羅倫字彝正文言文翻譯
羅倫,家貧好學,樵牧挾書,誦讀不輟。十四歲即授徒于鄉,以資養親。下面小編為大家搜索整理了羅倫字彝正文言文翻譯,希望對大家有所幫助。
羅倫字彝正文言文翻譯
原文:
羅倫注,字彝正,吉安永豐人。家貧樵牧,挾書誦不輟。及為諸生,志圣賢學,嘗曰:“舉業非能壞人,人自壞之耳。”知府張瑄憫其貧,周之粟,謝不受。居父母喪,逾大祥,始食鹽酪。成化二年,廷試,對策萬余言。直斥時弊,名震都下。擢進士第一,授翰林修撰。逾二月,大學士李賢奔喪畢,奉詔還朝。倫詣賢沮之,不聽。乃上疏曰:“臣竊謂賢大臣,起復大事,綱常風化系焉,不可不慎。在禮子有父母之喪君三年不呼其門愿陛下斷自圣衷許賢歸家持服朝廷端則天下一大臣法則群臣效人倫由是明風俗由是厚矣。” 疏入,謫福建市舶司副提舉。御史陳選疏救,不報。御史楊瑯復申救,帝切責之。尚書王翱以文彥博救唐介事諷賢,賢曰:“潞公市恩,歸怨朝廷,吾不可以效之。”倫至泉,有司率諸生從之。在公余聚眾收徒,講學郡北凈真觀。時巡撫御使朱公賢奏請遷福之柏衙,制從之。提舉羅公倫云:“衙門設立自有其地;遷移亦有其數。蓋以柏衙僻陋,非可設之地;歲數未窮,非可遷之時。”遂寢其事。成化三年,賢卒。明年,以學士商輅言召復原職,改南京。居二年,引疾歸,遂不復出。以金牛山人跡不至,筑室著書其中,四方從學者甚眾。十四年卒,年四十八。嘉靖初,從御史唐龍請,追贈左春坊諭德,謚文毅。學者稱“一峰先生”。嘉靖八年,巡按御使聶豹、提學副使郭持平、知府顧可久、通判李文、推官徐炤改凈真觀地建一峰書院,祀市舶司提舉羅文毅公倫。
(節選自《明史羅倫傳》,有刪改)
注:羅倫,明代理學家、狀元,晚年隱于家鄉金牛山授徒講學,開明代書院會講之先聲。
譯文:
羅倫,字蠡正,吉安永豐人。家里窮,以砍柴放牧為生,他隨身帶著書誦讀,從來不間斷。等到入學成為諸生的時候,立志鉆研圣賢之學,曾說:“科舉考試并不能毀壞人,人自我毀壞罷了。”知府張瑄可憐他貧困,用粟米周濟他,羅倫感謝而不肯接受。為父母服喪,過了兩周年,舉行大祥祭禮后,才開始吃鹽和奶酪。
成化二年,羅倫參加廷試,做對策一萬多字。徑直痛斥時弊,名聲震動京城。被選為進士第一,授官翰林修撰。過了兩個月,大學士李賢回去料理長輩親屬的喪事結束,奉皇上詔命回朝。羅倫拜訪了李賢,并對李賢不在家守喪的做法進行勸阻,李賢沒有理睬。羅倫于是上奏疏說:“臣私下認為李賢是大臣,朝廷把服喪期未滿的大臣召還任職是大事,綱常風化都與之相關聯,不可以不慎重。根據禮法,做兒子的有父母的喪事,君主三年內不去他家門呼喚。愿陛下依自己的本心做作出判斷,允許李賢回家服喪。朝廷禮儀端正,那么天下就上下一心,大臣守法制則群臣就會仿效,人倫由此昌明,而風俗也由此淳厚了。”奏章送進內宮,羅倫被貶為福建市舶司副提舉。御史陳選上疏相救,沒有回復。御史楊瑯又為他申辯,想解救他,皇上嚴厲地斥責了楊瑯。
尚書王翱用宋朝文彥博就唐介的史事暗示李賢出面替羅倫解圍。李賢說:“潞公收買恩義,把怨氣歸咎給朝廷,我不可以效仿他。”羅倫來到泉州的那天,官員率領非常多儒生跟隨羅倫(學習)。羅倫在公務之余聚集學生收授徒弟,在城北的凈真觀講授理學。當時巡撫御史朱賢上奏朝廷,請求把福建市(泉州)舶司遷移到福州的柏衙,朝廷同意了這件事。提舉羅倫說:“衙門的設立應該設在他應在的位置上,遷移也應有它的年限。因為柏衙地處偏僻簡陋,不是可以設立的地方;福建市舶司年限沒有到,不是遷移的時候。”于是停止了這件事。成化三年,李賢去世。第二年,因為學士商輅進言,朝廷召還羅倫,恢復原職,但改在南京任官。過了兩年,因為患病還鄉,就此不在出任官職。因為金牛山人跡罕至,羅倫就在山上建了房屋、著書立說,各處來跟他學習的人非常多。成化十四年(1478年),羅倫去世,享年四十八歲。嘉靖初年(1522年),根據御史唐龍的請求,追贈羅倫為左春坊諭德,謚號是文毅。學生們稱他為“一峰先生”。嘉靖八年,巡按御使聶豹、提學副使郭持平、知府顧可久、通判李文、推官徐炤將當年羅倫講學的凈真觀舊址改建為一峰書院,用來紀念他。
羅倫字彝正吉安永豐文言文閱讀答案
羅倫,字彝正,吉安永豐人。五歲嘗隨母入園,果落,眾競取,倫獨賜而后受。家貧樵牧①,挾書誦不輟。及為諸生,志②圣賢學。知府張瑄憫其貧,周③之粟,謝不受。居父母喪,逾大祥④,始食鹽酪。倫為人剛正,嚴于律己。義所在,毅然必為,于富貴名利泊如⑤也。里居⑥倡行鄉約,相率無敢犯。衣食粗惡。或遺之衣,見道殣⑦,解以覆之。晨留客飲,妻子貸粟鄰家,及午方炊,不為意⑧、以金牛山人跡不至,筑室著書其中,四方從學者甚眾。學者稱一峰先生。
【注釋】
①樵牧:打柴放牧。
②志:崇尚。
③周:接濟。
④大祥:父、母喪后兩周年舉行的祭禮。
⑤治如:恬淡無欲的樣子。
⑥里居:住址。
⑦殣(jǐn):餓死的`人。
⑧不為意:不放在心上,意思是羅倫并未因此感到尷尬。
(1)對下面句子朗讀節奏劃分正確的一項D
A、四方/從學者甚眾B、四方從/學者甚/眾
C、四方從學者甚眾D、四方從學者/甚眾
(2)解釋短文中加點的詞。
①輟停止②食吃③或有人
(3)翻譯文中劃線的語句
①五歲嘗隨母入園,果落,眾競取,倫獨賜而后受。
_________________________________________________________________________________。
②晨留客飲,妻子貸粟鄰家,及午方炊,不為意。
_________________________________________________________________________________。
(4)文段中除了明確指出羅倫“為人剛正、嚴于律己”外,還表現了羅倫哪些形象特征?
_________________________________________________________________________________。
參考譯文:
羅倫,字蠡正,是吉安永豐人、五歲的時候曾經和母親一起到園子里去,有果子落下來,眾人爭著去拿,只有倫一個人讓他們拿然后自己才拿、家里窮以砍柴放牧為生,一直沒有放棄學習、等到成為諸生的時候,品德圣賢,學識出眾、知府張瑄可憐他貧困,救濟他以小米,倫拒絕,不接受、在父母逝世的時候,過了大祥(兩周年)后,才開始吃鹽和奶酪(指正常的食物)、倫為人剛正,嚴于律己、道義所在,毅然去做到,把富貴名利視若無物、辭官返鄉居住時提倡實行鄉約,鄉民都遵從沒有人敢違背、穿的和吃的都很粗劣、有人曾經送了他衣服,他看到路邊有餓死的人,就脫下來給他蓋上、早晨把客人留在家里喝酒,妻子和孩子向鄰居家借小米,到中午才做飯,他也不在意、在沒有人去的金牛山上,建造屋子在里面寫書,周圍跟著他學習的人非常多、學者稱他為一峰先生。
解答
(1)本題考查劃分句子朗讀節奏的能力、劃分節奏主要依據句子的結構,一般是主語和謂語之間、謂語和賓語之間、修飾語和中心語之間要停頓。
“四方從學者”為主語,其后停頓、故選:D。
(2)本題考查對文言實詞的理解能力,涉及一詞多義、古今異義、古代職官常識等、考生要根據課內的積累并結合語境,認真分析,確認詞義。
①一直沒有放棄學習。輟:停止;
②才開始吃鹽和奶酪。食:吃;
③有人曾經送了他衣服。或:有人。
(3)本題考查的是理解并翻譯句子的能力,解答時一定要先回到語境中,根據語境讀懂句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點,首先要找出關鍵實詞、虛詞,查看有無特殊句式,運用“留”“刪”“調”“換”“補”的方法,直譯為主,意譯為輔、并按現代漢語的規范,將翻譯過來的內容進行適當調整,達到詞達句順、此句中重點的詞有:
①嘗:曾經;競:爭、句子翻譯為:五歲的時候曾經和母親一起到園子里去,有果子落下來,眾人爭著去拿,只有倫一個人讓他們拿然后自己才拿。
②妻子:妻子和孩子;貸:借;方:才、句子翻譯為:早晨把客人留在家里喝酒,妻子和孩子向鄰居家借小米,到中午才做飯,他也不在意。
(4)本題考查概括人物形象特點的能力。根據文中人物的言行進行概括、“五歲嘗隨母入園,果落,眾競取,倫獨賜而后受、家貧樵牧,挾書誦不”可以看出其文明好學。
答案:
(1)D
(2)①停止②吃③有人
(3)①五歲的時候曾經和母親一起到園子里去,有果子落下來,眾人爭著去拿,只有倫一個人讓他們拿然后自己才拿。
②早晨把客人留在家里喝酒,妻子和孩子向鄰居家借小米,到中午才做飯,他也不在意。
(4)文明好學
【羅倫字彝正文言文翻譯】相關文章:
文言文“公輸”翻譯01-20
伯俞泣杖文言文翻譯05-31
《過秦論》文言文翻譯01-15
文言文翻譯方法01-14
詩人杜正倫的生平簡介09-28
馬說文言文翻譯08-26
琢冰文言文翻譯11-29
《秦觀勸學》文言文翻譯06-05
文言文《木蘭詩》翻譯05-28
河南王文言文翻譯01-16