《桓榮勤學不倦》原文及注釋賞析
在平凡的學習生活中,大家最不陌生的就是文言文了吧?其實,文言文是相對現今新文化運動之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?下面是小編整理的《桓榮勤學不倦》原文及注釋賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
【原文】
桓榮勤學不倦
桓榮初遭倉卒,與族人桓元卿同饑厄,而榮講誦不息,元卿嗤榮曰:“但自苦氣力,何時復施用乎?”榮笑而不應。及為太常,元卿吧曰:“我農家子,豈意學之為利若是哉!”
【注釋】
①桓榮:東漢人。②倉卒:匆忙,此指社會動亂。③太常:職官名稱,負責祭祀禮樂及選拔人才。
【翻譯】
桓榮早年遇到社會動亂,與同族的桓元卿同處于饑渴困頓之中,但桓榮不停地讀書背誦,元卿嘲笑桓榮說:“你只不過是花了力氣自討苦吃罷了,什么時候再用到它呢!”桓榮笑著不回應他。等到他做了太常,元卿感嘆道:“我一個農家人目光短淺,哪里(像他一樣)能想到學習能有這樣的好處啊!”
【文言知識】
說“豈”。“豈”有兩個常用義項:一、指“哪里”,表疑問。上文“豈意學之為利若是哉”,意為哪里知道學習的好處能像這樣啊!“豈敢”即哪敢。二、指“難道”,表反詰。如“豈吾不若人”,意為難道我不如別人?
【練習】
1、解釋:①初 ②厄 ③嗤 ④應 ⑤及
2、翻譯:①而榮講誦不息
②但自苦氣力,何時復施用乎?
【答案】
1.①早年②窮困③譏笑④回答⑤等到
2.①然而桓榮學習不停;②只是自討苦吃白費力氣,什么時候再用得上它呢?
啟示
我們要善于抓住一切時間努力學習,并且要明白自己的目標是什么,這樣才能成大器。
簡介
桓榮(生卒年不詳),字春卿。沛郡龍亢縣(今安徽省懷遠縣龍亢鎮)人。東漢初年名儒、大臣。
桓榮少時赴長安求學,拜博士朱普為師,他刻苦自勵,十五年不回家鄉,終成學業。六十多歲時方為光武帝劉秀所賞識,被任命為議郎,入宮教授太子劉莊(漢明帝),后被授任為博士。
建武二十八年(53年),桓榮升任太子少傅。
建武三十年(55年),被授為太常。明帝劉莊即位后,尊桓榮以師禮,甚見親重。
永平二年(59年),三雍建成,明帝拜桓榮為五更,不久后受封關內侯。
桓榮在八十多歲時去世,明帝親自為其送葬,賜冢塋于首陽山之南
【《桓榮勤學不倦》原文及注釋賞析】相關文章:
《桓榮勤學不倦》文言文翻譯12-01
《桓榮勤學不倦》閱讀練習及答案解析03-21
桓榮勤學不倦文言文翻譯04-08
南中榮橘柚原文、翻譯注釋及賞析08-14
《桓帝初小麥童謠》古詩注釋及賞析04-25
《口技》原文注釋及翻譯賞析08-23
終身誤原文及注釋賞析01-17
關雎原文注釋翻譯及賞析10-09
聽彈琴原文,注釋,賞析11-19