我要投稿 投訴建議

殺駱駝破甕原文及翻譯

時間:2022-09-06 01:15:37 文言文名篇 我要投稿

殺駱駝破甕原文及翻譯

  《殺駱駝破甕》對駱駝的主人盲目聽信他人意見的行為進行了諷刺,同時也對那個老人不懂裝懂的表現(xiàn)進行了嘲諷。下面是小編給大家整理了殺駱駝破甕原文及翻譯,供大家參閱。

殺駱駝破甕原文及翻譯

  原文

  昔有一人,先甕②中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不得出,其人以為憂③。有一老人來語之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝當斬頭,自能出之!奔从芒芷湔Z,以刀斬頭。既殺駝,而復破甕,如此癡人,為世人所笑。

  注釋

 、 選自《百喻經(jīng)》。《百喻經(jīng)》的全部名稱為《百句譬喻經(jīng)》。天竺僧人伽司膃肭從修羅藏十二部經(jīng)中抄錄出譬喻,集為一部,共一百個故事。②甕:一種口小腹大的陶器。③以為憂:以之為憂,為此事發(fā)愁。④用:采納。

  翻譯

  從前有一個人,一開始把糧食存放到了甕中。一頭駱駝偷吃糧食把頭伸到了這甕中,結(jié)果頭被卡在里面出不來了。因為駱駝的頭出不來,這個人就為此事發(fā)愁。有一個老人來到見了就說:“你不要發(fā)愁,我教你一個能讓駱駝頭出來的方法。你把駱駝的頭斬斷,自然就能夠出來了。”這個人聽了隨即就采納了老人的意見,用刀把駱駝頭斬斷了。已經(jīng)殺死了駱駝,進而又要把甕打破才能取出糧食。這樣行事的人,被后人所恥笑。

  他白白殺死了駱駝結(jié)果還是要打破甕才能取出糧食,不加思考的聽信別人的話,結(jié)果白白損失了東西還未達到目的,所以會被人恥笑。

【殺駱駝破甕原文及翻譯】相關(guān)文章:

文言文殺駱駝破甕原文及翻譯07-12

殺駝破甕文言文翻譯01-15

殺駝破甕文言文翻譯及注釋01-15

殺駝破甕文言文附翻譯01-17

《殺駝破甕》文言文06-04

文言文《管仲破厚葬》原文及翻譯09-09

《曾子殺彘》文言文閱讀答案及原文翻譯01-15

《宋史》原文及翻譯10-07

愛蓮說原文及翻譯01-12

《浣溪沙》原文及翻譯10-10

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲最大丝袜首页第一国产 | 五月婷婷色色色热 | 亚洲色婷婷六月丁香 | 亚洲aⅴ欧美综合一区二区三区 | 三级网站在在线观看视频 | 亚洲国产初高中女 |