我要投稿 投訴建議

山海經全文注釋譯文

時間:2024-10-25 08:21:14 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

山海經全文注釋譯文

山海經全文注釋譯文1

  “幸福都是奮斗出來的。”沒有生命不息、奮斗不止的奮斗精神,就不會有幸福的生活。近日讀陶淵明的《讀山海經》其十,深深被精衛、刑天生命不息、奮斗不止的精神所感動。

山海經全文注釋譯文

  陶淵明的《讀山海經》共十三首,這十三首詩都是陶淵明讀《山海經》這部書的感悟心得。描寫精衛、刑天的是第十首。

  讀山海經·其十

  (東晉)陶淵明

  精衛銜微木,將以填滄海。

  刑天舞干戚,猛志固常在。

  同物既無慮,化去不復悔。

  徒設在昔心,良辰詎可待。

  這首詩通過描寫銜木石填海的精衛和敢與天帝斗爭的刑天,以及對它們寧死不屈、抗爭不止的精神和勇敢堅韌品格的贊頌,表達了美好的生活要靠奮斗去爭取這個道理。

  詩中所寫的“精衛”和“刑天”是《山海經》中的兩個動人的故事。《山海經》共十八卷,內容多是記述古代海內外山川異物和神話傳說。精衛:古代神話中鳥名。據《山海經·北山經》記載,古代炎帝有女名女娃,因游東海淹死,化而為鳥,名精衛,經常銜木石去填東海。刑天:神話人物,據《山海經·海外西經》記載,因和天帝爭權,失敗后被砍去了頭,但他不甘屈服,以兩乳為目,以肚臍當嘴,仍然揮舞著盾牌和板斧和天帝爭斗。

  精衛、刑天是神話傳說中的兩個具有反抗精神的形象。詩人借對這兩個形象的詠嘆來表達他“徒設在昔心,良辰詎可待”的道理。有人說,陶淵明只有“采菊東籬下,悠然見南山”的恬淡平和,對時事毫不關心。其實陶淵明的詩篇不但有“平淡恬靜”式的,也有“金剛怒目”式的,不僅歌頌過精衛、刑天不屈不撓的復仇思想,而且還頌揚過荊軻。

  陶淵明一生酷愛自由,反抗暴政爭取自由是陶詩重要的主題之一,這首詩贊嘆神話形象精衛、刑天,即是此精神的體現。

  “精衛銜微木,將以填滄海。”起筆二句,概括了精衛的神話故事,極為簡練、傳神。《山海經·北山經》云:“發鳩之山……有鳥焉,其狀如烏,文首、白喙、赤足,名曰精衛,其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛。常銜西山之木石,以堙于東海。”精衛為復溺死之仇,竟口銜微木,要填平東海。精衛之形,不過為一小鳥,精衛之志則大矣。“精衛銜微木”之“銜”字、“微”字,可以細心體會。“銜”字為《山海經》原文所有,“微”字則出諸詩人之想象,兩字皆傳神之筆,“微木”又與下句“滄海”對舉。精衛口中所銜的`細微之木,與那莽蒼之東海,形成強烈對照。越發凸顯出精衛復仇之艱難、不易,便越凸顯出其決心之大,直蓋過滄海。從下字用心之深,足見詩人所受感動之深。“刑天舞干戚,猛志固常在。”此二句,概括了刑天的神話故事,亦極為簡練、傳神。《山海經·海外西經》云:“刑天與帝至此爭神,帝斷其首,葬之常羊之山,乃以乳為目,以臍為口,操干戚以舞。”干,盾也;戚,斧也。刑天為復斷首之仇,揮舞斧盾,誓與天帝血戰到底,尤可貴者,其勇猛凌厲之志,是始終存在而不可磨滅的。“刑天舞干戚”之“舞”字,“猛志固常在”之“猛”字,皆傳神之筆。下面二句,“同物既無慮,化去不復悔。”“同物”,言同為有生命之物,指精衛、刑天之原形。“化去”,言物化,指精衛、刑天死而化為異物。“既無慮”實與“不復悔”對舉。此二句,上句言其生時,下句言其死后,精衛、刑天生前既無所懼,死后亦無所悔也。此二句,正是“猛志固常在”之充分發揮。“徒設在昔心,良辰詎可待。”結筆二句,表面上好像嘆息精衛、刑天徒存昔日之猛志,然復仇雪恨之時機,終未能等待得到。實際上表達了作者“如果沒有這樣的意志品格,美好的時光又怎么會到來呢?”這樣的豪情。

  即使在《山海經》的神話世界里,精衛、刑天復仇的愿望,似亦未能如愿以償。但是,其中的反抗精神,卻并非是無價值的,這種精神,其實是中國人民勇敢堅韌的品格之體現。陶淵明在詩中贊揚此反抗精神,“猛志固常在”,表彰此種精神之不可磨滅;“徒設在昔心,良辰詎可待”,則將此精神進一步升華,夢想不是等來的,要靠自己的努力。

山海經全文注釋譯文2

  原文:

  自古皆有沒,何人得靈長?

  不死復不老,萬歲如平常。

  赤泉給我飲,員丘足我糧。

  方與三辰游,壽考豈渠央!

  [注釋]

  (1)這首詩詠贊長生不老,表示欣羨之情。

  (2)沒(mò莫):通“歿”,死亡。靈長:延綿久長。

  (3)不死復不老:《山海經?海外南經》:“不死民在其東,其為人黑色,壽,不死。

  (4)赤泉、員丘:同上注引文郭璞注:“有員丘山,上有不死樹,食之乃壽;亦有赤泉,飲之不老。”

  (5)三辰:指日、月、星。考:老。渠:同“遽”,忽然,馬上。央:盡,指死亡。

  [譯文]

  自古人生就有死,

  誰能長壽命不亡?

  竟有不死也不老,

  命活萬歲也平常。

  赤泉之水供我飲,

  員丘之樹我當糧。

  日月星辰同我游,

  哪能很快把命喪!

【山海經全文注釋譯文】相關文章:

《尚書》全文注釋及譯文10-01

《大學》全文注釋及譯文03-13

《尚書》全文注釋及譯文[精]01-23

《關雎》全文、譯文、注釋及賞析02-23

芄蘭-《詩經》全文注釋及譯文08-30

殷其雷-《詩經》全文注釋及譯文08-29

《趙孟頫過揚州》的全文注釋譯文07-28

《清明》譯文與注釋04-04

《師說》譯文及注釋11-25

《登樓》注釋、譯文02-21

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲最的成视频在线观看免费 | 一本大道香蕉久97在线播放 | 亚洲色精品三区二区一区 | 亚洲222cc在线观看 | 中文字幕久久久久久精 | 亚洲另类精品国产一级欧美 |