我要投稿 投訴建議

買櫝還珠文言文

時間:2022-10-23 11:33:34 文言文名篇 我要投稿

買櫝還珠文言文

  買櫝還珠原意是買來裝珍珠的木匣退還了珍珠。比喻沒有眼力,取舍不當(dāng),次要的東西比主要的還要好。以下是小編為大家精心整理的買櫝還珠文言文,歡迎大家參考!

買櫝還珠文言文

  買櫝還珠文言文閱讀

  楚人有賣其珠于鄭者。為木蘭之柜①,熏以桂椒②,綴以殊玉③,飾以玫瑰④,緝以翡翠⑤。鄭人買其櫝而還其珠⑥。此可謂善賣櫝矣,未可謂善鬻珠也⑦。

  ——《韓非子》

  [注釋]

  ①為(Wéi)——制做。木蘭—一種高級木料。柜——這里指小盒。

  ②桂椒——香料。

  ③綴(zhuì)——點綴。

  ④玫瑰(méigui)——一種美麗的玉石。

  ⑤緝——裝飾邊沿。翡翠(fěicuì)——一種綠色的美玉。

  ⑥櫝(dú)——小盒。還——退回。

  ⑦鬻(yù)——賣。

  買櫝還珠翻譯

  楚國有個珠寶商人,到鄭國去賣珠寶。他用名貴的木蘭雕了一只裝珠的盒子,將盒子熏了用桂椒調(diào)制的香料,又裝飾上珠玉、玫瑰、翡翠。有個鄭國人把盒子買了去,卻把盒里的珠子還給了他,這可以說,這個珠寶商人很善于賣盒子,而不善于賣珠寶吧。

  《買櫝還珠》文言文翻譯

  原文:

  作者或出處:《韓非子·外儲說左上》

  楚人有賣某珠于鄭者。為木蘭之柜,熏以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,緝以翡翠。

  鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善買櫝矣,未可謂善鬻珠也。

  譯文或注釋:

  有個楚國商人在鄭國出售珍珠。他用木蘭名貴木料做小盒子,用香料把盒子熏香,還用珠寶、玫瑰、翡翠來加以裝飾。

  一個鄭國人買走了這個盒子,卻把珍珠還給了他。這真是善于賣盒子,不能說是賣珍珠啊。

  【注釋】

  1.楚人:楚國人。

  2.其:代詞,他的(指楚國人)。

  3.珠:珍珠。

  4.于:向,對。

  5.鄭:鄭國。

  6.者:.....的人。

  7.為:做,制造。

  8.木蘭:一種木紋很細(xì)的香木。

  9.之:的。

  10.柜:盒子。

  11.薰:香草;這里作動詞,用香料熏染。

  12.以:用。

  13.桂:桂木.

  14.椒:花椒,香料。

  15.綴:點綴,裝飾。

  16.珠玉:珠子和寶玉。

  17.飾:裝飾。

  18.玫瑰:這里指一種美麗的玉石。

  19.輯:同“緝”連綴。

  20.羽翠:翠鳥的羽毛。

  21.櫝:盒子。

  22.而:卻。

  23.還:退還。

  24.此:這,指代楚人的行為(為木蘭之柜,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以羽翠)。

  25.可:可以,能夠。

  26.謂:說,認(rèn)為。

  27.善:擅長,善于。

  28.未:不。

  29.鬻(yù):賣。

【買櫝還珠文言文】相關(guān)文章:

買櫝還珠的文言文翻譯01-14

買櫝還珠文言文及翻譯07-19

買櫝還珠文言文的翻譯04-14

買櫝還珠文言文的翻譯誰有?11-10

《買櫝還珠》文言文閱讀及練習(xí)01-14

買櫝還珠的近義詞01-15

買櫝還珠的故事04-17

買櫝還珠的典故01-14

《買櫝還珠》原文及翻譯07-23

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日本三级精品视频 | 久久亚洲国产精品亚洲老地址 | 尤物精品国产福利一区网站 | 在线观看亚洲综合一区 | 午夜免费福利小电影 | 日本亚洲欧美在线视观看 |