆不精文言文翻譯】相關文章:

學皆不精的文言文翻譯03-31

禮樂皆東文言文翻譯01-23

草木皆兵的文言文翻譯03-31

不禽不獸文言文翻譯03-31

顏回不仕文言文翻譯01-19

直不疑的文言文翻譯03-31

學奕文言文翻譯11-28

學奕文言文翻譯03-31

學奕的文言文翻譯12-28

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
五月综合激情国产 | 亚洲不卡AV影片在线播放 | 亚洲成AV人片在线观看天堂无 | 亚洲女初尝黑人巨高清 | 在线看r级电影一区二区 | 最新免费Av网址在线播放 |