我要投稿 投訴建議

點絳唇姜夔文言文翻譯

時間:2023-04-11 11:56:38 賽賽 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

點絳唇姜夔文言文翻譯

  在現實學習生活中,大家或多或少都接觸過一些文言文吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。你還記得哪些經典的文言文呢?以下是小編幫大家整理的點絳唇姜夔文言文翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

點絳唇姜夔文言文翻譯

  原文:

  點絳唇·丁未冬過吳松作

  姜夔

  燕雁無心,太湖西畔隨云去。數峰清苦。商略黃昏雨。

  第四橋邊,擬共天隨住。今何許。憑闌懷古,殘柳參差舞。

  字詞解釋:

  ⑴點絳唇:詞牌名。四十一字,前片三仄韻,后片四仄韻。《清真集》入“仙呂調”,元北曲同,但平仄句式略異,今京劇中猶常用之。

  ⑵丁未:即南宋淳熙十四年(1187年)。吳松:一作“吳淞”,即今吳江市,屬江蘇省。

  ⑶燕(yān)雁:指北方幽燕一帶的鴻雁。燕,北地也。無心:即無機心,猶言純任天然。燕雁無心:羨慕飛鳥的無憂無慮,自由自在。

  ⑷太湖:江蘇南境的大湖泊。

  ⑸商略:商量,醞釀,準備。

  ⑹第四橋:即“吳江城外之甘泉橋”(鄭文焯《絕妙好詞校錄》),“以泉品居第四”故名(乾隆《蘇州府志》)。

  ⑺天隨:晚唐文學家陸龜蒙,自號天隨子。

  ⑻何許:何處,何時。

  ⑼參差:不齊貌。

  點絳唇翻譯:

  北方的鴻雁悠然自在,從太湖西畔隨著白云飄浮。遠處的幾座孤峰呈現出一派蕭瑟愁苦的樣子,似乎在醞釀黃昏時的一場大風雨。

  我真想在第四橋邊,跟天隨子一起隱居。可如今像他這樣的人在何處?我獨倚欄桿緬懷千古,只見殘柳參差不齊地在寒風中飛舞。

  點絳唇創作背景:

  宋孝宗淳熙十四年丁未(1187年)冬天,姜夔往返于湖州與蘇州兩地之間,經過吳松(今江蘇吳江)時,乃作此詞。姜夔平時最心儀于晚唐隱逸詩人陸龜蒙,陸龜蒙生前隱居之地,正是吳松。

  賞析

  姜夔論詩有四素:氣象、體面、血脈、韻度。對四者的要求且是“氣象欲其渾厚”、“體面欲其宏大”、“血脈欲其貫通”、“韻度欲其飄逸”。雖是論詩之語,移之于詞,也甚貼切。從此詞可知其所言非虛。

  上片之境,乃詞人俯仰天地之境。首句“燕雁無心”,時值冬天,正是燕雁南飛的時節。陸龜蒙詠北雁之詩甚多,如《孤雁》:“我生天地間,獨作南賓雁。”《歸雁》:“北走南征象我曹,天涯迢遞翼應勞。”《京口》:“雁頻辭薊北。”《金陵道》:“北雁行行直。”《雁》:“南北路何長。”白石詩詞亦多詠雁,詩如《雁圖》《除夜》,詞如《浣溪沙》及此詞。可能與他多年居無定所,浪跡江湖的感受及對陸龜蒙的萬分心儀有關。劈頭寫入空中之燕雁,正是暗喻飄泊之人生。點出燕雁隨季節而飛之無心,則又喻示自己性情之純任天然。此亦化用陸龜蒙詩意。陸龜蒙《秋賦有期因寄襲美》:“云似無心水似閑。”《和襲美新秋即事》:“心似孤云任所之,世塵中更有誰知。”下句緊接無心寫出:“太湖西畔隨云去。”燕雁隨著淡淡白云,沿著太湖西畔悠悠飛去。燕雁之遠去,暗喻自己飄泊江湖之感。隨云而無心,則喻示自己純任天然之意,宋陳郁《藏一話腴》云:白石“襟期灑落,如晉宋間人。語到意工,不期于高遠而自高遠。”范成大稱其“翰墨人品,皆似晉宋之雅士。”張羽《白石道人傳》亦曰其“體貌輕盈,望之若神仙中人。”但姜夔與晉宋名士實有不同,晉宋所謂名士實為優游卒歲的貴族,而姜夔一生布衣,又值南宋衰微之際,家國恨、身世愁實非晉宋名士可比。故下文寫出憂國傷時之念。太湖西畔一語,意境闊大遙遠。太湖包孕吳越,“天水合為一”(陸龜蒙《初入太湖》)。此詞意境實與天地同大也。

  “數峰清苦。商略黃昏雨。”此處的數峰之清苦無可奈何反襯人之萬千愁苦。從來擬人寫山,鮮此奇絕之筆。比之辛棄疾之“我見青山多嫵媚,料青山,見我應如是”(《賀新郎》),又是不同的況味。

  下片之境,乃詞人俯仰今古之境。“第四橋邊,擬共天隨住。”第四橋所在地是陸龜蒙的故鄉。《吳郡圖經續志》云:“陸龜蒙宅在松江上甫里。”松江即吳江。天隨子為陸龜蒙之自號。天隨語出《莊子·在宥》“神動而天隨”,意即精神之動靜皆隨順天然。陸龜蒙本有胸懷濟世之志,其《村夜二首》云:“豈無致君術,堯舜不上下。豈無活國力,頗牧齊教化。”可是他身處晚唐末世,舉進士又不第,只好隱逸江湖。姜夔平生亦非無壯志,《昔游》詩云:“徘徊望神州,沉嘆英雄寡。”《永遇樂》:“中原生聚,神京耆老,南望長淮金鼓。”但他亦舉進士而不第,飄泊江湖一生。此陸、姜二人相似之一也。陸龜蒙精于《春秋》,其《甫里先生傳》自述:“性野逸無羈檢,好讀古圣人書,探大籍識大義”,“貞元中,韓晉公嘗著《春秋通例》,刻之于石”,“而顛倒漫漶翳塞,無一通者,殆將百年,人不敢指斥疵纇,先生恐疑誤后學,乃著書摭而辨之。”姜夔則精于禮樂,曾于南宋慶元三年“進《大樂議》于朝”,時南渡已六七十載,樂典久已亡滅,姜夔對當時樂制包括樂器樂曲歌辭,提出全面批評與建樹之構想,“書奏,詔付太常。”(《宋史·樂志六》)以布衣而對傳統文化負有高度責任感,此二人又一相同也。正是這種精神氣質上的認同感,使姜夔有了“沉思只羨天隨子,蓑笠寒江過一生”(《三高祠》),及“三生定是陸天隨”(《除夜》)之語。第四橋邊,擬共天隨住,即是這種認同感的體現。第四橋邊,其地仍在,天隨子,其人則往矣。中間下“擬共”二字,便將仍在之故地與已往之古人與自己連結起來,泯沒了古今時間之界限。這是詞人為打破古今局限尋求與古人的精神句誦而采取的特殊筆法。再如劉過《沁園春》之與東坡、樂天、林和靖交游,亦是此一筆法。以上寫了自然、人生、歷史,筆筆翻出新意結筆更寫出現時代,筆力無限。“今何許”三字,語意豐富,涵蓋深廣。何許有何時、何處、為何、如何等多重含義。故“今何許”包含今是何世、世運至于何處、為何至此、如何面對等意。此是囊括宇宙、人生、歷史、時代之一大反詰,是充滿哲學反思意味一大反詰。而其中重點,主要在“今”之一字。憑欄懷古,筆力雄勁,氣象闊大。古與今上下映照成文,補足“今何許”一大反詰之歷史意蘊。應知此地古屬吳越,吳越興亡之殷鑒,曾引起晚唐陸龜蒙之無限感慨:“香徑長洲盡棘叢,奢云艷雨只悲風。吳王事事須亡國,未必西施勝六宮。”(《吳宮懷古》)亦不能不引起南宋姜夔之無限感慨:“美人臺上昔歡娛,今日空臺望五湖。殘雪未融青草死,苦無麋鹿過姑蘇。”(《除夜》)

  懷古正是傷今。“殘柳參差舞,”柳本纖弱,那堪又殘,故其舞也參差不齊,然而仍舞之不已。舞之一字執著有力,蒼涼中寓含悲壯,悲壯中透露蒼涼。“殘柳參差舞”這一自然意象,實際上是南宋衰世的象征,隱然包含著雖已殘破仍不甘滅亡的意味。這與李商隱《登樂游原》“夕陽無限好,只是近黃昏”,象征唐朝國運的不可挽回有同工之妙。而其作為自然意象之本身,則又補足“今何許”一大反詰之自然意蘊。結筆之意境,實為南宋國運之寫照。返觀數峰清苦二句,其意蘊正為結尾之伏筆。在此九年之前,辛棄疾作《摸魚兒》,結云:“休去倚危欄,斜陽正在煙柳斷腸處。”此乃同一意境。姜夔此詞用舞字結穴,蘊含無限蒼涼悲壯。

  善于提空描寫,從虛處著筆,是姜夔詞的一大特點。此詞將身世之感、家國之恨融為一片,乃南宋愛國詞中無價瑰寶。而身世家國皆以自然意象出之,自然意象在詞中占優勢,又將自然、人生、歷史(尚友天隨與懷古)、時代打成一片,融為一體。尤其“今何許”之一大反詰,其意義雖著重于今,但其意味實遠遠超越之,乃是詞人面對自然、人生、歷史、時代所提出之一哲學反思。全詞意境遂亦提升至于哲理高度。“今何許”,真可媲美于《桃花源記》“問今是何世”,《登幽州臺歌》“前不見古人,后不見來者”。這首詞無限感慨,全在虛處,正是“意愈切而詞愈微”,這種寫法,易形成自我抒寫之形象與所寫之意象間接開距離,造成朦朧之美感。此詞聲情之配合亦極精妙。上片首句首二字燕雁為疊韻,末句三四字黃昏為雙聲,下片同位句同位字第四又為疊韻,參差又為雙聲。分毫不爽,自然天成。雙聲疊韻之回環,妙用在于為此一尺幅短章增添了聲情綿綿無盡之致。

  作者簡介

  姜夔,南宋詞人、音樂家。字堯章,自號白石道人,鄱陽(今江西波陽)人。少隨父宦游漢陽。父死,流寓湘、鄂間。詩人蕭德藻以兄女妻之,移居湖州,往來于蘇、杭一帶。與張镃、范成大交往甚密。終生不第,卒于杭州。工詩,尤以詞稱。精通音律,曾著《琴瑟考古圖》。詞集中多自度曲,并存有工尺旁譜十七首。其詞清空峻拔,如野云孤飛,去留無跡。有《白石道人詩集》《白石詩說》《白石道人歌曲》等。

  人物生平

  早年經歷

  公元1154年(南宋紹興二十四年),姜夔出生于饒州鄱陽(今江西鄱陽)的一個破落官宦之家,他父親姜噩,是紹興十八年進士,先后官任新喻(今江西新余)縣丞,漢陽(今湖北武漢)知縣,在知縣任上病卒。

  姜夔很小的時候,就跟隨父親到任職地,父親死后,十四歲的姜夔依靠姐姐,在漢川縣山陽村度完少年時光,直到成年。因為著籍饒州鄱陽,姜夔曾于公元1174年(淳熙元年)至1183年(淳熙十年),四次回家鄉參加科舉考試,均名落孫山。

  仕途不順的姜夔四處流寓,曾涉足過揚州、江淮一帶,后來又客居湖南。大約在1185年(淳熙十二年),認識了詩人蕭德藻,因為情趣相投,兩人結為忘年之交。

  蕭德藻是福建閩清人,紹興十一年進士,曾官任龍川縣丞、湖北參議,后調湖州烏丞縣令,擅長作詩,與范成大、楊萬里、陸游、尤袤齊名。由于賞識姜夔的才華,他特將自己的侄女許配給姜夔。公元1186年(淳熙十三年)冬天,蕭德藻調官湖州,姜夔也決定和蕭家隨行。第二年暮春,蕭德藻正式去湖州上任,途經杭州,介紹姜夔認識了著名詩人楊萬里。楊萬里對姜夔的詩詞嗟賞不置,稱贊他“為文無所不工”,酷似唐代著名詩人陸龜蒙,也和他結為忘年之交。之后楊萬里還專門寫信,把他推薦給另一著名詩人范成大。范成大曾官任參知政事(副宰相),當時已經告病回老家蘇州休養,他讀了姜夔的詩詞,也極為喜歡,認為姜夔高雅脫俗,翰墨人品酷肖魏晉間人物。

  寓居湖州

  得到楊、范兩位詩壇大家的揄揚,姜夔名聲籍甚,此后寓居湖州達十多年。湖州弁山風景優美,公元1190年(紹熙元年),他正式卜居弁山苕溪的白石洞天,朋友潘德久遂稱他為“白石道人”。

  姜夔為人瀟灑不羈,以陸龜蒙自許,當時的名流士大夫都爭相與他結交,連大學者朱熹也對他青眼相加,不但喜歡他的文章,還佩服他深通禮樂。著名詞人辛棄疾對他的詞也深為嘆服,曾和他填詞互相酬唱。

  四處游歷

  在湖州居住期間,姜夔仍舊時時四處游歷,往來于蘇州、杭州、合肥、金陵、南昌等地,這些經歷在他的詞集和詩集中多有反映。公元1190年(紹熙元年),他客游合肥,寓居赤闌橋,和范仲訥為鄰,在合肥,他有相好的兩位歌妓姐妹,彼此之間情深意厚,后來他做了很多詩詞,紀念這段美好時光。

  公元1191年(紹熙二年),姜夔從合肥出發,泛巢湖,作《滿江紅》詞,以浪漫的筆法和想像,謳歌巢湖仙姥,兼懷古嘆今。這年夏天,又到金陵謁見楊萬里,期間作了《醉吟商小品》詞,懷念合肥情侶。秋天,再度奔赴合肥,作《凄涼犯》詞,通過對合肥城邑荒涼景色的描寫,抒發自己的憂國之思。姜夔和合肥姐妹的感情,是他一生中極為重要的感情經歷。從二十多歲認識這對姐妹以來,他有過多次合肥寓居之舉,直到紹熙二年秋,那對姐妹離開合肥才止。他在這年作的《秋宵吟》中無可奈何的說:“衛娘何在,宋玉歸來,兩地暗縈繞。搖落江楓早,嫩約無憑,幽夢又杳。”對她們的離去表現出無比傷感和眷戀。同年冬天,姜夔再次來到蘇州,謁見范成大,作《雪中訪石湖》詩,范成大作詩見答。姜夔在范家踏雪賞梅,范成大向他征求歌詠梅花的詩句,姜夔填《暗香》、《疏影》二詞,范成大讓家妓習唱,音節諧婉,大為喜悅,特意把家妓小紅贈送給姜夔。除夕之夜,姜夔在大雪之中乘舟從石湖返回苕溪之家,途中作有七絕十首,過蘇州吳江垂虹橋之時,寫下了“小紅低唱我吹簫”的名句。

  公元1193年(紹熙四年),姜夔大約三十九歲,他在杭州結識了世家公子張鑒。張鑒是南宋大將張俊的諸孫,家境豪富,在杭州、無錫都有田宅。他對姜夔的才華也很欣賞,因為姜夔屢試不售,曾經想出資為姜夔買官,但姜夔卻不想用這種讓人羞愧的方式進入仕途,婉言謝絕。此后姜夔經常出入張鑒家,相互作詩填詞唱和。

  移家杭州

  公元1196年(慶元二年),蕭德藻被侄子蕭時父迎歸池陽,姜夔在湖州失去依傍,遂干脆移家杭州,依附張鑒及其族兄張镃,后不再遷徙,在杭州居住終老。張鑒是姜夔晚年最好的知己,兩人友誼極深,姜夔自己說:“十年相處,情甚骨肉。”公元1202年(嘉泰二年),張鑒死后,姜夔非常悲痛,作詩哀挽,可見其情意之深。

  是時南宋朝廷定都杭州已經六七十年之久,原來的樂典散落。公元1197年(慶元三年),四十三歲的姜夔曾向朝廷獻《大樂議》、《琴瑟考古圖》,希望獲得提拔,但朝廷沒有重視。兩年之后,姜夔再次向朝廷獻上《圣宋鐃歌鼓吹十二章》,這次朝廷下詔允許他破格到禮部參加進士考試,但他仍舊落選,從此完全絕了仕途之念,以布衣終老。

  公元1202年(嘉泰二年),自張鑒死后,姜夔生活開始逐年走向困頓,公元1204年(嘉泰四年)三月,杭州發生火災,尚書省、中書省、樞密院等政府機構都被延及,二千零七十多家民房也同時遭殃,姜夔的屋舍也在其列,家產圖書幾乎燒光,這對于姜夔無疑又是一個打擊,由于親朋好友相繼故去,姜夔投靠無著,難以為生,六十歲之后,還不得不為衣食奔走于金陵、揚州之間。

  最后結局

  公元1221年(嘉定十四年),姜夔去世,他死后靠友朋吳潛等人捐資,才勉強葬于杭州錢塘門外的西馬塍,這也是他晚年居住了十多年的地方。

  主要成就

  詩詞創作

  姜夔的詞境獨創一格,藝術思維方式和表現手法也別出心裁。他善于用聯覺思維,利用藝術的通感將不同的生理感受連綴在一起,表現某種特定的心理感受;又善于側向思維,寫情狀物,不是正面直接刻畫,而是側面著筆,虛處傳神。他的詞在題材上并沒有什么拓展,仍是沿著周邦彥的路子寫戀情和詠物。他的貢獻主要在于對傳統婉約詞的表現藝術上進行改造,建立起新的審美規范。

  姜夔詞清空高潔,極富想象,語言靈動自然。有很高的藝術成就。他的藝術特色可用張炎所下斷語“清空”二字來概括。這種清空既不同于傳統婉約派的綿麗軟媚,不同于豪放派末流的粗獷叫囂,也不同于蘇軾以曠達為主要特色的那種清空。要而言之,姜夔更善于以詩人的筆法入詞,且更多地以“騷”的手法入詞,對客觀對象不作更多的質實描寫,而對靈氣飄忽的心境則極善捕捉與表達。在以騷筆入詞時,又善于吸收江西詩風注重錘煉、講究瘦硬峭拔的特點,因而在清空之中帶有一種剛勁峻潔之氣。

  姜夔詞具有“清空”和“騷雅”的特色。姜夔的清空出自蘇軾,騷雅脫胎于辛棄疾。蘇辛都是無意為詞的,他們的清空、騷雅都是通過詩歌化的途徑實現的。姜夔在引詩濟詞方面和蘇辛是相同的,但他有意為詞,將詞的音律、創作風格和審美理想納入一定的法度之中,將原來并無必然聯系的清空、騷雅聯成一體,形成一種新的詞風。南宋江湖詞派理論和創作就是闡釋和普及這種清空騷雅詞風的。他根據自己對音樂精神的理解,改造唐宋樂譜,使市井俗樂與傳統雅樂的精神相通;他總結化用才學的法度,從眾多的典故中汲取其共同意義,把具體的情感升華為空靈模糊的意趣;他用近俗的題材,表現出雅正的情感。他從詞體的特征出發,因勢而利導,隨俗而雅化,使清空與騷雅連成一體,形成一種新的詞風。宋人以才學為詞,抒發的情感比較空泛。淪落江湖,使江湖詞人抒發的情感多是一種清雅的意趣。姜夔詞的情感是孤云野飛、去留無跡的意趣,由于它無所定指,以致《暗香》、《疏影》的主題千余年來尚無定論。史達祖、吳文英、周密等風塵小吏的詞作雖然有一定的現實感受,但主要還是以抒情為主,并具有結體為虛的特點。張炎、王沂孫等人抒發的是宋社既屋的亡國之痛、遺民故老的黍離之悲,這種情感很難落實到具體的事件之上。散處江湖,與社會現實比較隔膜,促成了空靈情感與騷雅人品的結合。

  宋代詞學的創作風格是趨向“清空”的,而審美理想是趨向“騷雅”的。到了姜夔的筆下,才把它們綰結起來。姜夔恪守本色,一切從法度出發,這使清空和騷雅的結合成為一種必然。姜夔對詞體進行了全面的雅化,南宋中后期詞人極工極變,皆不出姜夔的劃域,并且各具姜夔的某種風格特征。后來這些相近的風格匯集起來,就形成了一個詞學流派。這就是以姜夔為典范的南宋江湖詞派。而江湖詞派的三部詞法,兩部詞選,還有頻繁的詞社聚會,都是在實踐和傳遞姜夔的清空騷雅詞法。像這樣同時具備詞人、詞作、詞選、詞論、詞社等五種因素比較典型的詞學流派,在中國古代文學史上還是不多見的。

  姜夔以有意的心態從事詞的創作,認真探討詞的各種法度。因此,后人把以姜夔為代表的一些南宋詞人合稱為“騷雅派”。其中包括南宋中后期的姜夔、吳文英、史達祖、高觀國、張炎、王沂孫、周密等人。這是繼辛棄疾之后所形成的又一個詞派。他們既不同于香而弱的婉約派,也不同于蘇辛以來的豪放派。他們更注重人工思力的安排,和周邦彥較為相近。但他們在風格上有更明確和自覺的追求,更注重發揮傳統的“雅”與“騷”的傳統。所謂“雅”是指他們都受時代濡染,以雅相標榜,以雅為美學理想。所謂“騷”是指以詩人的筆法入詞,側重繼承以《離騷》為開創和代表的,以表現自我、抒發自我的主觀性描寫為主要目的的抒情傳統。注重抒寫心境是這派詞人的重要特征,也是這派詞人對詞的發展和貢獻。騷雅派詞人加強了詞的表現自我的能力,豐富了詞的抒情手段,在詞史上有一定的開創之功,但為了追求騷雅,又走上了過于隱晦、細小、破碎、缺少開闊意境與開闊手段的道路,將詞帶入一個狹小的天地,這對詞的發展又起到了不利的限制作用。姜夔是這一詞派的最高代表。

  書法創作

  姜夔也是一位書法家。他的《續書譜》仿效孫過庭《書譜》而撰寫,但并非《書譜》之續。全卷分總論、真書、用筆、草書、用筆、用墨、行書、臨摹、方圓、向背、位置、疏密、風神、遲速、筆勢、情性、血脈、書丹等十八則,所論書法藝術的各個方面,實自抒其心得之語。是南宋書論中成就最高,影響最大的學術著作。 姜夔“崇晉貶唐”,反對俗書,和提倡文人意趣的蘇東坡、黃庭堅、米芾等相一致。但他對“唐法”并非不問青紅皂白一概予以否定,而是用了大量篇幅對“法”進行了系統的、全面的論述,并從肯定和解釋引申了“晉韻”古法。

  音樂創作

  姜夔是我國古代杰出的詞曲作家,他的詞調音樂無論在藝術上及思想上都達到了較高水平,并具有獨創性。姜夔的詞調音樂創作繼承了古代民間音樂的傳統,對詞調音樂的格律、曲式結構及音階的使用有新的突破,并且形成了獨特風格。

  姜夔對于音樂史的主要貢獻就是留給后人一部有“旁譜”的《白石道人歌曲》六卷,包括他自己的自度曲、古曲及詞樂曲調。其代表曲有《揚州慢》、《杏花天影》、《疏影》、《暗香》等,成為南宋唯一詞調曲譜傳世的杰出音樂家。

  《白石道人歌曲》是歷史上注明作者的珍譜,也是流傳至今的唯一一部帶有曲譜的宋代歌集,被視作“音樂史上的稀世珍寶”,其中有10首祀神曲《越九歌》、1首琴歌《古怨》、17首詞體歌曲(又稱“曲子詞”,這些“曲子詞”又分為兩首填詞的古曲《醉吟商·胡渭州》和《霓裳中序第一》)、一首《王梅令》(這是詩人為范成大所寫曲調填詞)、14首姜夔自己寫的“自度曲”。他突破了詞牌前后兩段完全一致的套路,使樂曲的發展更為自由,在每首“自度曲”前,他都寫有小序說明該曲的創作背景和動機,有的還介紹了演奏手法。

  姜夔能嫻熟地運用七聲音階和半音,使曲調顯得清越秀麗,這與他獨具一格的清剛婉麗、典雅蘊藉的詞風結合得天衣無縫。楊萬里稱其有“裁云縫霧之構思,敲金戛云之奇聲”。

  自唐末戰禍四起,經過近半個世紀五代十國的戰亂時期,宮廷雅樂大受挫傷,大部分的宮廷音樂、樂人流入民間。自商周以來規模盛大、氣勢恢弘、象征著皇權政治與王朝文化的宮廷音樂,到了宋朝則開始讓位于正在崛起的民間音樂藝術。為改進宋時較混亂的音樂生活局面,姜夔曾寫《大樂議》獻給朝廷,希望復興宮廷音樂,但未受重用。《大樂議》代表宋代民間音樂藝術最高成就,更為后人提供了一份了解當時音樂狀況的可貴的資料。

【點絳唇姜夔文言文翻譯】相關文章:

點絳唇姜夔古詩翻譯賞析12-06

姜夔《點絳唇》原文及賞析10-21

《點絳唇·閨思》的原文及其翻譯08-11

點絳唇·夜03-17

點絳唇·夜03-17

點絳唇宋詞精選04-07

點絳唇宋詞精選鑒賞04-07

《點絳唇》宋詞原文04-04

宋詞賞析:《點絳唇》01-06

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
久久人人人人玩人爽精品 | 亚洲精品乱码视频在线观看 | 日本高清一区免费中文视频 | 香蕉一区二区三区久久亚洲 | 亚洲中文精品人人永久免费 | 在线亚洲精品字募免费视频 |