我要投稿 投訴建議

父善游原文及注釋

時間:2021-03-19 17:41:40 文言文名篇 我要投稿

父善游原文及注釋

  父善游故事告訴我們,知識與技能是無法遺傳的。一個人單純強調先天智力和體能因素的作用,而忽視后天刻苦學習的重要性,那是幼稚可笑的`。以下是小編為大家整理的關于父善游原文及注釋,希望大家喜歡!

  父善游

  先秦:呂不韋 撰

  有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故。曰:“此其父善游。”

  其父雖善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。

  譯文及注釋

  譯文

  有個經過江邊的人,看見一個人正帶著一個小孩想把他投到江里,小孩嚇得直哭。這人問他原因,那人回答:“這孩子的父親擅長游泳。”

  孩子的父親雖然擅長游泳,這個小孩難道也立即會游泳嗎? .用這種觀點對待事物,也一定是違反常理的。

  注釋

  1.善:擅長

  2.豈:難道

  3.這:的人

  4.方引:正帶著,牽著。方,正在。

  5.遽急:立即。

  6.以此任物:用這種觀點來對待事物。任,對待。任物:對待事物。以:用。

  7.悖:違反。

  8.過于江上:經過江邊。

  9.引:帶著,抱著。

  10.之:代詞,指嬰兒。

  故事

  父善游講述的是古代有個經過江邊的人,看見一個人正帶著一個小孩想把他投到江里,小孩嚇得直哭。這人問他原因,那人回答:“這孩子的父親擅長游泳。”孩子的父親雖然擅長游泳,這個小孩難道也立即會游泳嗎? .用這種觀點對待事物,也一定是違反常理的。

  故事告訴我們,知識與技能是無法遺傳的。一個人單純強調先天智力和體能因素的作用,而忽視后天刻苦學習的重要性,那是幼稚可笑的。

【父善游原文及注釋】相關文章:

《父善游》原文及翻譯01-15

《父善游》原文及譯文03-14

《父善游》的原文及其道理05-24

呂不韋《父善游》原文及翻譯12-24

《父善游》語文以及翻譯05-24

《父善游》文言文翻譯03-31

父善游文言文翻譯04-01

小學生文言文《父善游》10-28

父善游文言文翻譯5篇08-09

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲真实片中文字幕 | 亚洲国产精品日韩专区a∨ 中文字幕在线有码午夜 | 亚洲人成自拍网站在线观看 | 亚洲综合久久夜AV | 一区二区三区在线播放 | 日本久久国产精品 |