我要投稿 投訴建議

閻立本視畫文言文翻譯

時(shí)間:2021-03-28 18:22:43 文言文名篇 我要投稿

閻立本視畫文言文翻譯

  《閻立本視畫》是一篇關(guān)于唐朝畫家閻立本的文言文,講述了唐朝畫家閻立本觀畫的'一段趣事。下面我們一起來翻譯一下吧。

閻立本視畫文言文翻譯

  閻立本視畫

  閻立本家代①善畫。至②荊州③視張僧繇(yáo)舊跡,曰:”定虛得名④耳。”明日又往,曰:”猶是近代佳手⑤。”明日更⑥往,曰:”名下定無虛士⑦。”坐臥觀之,留宿其下,十日不能去⑧。

  張僧繇始做《醉僧圖》,道士每以此嘲僧。群僧恥之⑨,于是聚錢數(shù)十萬,貿(mào)⑩閻立本作《醉道士圖》。今并傳于代。

  注釋:

  1.代:世代

  2.至:到

  3.荊州:州名,在現(xiàn)在湖北江凌縣。

  4.虛得名:意思是說名不副實(shí),徒有其名。

  5.猶是近代佳手:還算是近代的出色畫家。

  6.更:又。

  7.名下無虛士:盛名之下肯定沒有徒有其名的人。

  8.去:離開

  9.恥之:以這件事為恥。

  10.貿(mào):交易,做買賣。

  11.去:離去。

  12.以:拿。

  13.并:一并。

  翻譯:

  閻立本家世代都擅長作畫賞畫。他到荊州看張僧繇的舊時(shí)畫作,說:“一定是徒有其名的。”第二天又去看,評(píng)價(jià)說:“還算是近代的出色畫家。”到第三天又去看,評(píng)價(jià)說:“盛名之下肯定沒有徒有其名的人。”于是坐下來以至躺著欣賞,住宿在張僧繇的家中,十來天不肯離開。

  張僧繇開始畫了一幅《醉僧圖》,道士們常常拿這幅畫來嘲笑僧人。多數(shù)僧人都以此為恥辱,于是他們就湊了數(shù)十萬的錢,買了閻立本作的《醉道士圖》。現(xiàn)在一并流傳下來。

【閻立本視畫文言文翻譯】相關(guān)文章:

閻立本是哪個(gè)朝代04-14

古代詩人閻立本簡(jiǎn)介04-01

《晉書·閻鼎傳》文言文原文及翻譯04-29

畫琵琶文言文翻譯04-01

虎畫文言文翻譯04-01

畫地學(xué)書文言文翻譯04-01

東坡畫扇文言文翻譯01-14

畫竹文言文翻譯及注釋04-01

《畫地學(xué)書》文言文翻譯03-24

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩欧美精品一区二区三区 | 日韩熟女久久久久久 | 亚洲精品乱码不卡在线 | 亚洲中文乱码免费一区二区三区 | 中文欧美一区不卡二卡 | 亚洲日本欧美国产 |