我要投稿 投訴建議

食粥心安文言文翻譯

時間:2022-08-15 13:24:00 文言文名篇 我要投稿

食粥心安文言文翻譯

  在現實學習生活中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。你知道的經典文言文都有哪些呢?下面是小編整理的食粥心安文言文翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

食粥心安文言文翻譯

  原文

  范仲淹家貧,就學于南都書舍。日煮粥一釜,經夜遂凝,以刀畫為四,早晚取其二,斷齏數十莖啖之。留守有子同學,歸告其父,饋以佳肴。范置之,既而悉敗矣。留守子曰:“大人聞汝清苦,遺以食物,何為不食?”范曰:“非不感厚意,蓋食粥安之已久,今遽享盛饌,后日豈能復啖此粥乎?”

  范仲淹家貧,讀書于南都書舍,煮栗二升,作粥一釜,經夜遂凝,以刀畫為四塊,早晚取其二塊,斷齏(腌菜或醬菜)數十莖啖之。留守有子同學,歸告其父,饋以佳肴。范仲淹置之,既而悉敗矣。留守子曰:“大人聞汝清苦,遺以食物,何為不食?”范曰:“非不感厚意,蓋食粥安之已久,今遽享盛饌,后日豈能復啖此粥乎?”

  譯文

  范仲淹家里貧窮,他在南都書院讀書時,天天煮一大鍋粥,經過一晚上的凝固,用刀切成四塊,早上晚上拿其中的兩塊,把腌菜切成幾塊吃。留守有個兒子和他一起學習,留守的兒子回家告訴父親范仲淹的事,把一些美味菜肴送給范仲淹。范仲淹把送的食物放在了一邊,不久后食物全腐爛了。留守的兒子說:“我父親聽說你的生活清淡貧苦,送來食物,你為什么不吃?”范仲淹說:“我不是不感謝你們的好意,大概是我吃粥吃久了,心里安定,我突然享用如此豐盛的菜肴,日后我怎么能再吃下這些粥呢?”

  解釋

  1)南都書舍:即南都書院。

  2)釜(fǔ):鍋。

  3)畫:劃。

  4)齏(jī):腌菜或醬菜。

  5)啖:吃。

  6)留守:官職名稱。

  7)同學:一起學習。

  8)置:放。

  9)既而:不久。

  10)悉:全,都。

  11)敗:壞,腐爛。

  12)大人:指自己的父親。

  13)聞:聽說。

  14)遺(wèi):饋贈,贈送。

  15)何:什么 。

  16) 蓋:大概。

  17)安:安定。

  18)遽(jù):一下子,立刻。

  19)饌(zhuàn):菜肴

  20)后日:以后。

  21) 歸:返回。

  22)清苦:清淡貧苦

  23)饋:贈送;贈與。

  24)大人:指自己的父親。

  25)饋以佳肴:送給范仲淹一些美味佳肴。

  26)范置之,既而悉敗矣:范仲淹(將食物)放在了一邊,不久后食物全腐爛了。

  【閱讀訓練】

  1、 解釋:(1)啖: ;(2)同學: ;(3)歸: ;(4)遺以食物: ;(5)安:

  2、 翻譯:(1)范仲淹置之,既而悉敗矣:

  (2)大人聞汝清苦,遺以食物,何為不食?:

  (3)今遽亨盛饌,后日豈能復啖此粥乎?:

  3、文中范仲淹 的精神值得我們學習。

  參考答案

  1、 解釋:(1)吃;(2)一起學習;(3)回家;(4)用食物贈送;(5)安寧

  2、 翻譯:(1)范仲淹放在一邊,不久食物全腐爛了。

  (2)我的父親聽說你過得清淡貧苦,送來這些吃食物,(你)為什么不吃呢?

  (3)現在突然享用豐盛的飯菜,以后怎么能再吃得下這粥呢?”

  3、文中范仲淹安于貧困、刻苦讀書的精神值得我們學習。

  道理

  1、本文反映了范仲淹知足常樂還有儉樸的品格。

  2、范仲淹不要饋贈的原因是因為由儉入奢易,由奢入儉難。

  3、 有的人說,苦難是一所學校。從某種意義上說,清苦是一件好事,它可以催人奮進,它能培養人的意志。

  范仲淹簡介

  范仲淹(989—1052年)(即太宗端拱二年——皇祐四年) 字希文。和包拯同朝,為北宋名臣,政治家,文學家,吳縣(今屬江蘇)人,漢族。少年時家貧但好學,當秀才時就常以天下為己任,有敢言之名。曾多次上書批評當時的宰相,因而三次被貶。宋仁宗時官至參知政事,相當于副宰相。元昊反,以龍圖閣直學士與夏竦經略陜西,號令嚴明,夏人不敢犯,羌人稱為龍圖老子,夏人稱為小范老子。1043年(宋仁宗慶歷三年)范仲淹對當時的朝政的弊病極為痛心,提出“十事疏”,主張建立嚴密的仕官制度,注意農桑,整頓武備,推行法制,減輕傜役。宋仁宗采納他的建議,陸續推行,史稱“慶歷新政”。可惜不久因為保守派的反對而不能實現,因而被貶至陜西四路宣撫使,后來在赴潁州途中病死,卒謚文正。有《范文正公文集》傳世.

  范仲淹喜好彈琴,然平日只彈履霜一曲,故時人稱之為范履霜。他工于詩詞散文,所作的文章富政治內容,文辭秀美,氣度豁達。他的《岳陽樓記》一文中的“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”兩句,為千古佳句。也是他一生愛國的寫照。

  他不僅是北宋著名的政治家和統帥,也是—位卓越的文學家和教育家。他領導的慶歷革新運動,成為后來王安石“熙豐變法”的前奏;他對某些軍事制度和戰略措施的改善,使西線邊防穩固了相當長時期;經他薦拔的一大批學者,為宋代學術鼎盛奠定了基礎;他倡導的先憂后樂思想和仁人志士節操,是中華文明史上閃灼異彩的精神財富:朱熹稱他為“有史以來天地間第一流人物”!千載迄今,各地有關范仲淹的遺跡始終受到人們的保護和紀念。

【食粥心安文言文翻譯】相關文章:

食粥心安的文言文翻譯03-31

《食粥心安》閱讀練習04-24

食的文言文翻譯03-26

粟粥薺菜文言文翻譯03-31

《北人食菱》文言文翻譯12-06

北人食菱的文言文翻譯03-31

嗟來之食文言文翻譯04-14

嗟來之食的文言文翻譯01-18

北人食菱文言文的翻譯03-31

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲欧美中文字幕图片区 | 亚洲日本人在线看片 | 五月天久久亚洲图片 | 在线一区二区三区免费 | 中文字幕dvd日本欧美精品 | 香蕉久久精品曰曰躁夜夜躁 |