- 《夸父逐日》文言文原文注釋翻譯 推薦度:
- 相關推薦
夸父逐日原文及翻譯
夸父逐日的故事,反映了中國古代先民了解自然、戰勝自然的愿望。以下是小編為大家精心整理的夸父逐日原文及翻譯,歡迎大家參考!
夸父逐日原文及翻譯 1
【原文】
夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河,渭;河,渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
【注釋】
①逐走:賽跑。逐:競爭。走:跑。
②入日:追趕到太陽落下的地方。
③欲得飲:很想能夠喝水解渴。
④河,渭:黃河,渭水。
⑤北飲大澤:大湖。傳說縱橫千里,在雁門山北。
⑥道渴而死:半路上因口渴而死去。
⑦鄧林:地名,現在在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林既“桃林”。
⑧未至:沒有趕到。
⑨渴:他感到口渴。
⑩棄:遺棄。
【夸父逐日翻譯】
夸父與太陽競跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭河喝水。黃河、渭河的水不夠,又去北方的大澤湖喝水。還沒趕到大澤湖,就半路渴死了。他遺棄的手杖,化成桃林。千里,在雁門山北。
詞語活用:
北飲大澤
北:名詞作狀語,向北。
道渴而死
道:名詞作狀語,在半路上。
古今異義:
①夸父與日逐走
走:古義:跑。今義:行走。
②飲于河渭
河:古義:指黃河。今義:泛指所有河流。
一詞多義:
飲:
①欲得飲 飲:名詞,飲食,食物和水。
②飲于河、渭飲:動詞,喝。
賞析:
開放性試題:
1、夸父是一位怎樣的人物?你如何理解(怎樣認識)這一人物形象?
答:夸父是位神奇的人物,他是一位善于奔跑的巨人,與太陽“逐走”。夸父有明確追求,他勇敢、執著;有理想、有抱負、有犧牲精神、甘為人類造福。這一人物形象,具有超現實的,夸張的浪漫主義色彩。
2、 “逐日”的`意思是:追逐太陽 怎樣理解這一行為?
這一行為體現了夸父的英雄氣概,表現了一種勇敢追求、死而不已、甘為人類造福的精神,使整個神話更具有浪漫主義的魅力。反映了古代人民探索、征服大自然的強烈愿望和頑強意志。
3、怎樣看待夸父敢于“與日逐走”?(夸父敢于逐日,你如何看待他?)
答:此題為開放題
①從積極角度看:表現了夸父宏大的志向、勇敢追求,巨大的力量和氣魄。英勇的氣概。為人類造福死而后已的積極意義
② 從消極角度看:表現了夸父不自量力。
4、不是,“夸父與日逐走”,夸父是不是自不量力?
答:這個神話主要是表現夸父宏大的志向和豪壯的氣魄,也正是因為日不可以逐,才更加顯現出夸父那令人贊嘆和佩服的勇氣。
5、如何理解“棄其仗,化為鄧林。”的結尾?
答:豐富了這一神話的內涵,豐滿了夸父的形象,表現了一種勇敢追求、死而不已、甘為人類造福的精神,使整個神話更具有浪漫主義色彩。(2分)
6、若夸父沒有渴死在半路上,他最終能趕上太陽嗎?說說理由。
答:不能。因為太陽和地球是不同的兩個星球,沒有一條供夸父趕到太陽的路。這樣寫具有超現實的理想,夸張的浪漫主義魅力。
7、《山海經》中保存了一些人們熟知的神話,你還能寫出一個嗎?神話故事中還有夸父一樣的人物嗎?說說看答
①《精衛填海》。
②《精衛填海》中的精衛,《后羿射日》中的后羿。
8、從這個故事中,你看到了夸父哪些優秀品質?
答:有膽量有決心,目標遠大,氣魄非凡,意志堅強。
夸父逐日原文及翻譯 2
夸父逐日:
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
譯文:
夸父與太陽賽跑,一直追趕到太陽落下的.地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭水喝水。黃河、渭水的水不夠,往北去大湖喝水。還沒到大湖,在半路因口渴而死。丟棄他的手杖,(手杖)化成桃林。
注釋:
夸父逐日(追趕太陽);
與日逐走(競跑、賽跑);
入日(追趕到太陽落下的地方);
欲得飲:想要;
飲于河(于,到)(河,黃河);
河渭不足(黃河、渭水);
北飲大澤(向北、“去北方”;大湖);
未至(到達);
道渴而死(在半路因口渴而死);
道渴而死(道,“在半路上”而,表修飾);
棄其杖(棄,遺棄;其,他的);
化為鄧林(即桃林)。
夸父逐日原文及翻譯 3
原文:
夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
譯文:
夸父與太陽賽跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭水喝水。黃河、渭水的水不夠,往北去大湖喝水。還沒到大湖,在半路因口渴而死。丟棄他的手杖,(手杖)化成桃林。
注釋:
1、逐走:競跑,賽跑。
2、逐:競爭。走:跑。
3、入日:追趕到太陽落下的地方。
4、欲得飲:想要喝水解渴。
5、河、渭:即黃河,渭水。
6、北飲大澤:大湖。傳說縱橫千里,在雁門山北。北:方位名詞用作狀語,向北方,向北面。
7、道渴而死:半路上因口渴而死。
8、鄧林:地名,今在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林即“桃林”。
9、未至:沒有趕到。
10、渴:感到口渴。
11、棄:遺棄。
12、為:成為。
13、逐日:追逐太陽。
14、于:到。(飲于河、渭中的于,應譯為到,介詞)
15、大澤:大湖。
16、足:夠。(因為足的意思等同于夠,所以 足夠:同義復合詞)
主題思想:
《夸父逐日》的主題思想即古代先民企圖超越有限生命的束縛以及對生命永恒的渴求。
夸父是一個巨人型的神祗,而這一類巨人型神祗在中國古文化里是不多見的。這似乎可說明先民已認識到追趕、超越時間的艱巨性和重要性, 于是才賦予與日相逐的夸父以巨大的力量。至于夸父逐日的具體原因,在《山海經·海外北經》記載:“后土生信,信生夸父”,可以窺視到夸父逐日的本質原因。在中國古文化里,后土乃幽冥之都,亡靈之在所。這樣,便產生了“夸父的所在地都是古代中國人觀念中的幽冥地獄,夸父是幽冥巨人”的合理推論。
夸父較一般人更容易感受到時間對生命的壓迫,而其對死亡的恐懼感以及對生命永恒的渴求也自然要比常人強烈得多。
而“超越死亡的.唯一建釋便甚與太陽相隨同行,脫離有限的死海,加入無限的宇審環。”
因此,這種來自時間的壓迫,來自死亡的恐懼感以及對命永恒的渴求,就是夸父“不量力”而逐日的根本原因所在。其實,所謂的“夸父不量力”,一方面說明了客觀上人類自然生命最終難以沖破時間即生命有限的束縛,同時也是中國文化中那種“明知不可為而為之”的精神在夸父身上的體現。所以,夸父雖然最后失敗了,但在后人眼中,他依然是英雄,千百年后依然受到人們的推崇與愛戴。
夸父逐日的失敗,表面上是由于飲不足而道渴而死,但其真正原因并非如此。須知時間固然有使生命飽嘗死亡熬煎的痛苦的一面,卻又是生命不可缺少和不可離棄的因素。這正如恩格斯所說的,“一切存在的基本形式是空間和時間,時間以外的存在和空間外的存在,同樣是非常荒誕的事情”。海德格爾把人規定為“此在”,認為“此在的意義是時間性”。時間是人類的生存狀態性,時間一旦被否棄,人類自身生命的存在也就被否棄。
夸父的失敗,表明了人類不可能直接與時間抗衡。由于死亡的恐懼和永恒的誘惑過于強大,人們希望從別的渠道與時間和死亡作間接的抗爭。于是,出現了“不死樹”。
“夸父逐日”中的杖化鄧林。關于“鄧林”,畢沅云注曰:“鄧林即桃林也,鄧、桃音近。”《山海經·中山經》亦有記載云:“夸父之山,北有桃林。”《山海經·海外北經》說博(夸)父國,“鄧林在其東,二樹木。”
在中國文化里,“桃”具有特殊意義。陶淵明《桃花源記》使得“桃園”成為沒有生命憂慮的人間樂園的象征,而果實——“桃”,象征著生命長度的延伸——長壽。夸父在延長生命的絕對長度上,因無法超越時間而失敗了,但他的這一愿望,最后卻又化為鄧(桃) 林,以幫助人類通過享樂(對桃果的食用)來增加生命的密度,從而相對延長生命的長度。在這個意義上,夸父實現了他的愿望。
杖化鄧林是夸父信念的持續存在, 鄧林也是人類生命的長青樹。這是夸父——悲劇英雄通過他虛死而實生的行動,傳達給人類的永恒意象。通過杖化鄧林,并以“尸膏”來將之養育,從而為后人提供增加生命密度的物質,夸父已獲得了綿綿不絕的生。
夸父使人類在生命——時間——生命的關系中,獲得了相對和諧與永恒。
在中國古籍中,有不少關于“不死山”、“不死樹”、“不死草”、“不死泉”的神話傳說記載。這本身就已表明了遠古之時先民對生命的有限、死亡的恐懼以及對生命永恒的渴求和信仰。
對于夸父逐日,陶淵明有詩云:“夸父誕宏志,乃與日競走;俱至虞淵下,似若無勝負。神力既殊妙,傾河焉足有。余跡寄鄧林,功竟在身后。”陶淵明不認為夸父逐日是“不量力”,而視之為與時間抗爭的宏志,并且認為夸父逐日雖告失敗,但由于“杖化鄧林”即為后人提供物質資料而可以相對延長生命長度, 達到了與有限生命的抗爭目的,因而是“功竟在身后”。
先民對太陽與時間的崇拜與恐懼,構成了先民的心理因素,從而影響到先民們對生命與生死的看法。綜觀人類逐日等太陽系列神話,可知有限的人類生命強烈地向往生命永恒。
遠古先民,通過幻想、想象與逐日等神話來表現他們對生命——時間——生命的思考:有限的人類生命,強烈地向往永恒的時光。有限的個體生命,“飽嘗”時光流逝帶來的痛苦。人類為追求永恒的生命,不息作出卓絕奮斗。
夸父逐日原文及翻譯 4
【原文】
夸父與日逐走,入日,渴欲得飲,飲于河、渭,河、渭不足,北飲大澤,未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
【注釋】
1.夸父:古代神話傳說中一個善跑的巨人。
2.逐走:競跑,賽跑。逐:競爭。走:跑。
3.入日:追趕到太陽落下的地方。
4.欲得飲:想要喝水解渴。
5.飲于河、渭:于,在;河、渭指黃河,渭河。
6.北飲大澤:去北方的大湖喝水。大澤,大湖。傳說縱橫千里,在雁門山北。
7.道渴而死:在半路上因口渴而死去。而,表修飾關系。
8.鄧林:地名。“鄧”、“桃”古音同。在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林即“桃林”。
9.未至:沒有趕到。
10.渴:感到口渴。
11.棄:遺棄、丟棄。
12.為:變為。
【譯文】
夸父(神話中的巨人,善奔跑,傳說是大地之神后土的孫子。父:古代用在男子名后的美稱,又寫作“甫”)與太陽賽跑。趕上(接近)了太陽,口渴,想要得到喝的水。到黃河、渭水中去喝水,黃河和渭水的水不夠喝。到北邊去喝大湖里的水(大澤:神話中的大湖),還沒趕到,就在半路上渴死了。丟下他的手杖,(手杖)化成了鄧林(即桃林)。
【古今對譯】
夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。
夸父與太陽競跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭水喝水。黃河、渭水的水不夠,又去北方的大湖喝水。
未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
還沒趕到大湖,就半路渴死了。他遺棄的手杖,化成桃林。
【寓意】
楊公驥先生認為:“夸父逐日的故事有其極為深刻的寓意。它說明‘只有重視時間和太陽競走的'人,才能走得快;越是走得快的人,才越感到腹中空虛,這樣才能需要并接收更多的水(不妨將水當作知識的象征);也只有獲得更多的水,才能和時間競走,才能不致落后于時間” 。
袁珂認為:“夸父逐日,或者不僅是表面上的與日逐走而已,的確還應該有著象征的意義存在。它象征什么呢?夸父逐日,應當看作是古代勞動人民對光明和真理的尋求,或者說,是與大自然競勝,征服大自然的那種雄心壯志。”
夸父逐日原文及翻譯 5
故事典故:
典故之一:
夸父與日逐走①,入日②;渴,欲得飲③,飲于河、渭④;河、渭不足,北飲大澤⑤。未至⑧,道渴⑨而死⑥。棄⑩其杖,化為鄧林⑦。——《山海經·海外北經》
典故之二:
夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之際。渴欲得飲③,赴飲河、渭。河、渭④不足,將走北飲大澤⑤。未至⑧,道渴⑨而死⑥。棄其杖,尸膏肉所浸,生鄧林。鄧林彌廣數千里焉。——《列子·湯問》
文本注釋:
1、逐走:競跑,賽跑。
2、逐:競爭。走:跑。
3、入日:追趕到太陽落下的地方。
4、欲得飲:想要喝水解渴。欲,想要
5、河、渭:即黃河,渭水。
6、北飲大澤:大湖。傳說縱橫千里,在雁門山北。北:方位名詞用作狀語,向北方,向北面。
7、道渴而死:半路上因口渴而死。
8、鄧林:地名,今在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林即“桃林”。
9、未至:沒有趕到。
10、渴:感到口渴。
11、棄:遺棄。
12、為:成為。
13、逐日:追逐太陽。
14、于:到。(飲于河、渭中的于,應譯為到,介詞)
15、大澤:大湖。
16、足:夠。(因為足的意思等同于夠,所以 足夠:同義復合詞)
17、其:他的,指夸父。
詞語活用:
北飲大澤
北:名詞作狀語,向北。
道渴而死:
道:名詞作狀語,在半路上。
古今異義:
①夸父與日逐走
走:古義:跑。今義:行走。
②飲于河渭
河:古義:指黃河。 今義:泛指所有河流。
一詞多義:
飲:①欲得飲 飲:名詞,飲食,食物和水。
②飲于河、渭飲: 動詞,喝。
“典故之一”譯文
夸父與太陽競跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭水喝水。黃河、渭水的水不夠,夸父就去北方喝大湖的水。還沒趕到大湖,就半路渴死了。夸父拋棄他的手杖,他的手杖化成了桃林。
“典故之二”譯文
相傳古代勇士夸父身材魁梧、力大無窮,認為世界上沒有做不成的事情,他拿著手杖去追趕太陽,他翻過許多座山,渡過很多江河,累得精疲力盡也沒有趕上太陽。他還是不死心,一直堅持找,直到他快到大湖邊時,他因勞累過度而死。
故事來源:
《山海經·海外北經》:夸父與日逐走,入日。渴欲得飲,飲于河渭,河渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
《山海經·大荒東經》:“大荒東北隅中,有山曰兇犁土丘。應龍出南極,殺蚩尤與夸父。”
《山海經·大荒北經》:“大荒之中,有山名成都載天。有人珥兩黃蛇,把兩黃蛇,名曰夸父。后土生信,信生夸父。夸父不量力,欲追日景,逮之于禺谷。將飲河而不足也,將走大澤,未至,死于此。應龍已殺蚩尤,又殺夸父,乃去南方處之,故南方多雨。”
《山海經》對夸父的描述雖然簡單,但關于夸父的死卻有兩種截然不同的說法,一說是渴死的;一說是被應龍殺死的。在同一本書中,卻有這樣矛盾的說法,郭璞認為:“死無定名,觸事而寄,明其變化無方,不可揆測。”顯然對此表示無法理解,后來的學者或認為是錯簡,或認為有兩個夸父,總之,很難給出令人滿意的答復。
夸父逐日動機與夸父之死
用后人的眼光來看,夸父對太陽的追逐是不可理喻的,所以《大荒北經》說“夸父不量力”,顯然,“夸父不量力”這句話不是神話本身所包含的,而是《大荒北經》的作者自己對夸父的評價。神話有著古老的傳承,但是到了《山海經》撰寫的那個年代,人們已經無法理解夸父逐日的動機了。
對于夸父逐日的動機,當代學者有人認為是先民對光明的追求,夸父類似于古希臘神話中的普羅米修斯;也有人認為夸父可能是遠古時代的一個巫師,逐日只是一種巫術儀式,夸父死于一次祈雨的巫術活動。從神話的傳播特征來看,第二種解釋可能比較接近神話的本意。
故事中的夸父應該是一個部落而不是一個具體的、簡單的人(夸父也可能是一個部落首領的名字)。從故事的表面來看,夸父是先逐日,然后口渴。而實際情況呢?可能恰恰相反,夸父應該是先口渴,然后才逐日。很多學者都認為,夸父時代一定是發生了非常嚴重的干旱,就像后羿射日故事中“十日并出”所描述的情景一樣,作為一個逐水而居的部落,尋找新的水源是部落生存的先決條件。于是,夸父開始了一場尋找水源的大遷徙,只是這次的遷徙并不成功,夸父(或者他的部落)消亡在了遷徙的途中。
遷徙必須選擇方向,而太陽的方位則是他們遷徙的依據。從故事的描述來看,夸父來到了禺谷,也就是日落的地方,因此他們可能是選擇向西遷徙。所以,所謂的夸父逐日其實是夸父依據太陽墜落的方向進行遷徙,遷徙的目的是為了尋找水源。因此,從這個意義上來講,夸父真正追逐的不是太陽,而是水。關于夸父死因的解釋將進一步說明這個觀點。
夸父是渴死的、同時又是被應龍殺死的,這看似矛盾的記載曾經讓我們糾結了上千年。然而,仔細分析,這兩個死因并不矛盾。殺死夸父的是應龍,應龍是黃帝的下屬,他所管轄的恰恰是水。從《山海經》的`“應龍已殺蚩尤,又殺夸父,乃去南方處之,故南方多雨”。可知,應龍在哪里,哪里就有充沛的水,夸父是被控制水的人(或神)殺死的。應龍控制了水,夸父得不到水,所以渴死,當然也就可以說是應龍殺死了夸父,而其真實的含義是:應龍部落打敗了夸父部落。第一種死因,夸父是因為失去水源而死的,第二個死因是說明讓夸父失去水源的人是應龍,兩者其實一點也不矛盾。
根據《山海經》的描述,應龍是先殺死蚩尤然后才殺死夸父的,那么,應龍是怎樣殺死蚩尤的?蚩尤是炎帝的殘部,黃帝與蚩尤曾經在涿鹿發生過一次大戰,《山海經·大荒北經》載:“蚩尤作兵伐黃帝。黃帝乃令應龍攻之冀州之野。應龍畜水。蚩尤請風伯雨師縱大風雨。黃帝乃下天女曰魃,雨止,遂殺蚩尤。”這是一次非常激烈的戰役,《山海經》的描述也非常精彩,通過這個神話,我們可以看到應龍的作戰方式是“蓄水”,這很有意思,“蓄水”不是水攻,而應該是截斷水源,否則,很難理解“蓄水”如何用于作戰;而蚩尤的應對則是“請風伯雨師縱大風雨”,從兩者的攻防可以看出,蚩尤只不過是通過祈雨來解決飲水問題,以此來瓦解應龍“蓄水”的圖謀。最后,黃帝派了天女魃,魃是何方神圣?魃是旱神,所過之處“赤地千里,滴水全無”,這樣蚩尤的降雨也斷了(雨止),所以最終蚩尤大敗。
一場驚心動魄的戰役,抽絲剝繭,漸漸顯露出其本來面目,不過是水源的爭斗:應龍蓄水;蚩尤降雨;魃致使干旱無雨;最終蚩尤無水而敗。所以說,應龍殺死蚩尤,蚩尤也是渴死的,這與應龍殺死夸父、夸父也是渴死的一樣,所以《山海經》才將兩件事情一并提起。至此,夸父之死已經真相大白,夸父的兩個死因只是同一事件的不同描述而已。應龍先后戰勝蚩尤與夸父兩個部族,使用的是同樣的方法。回過頭來,再看看夸父逐日的故事,很明顯,夸父追逐的應該是水、而不是太陽了。
故事傳說:
遠古時候,在北方荒野中,有座巍峨雄偉、高聳入云的高山。在山林深處,生活著一群力大無窮的巨人。他們的首領,是幽冥之神“后土”的孫兒,“信”的兒子,名字叫做夸父。因此這群人就叫夸父族。他們身強力壯,高大魁梧,意志力堅強,氣概非凡。而且還心地善良,勤勞勇敢,過著與世無爭,逍遙自在的日子。
那時候大地荒涼,毒蛇猛獸橫行,人們生活凄苦。夸父為使本部落的人們能夠活下去,每天都率領眾人跟洪水猛獸搏斗。
夸父常常將捉到的兇惡的黃蛇,掛在自己的兩只耳朵上作為裝飾,抓在手上揮舞,引以為榮。
有一年的天氣非常熱,火辣辣的太陽直射在大地上,烤死莊稼,曬焦樹木,河流干枯。人們熱得難以忍受,夸父族的人紛紛死去。
夸父看到這中情景很難過,他仰頭望著太陽,告訴族人:“太陽實在是可惡,我要追上太陽,捉住它,讓它聽人的指揮。”族人聽后紛紛勸阻。
有的人說:“你千萬別去呀,太陽離我們那么遠,你會累死的。”
有的人說:“太陽那么熱,你會被烤死的。”
夸父心意已決,發誓要捉住太陽,讓它聽從人們的吩咐,為大家服務。他看著愁苦不堪的族人,說:“為大家的幸福生活,我一定要去。”
太陽剛剛從海上升起,夸父告別族人,懷著雄心壯志,從東海邊上向著太陽升起的方向,邁開大步追去,開始他逐日的征程。
太陽在空中飛快地移動,夸父在地上如疾風似的,拼命地追呀追。他穿過一座座大山,跨過一條條河流,大地被他的腳步,震得“轟轟”作響,來回搖擺。
夸父跑累的時候,就微微打個盹,將鞋里的土抖落在地上,于是形成大土山。餓的時候,他就摘野果充饑,有時候夸父也煮飯。他用三塊石頭架鍋,這三塊石頭,就成了三座鼎足而立的高山,有幾千米高。
夸父追著太陽跑,眼看離太陽越來越近,他的信心越來越強。越接近太陽,就渴得越厲害,已經不是捧河水就可以止渴的了。但是,他沒有害怕,并且一直鼓勵著自己,“快了,就要追上太陽了,人們的生活就會幸福了。”
經過九天九夜,在太陽落山的地方,夸父終于追上了它。紅彤彤、熱辣辣的火球,就在夸父眼前,他的頭上,萬道金光,沐浴在他身上。
夸父無比歡欣地張開雙臂,想把太陽抱住可是太陽熾熱異常,夸父感到又渴又累。他就跑到黃河邊,一口氣把黃河水之水喝干;他又跑到渭河邊,把渭河水也喝光,仍不解渴;夸父又向北跑去,那里有縱橫千里的大澤,大澤里的水足夠夸父解渴。但是,夸父還沒有跑到大澤,就在半路上被渴死了。夸父臨死的時候,心里充滿遺憾,他還牽掛著自己的族人,于是將自己手中的木杖扔出去。木杖落地的地方,頓時生出大片郁郁蔥蔥的桃林。這片桃林終年茂盛,為往來的過客遮蔭,結出的鮮桃,為勤勞的人們解渴,讓人們能夠消除疲勞,精力充沛地踏上旅程。
【夸父逐日原文及翻譯】相關文章:
《夸父逐日》文言文原文注釋翻譯08-19
夸父逐日的文言文翻譯10-19
《夸父逐日》文言文翻譯10-17
《師說》的原文及翻譯04-12
《葉公好龍》原文與翻譯12-02
《蝶戀花》原文與翻譯08-09
《宋史》原文及翻譯03-28
愛蓮說原文及翻譯01-12
《愛蓮說》原文及翻譯03-31