我要投稿 投訴建議

象虎文言文翻譯

時間:2021-03-29 12:44:44 文言文名篇 我要投稿

象虎文言文翻譯

  象虎這篇文章經(jīng)常要考試,下面就由小編為大家整理象虎文言文翻譯,歡迎大家查看!

象虎文言文翻譯

  楚人有患狐者①,多方以捕之,弗獲。或②教之曰:“虎,山獸之雄也,天下之獸見之,咸詟而亡其神,伏而俟命。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下③,狐入遇焉④,啼而踣⑤。他日,豕曝(p )于其田。乃使伏象虎,而使其子以戈椅諸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,獲焉。楚人大喜,以象虎為可以皆服天下之獸矣。于是野有如馬,被象虎以趨之。人或止之曰:“是駁⑥也,真虎且不能當,往且敗。”弗聽。馬雷口句而前,攫而噬之,顱磔而死。

  導讀:象虎不是真虎,道理十分明白。如果自己以為像虎就是真虎,那么距離敗亡也就不遠了。

  注釋:①患狐者:受狐貍擾害的人。②或:有的`人。無定指代詞。③牖(y u)下:窗戶之下。④焉:它。代象虎。⑤啼而踣(b ):驚叫嚇倒在地。踣,跌倒。⑥駁(b ):馬名。

  精練:

  一、解釋加點的詞

  1.乃使作象虎(      )   2.狐入遇焉,啼而踣(   )(    )

  3.豕曝于其田(   )(    ) 4.被象虎以趨之(    )

  5.顱磔而死(   )

  二、翻譯

  1.咸詟而亡其神,伏而俟命。

  ____________________________________

  2.乃使伏象虎,而使其子以戈掎諸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,獲焉。

  ____________________________________________________________________________

  三、“馬雷口句而前,攫而噬之,顱磔而死。”這個楚人犯了什么致命的錯誤?

  ______________________________________

  象    虎

  楚國有個受狐貍擾害的人,多方設法來捕捉狐貍,但沒有捉到。有人教他說:“虎,山獸之王,天下的野獸見了它,全都嚇掉魂似的,趴在地上等死。”于是他讓人做了一個假老虎,拿來虎皮蒙在外面,把它放在窗戶之下。狐進來遇到象虎,驚叫著嚇倒在地。有一天,一頭野豬出現(xiàn)在他的田里,于是就讓人把象虎埋伏在田里,而讓他兒子拿著長戈在通衢上攔截它,農(nóng)夫大聲吆喝,野豬在草叢中逃跑,遇到了象虎,回過身來向通衢奔去。野豬被捉到了。楚人非常高興,認為象虎可以降服天下的野獸。后來,野地里有一種野獸,樣子有點像馬,楚人披上象虎就跑過去。有人勸阻他說:“這是駁呀,真虎尚且不能抵擋,去必將遭難。”不聽。那駁馬發(fā)出雷鳴似的吼叫,撲上前來,抓住了他就咬,楚人頭顱破裂而死。

  一、l.假老虎

  2.代象虎  跌倒

  3.野豬  出現(xiàn)

  4.同“披”

  5.裂

  二、1.都嚇掉了魂似的,趴在地上等死。(俟命,聽命,聽候處置發(fā)落。)

  2.就派人把象虎埋伏在田里,而派他兒子拿著長戈在通衢上攔截它。農(nóng)人呼,野豬從草叢中逃跑,遇到了象虎,回過身來向大路奔去,被捉住了。

  三、他認為象虎可以像真老虎那樣征服所有的野獸,實在糊涂,還不聽別人的勸告。

【象虎文言文翻譯】相關文章:

象文言文翻譯02-01

跛足虎文言文翻譯02-14

說虎文言文翻譯03-31

虎面文言文翻譯04-01

虎與小兒文言文翻譯04-01

虎畫文言文翻譯04-01

老嫗與虎文言文翻譯04-01

瞎子觸象文言文翻譯02-01

壯士縛虎文言文翻譯03-31

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
制服中文字幕一区二区 | 这里只有精品国产 | 在线看片国产在线 | 日韩激情电影一区二区在线 | 亚洲中文aⅴ中文字幕 | 日韩欧美一区二区大胸视频 |